Зимняя сказка

Сергей Янаки
Действующие лица:
1. Генрих, молодой портной.
2. Снежана, его младшая сестра.
3. Алира, принцесса летнего царства.
4. Ледяной король.
5. Стылый рыцарь.
6. До-ку (добрая кукла).
7. Му-ку (мудрая кукла).
8. Си-ку (сильная кукла).

Наши дни. Современная обстановка. На сцене стоит маленькая девочка. В одной руке она держит куклу, в другой руке книгу сказок.

СНЕЖАНА.  Мне шесть лет. Я уже взрослая и все умею делать сама. Вот только читать я пока не могу. Но когда я пойду в школу, то обязательно научусь складывать буквы в слова, а слова в предложения. А сейчас я только смотрю на картинки и придумываю, что же в ней действительно должно произойти.

На сцену вбегает запыхавшийся Генрих. Снимает куртку и шапку.

ГЕНРИХ. Никто мне не звонил, Снежана?
СНЕЖАНА. Нет, братец.
ГЕНРИХ. И не приходил?
СНЕЖАНА. Нет. А ты кого-то ждёшь? (Лукаво.) Понятно…
ГЕНРИХ. Интересно, что тебе понятно.
СНЕЖАНА. Пришло… пришло письмо от твоей невесты.
ГЕНРИХ. А говорила, что никто не приходил! Давай письмо!
СНЕЖАНА. А у меня нет письма. Оно пришло по электронной почте.
ГЕНРИХ. Ты открывала мой ноутбук? Зачем ты читала письмо?
СНЕЖАНА. Я просто играла в игру, когда оно пришло. И читать я пока не умею. Забыл?

Генрих открывает ноутбук и садится в кресло. Читает. Снежана стоит за спиной и пытается читать, подражая старшему брату.

СНЕЖАНА. Бу-бу-бу.
ГЕНРИХ (Снежане). Не бубни. (Читает.) Так-так-так!
СНЕЖАНА. Что так-так-так?
ГЕНРИХ. Не мешай. (В сторону.) Неужели она не приедет?
СНЕЖАНА. Кто не приедет?
ГЕНРИХ. Не твоего ума дело! Лучше иди своими делами занимайся.
Снежана обиженно отходит от брата.
СНЕЖАНА (Генриху). Эх, ты!
ГЕНРИХ (оправдываясь). Скоро Новый Год…. Ещё столько дел надо успеть сделать. Может в следующий раз?
СНЕЖАНА (Кукле). Сейчас я прочту тебе обещанную сказку. (С укором, обернувшись к Генриху.) Ведь ты так этого ждала. (Кукле.) Будь внимательна и не перебивай меня. Я начинаю. (Смотрит в книгу и словно читает.) Жили-были…
ГЕНРИХ. Погоди, Снежана. Прежде чем читать саму сказку, полагается дать ей название.
СНЕЖАНА (недолгая пауза).  Моя сказка будет называться… Зимняя сказка.
ГЕНРИХ (с иронией).  Зимняя сказка от Снежаны. Что ж послушаем…
СНЕЖАНА.  …Жили-были брат и сестра. Генриху исполнилось восемнадцать лет, а Снежане десять.
ГЕНРИХ. Но ведь тебе только шесть.
СНЕЖАНА (Генриху). Я просила не перебивать меня. (Кукле.) Мой сказочный Генрих был терпелив, добр и…
ГЕНРИХ. …И красив как Бог!
СНЕЖАНА. … И хорошо воспитан.
ГЕНРИХ. Молчу…  молчу.
СНЕЖАНА. Генрих был портным и шил прекрасные платья.
ГЕНРИХ. Отлично! Только я шить совершенно не умею.
СНЕЖАНА.  А Снежана из обрезков тканей шила тряпичные куклы.
ГЕНРИХ. Мне нравится твоя сказка. А можно я тоже её расскажу?
СНЕЖАНА (Кукле). Ну, что разрешим?  (Генриху.)  Рассказывай, Генрих.
Генрих сажает Снежану на колени.
ГЕНРИХ (немного раздумывая).  …Давным-давно было на земле четыре царства: весеннее, летнее, осеннее и зимнее. Были они равновелики и равноправны. Пока однажды власть в зимнем царстве не захватил Ледяной король. Он и его стылые рыцари, не зная жалости, стали одно за другим покорять сказочные королевства.
На сцене появляются Ледяной король и его стылые рыцари. Они  с боем наступают справа и оттесняют людей (массовку) в левую кулису.  Все исчезают.
СНЕЖАНА.  Как страшно!
ГЕНРИХ. Первым пало осеннее царство. За ним весеннее. Настала очередь покориться и летнему царству. Но увидев однажды на картине портрет принцессы летнего царства Алиры, решил Ледяной король жениться на ней.
По сцене плывёт прекрасный портрет принцессы летнего царства.
СНЕЖАНА. Неужели, наша принцесса согласилась?
ГЕНРИХ (Снежане). Боюсь, что другого выхода у неё не было. (Всем.) Вместе со своей свитой она прибыла в зимний дворец, где уже завтра должна была пойти под венец.
Затемнение.
Тронный зал зимнего дворца. Весь изо льда и зеркал. На троне сидит Ледяной король. В тронный зал входит Стылый рыцарь
ЛЕДЯНОЙ КОРОЛЬ (с беспокойством).  Где моя невеста? Почему её до сих пор нет?! Она заставляет себя долго ждать!
СТЫЛЫЙ РЫЦАРЬ. Ваше Величество…. Принцесса Алира исчезла.
ЛЕДЯНОЙ КОРОЛЬ. То есть как? Неужели, она сбежала из дворца перед самой свадьбой?!
СТЫЛЫЙ РЫЦАРЬ (со страхом). Никак нет. То есть да. Я обшарил каждый угол во дворце. Но она словно сквозь землю провалилась.
ЛЕДЯНОЙ КОРОЛЬ. Позор! Какое бесчестие! (Стылому рыцарю.) Немедленно начните поиски строптивой принцессы! Закройте  все границы королевства, перекройте все дороги! Оповестите всех, что всякий кто укроет в своём доме принцессу Алиру или окажет ей содействие - будет казнён!
СТЫЛЫЙ РЫЦАРЬ. Так точно! Будет исполнено!
ЛЕДЯНОЙ КОРОЛЬ. Прочь с моих глаз! И без принцессы можешь не возвращаться!
Стылый рыцарь уходит.
ЛЕДЯНОЙ КОРОЛЬ. Я – Ледяной король – сын северного ветра и ледяной бури, повелитель трёх царств! И мне… посмела бросить вызов простая принцесса.  Когда одним своим взглядом я могу сильного сделать слабым, умного – глупым, а доброго – злым. Погоди же, принцесса Алира! Все равно я стану твоим мужем! И летнее царство станет моим!
 
Затемнение.
Старый дом, в котором живут сказочные персонажи: Герман и Снежана. Камин справа. В центре стол и несколько стульев. Слева шкаф. Генрих весь обвешанный платьями, готовится выйти из дома.

ГЕРМАН. Смотри, когда я уйду, никому дверь не открывай, Снежана.
СНЕЖАНА. Хорошо, братец. 
ГЕРМАН. И камин не гаси, не то уснёшь и замёрзнешь.
СНЕЖАНА. Ах, у меня ещё столько дел, так что некогда будет спать.
ГЕРМАН (тяжело вздыхая). А когда-то в нашем весеннем царстве было всегда тепло. Пока Ледяной король не завоевал его. С тех пор и пришла зимняя стужа к нам.
СНЕЖАНА. Неужели, снег и лёд никогда больше не растают? Не прилетят птицы, не зацветут цветы?
ГЕРМАН. Не знаю.
Герман уходит.
Снежана убирает по дому: вытирает пыль, подкладывает поленья в камин и т.д.      
Тревожный стук в дверь. Снежана открывает дверь. В дом забегает принцесса Алира.  В руках она держит замёрзшую розу.
СНЕЖАНА. Кто вы?
ПРИНЦЕССА  АЛИРА (со страхом). Помогите. За мной гонятся стылые рыцари. Спрячьте меня.
Снежана прячет принцессу в доме.
Тут же раздаются сильные удары в дверь.
ГОЛОС СТЫЛОГО РЫЦАРЯ (за сценой). Именем Ледяного короля, приказываю немедленно открыть дверь!
Снежана открывает дверь. В дом заходит Стылый рыцарь.
СТЫЛЫЙ РЫЦАРЬ. Скажи  мерзкая девчонка, ты не видела принцессу летнего царства?! Только отвечай мне правду! Обманешь – не сносить тебе головы!
СНЕЖАНА. Я никого не видела.
СТЫЛЫЙ РЫЦАРЬ. Странно. А я почему-то был уверен, что она зашла именно в этот дом.
Стылый рыцарь осматривает дом, но принцессу не находит. Уходит. Пауза. Принцесса Алира выходит из своего укрытия.
ПРИНЦЕССА АЛИРА. Спасибо тебе, добрая девочка. Ты спасла меня от неминуемой смерти.
СНЕЖАНА. Так вы и есть принцесса летнего царства? Какая вы красивая.
ПРИНЦЕССА АЛИРА. Ах, я самая несчастная принцесса  на свете. Лишь любовь к моим бедным подданным заставила меня согласиться на предложение Ледяного короля. Но у него такие холодные руки, что лишь однажды прикоснувшись к моему цветку, он замёрз. Моя бедная роза…. Посмотри, что с ней стало.
Принцесса  Алира бережно передаёт Снежане цветок.
СНЕЖАНА. Так это и есть цветы? Никогда их прежде не видела. Но даже сейчас ваша роза прекрасна.
ПРИНЦЕССА АЛИРА. А как тебя зовут?
СНЕЖАНА. Снежана.
ПРИНЦЕССА. Ты одна живёшь в доме?
СНЕЖАНА. Нет, с братом. Только Генриха сейчас нет.
Принцесса Алира с интересом разглядывает незнакомую обстановку в доме.
Снежана ставит цветок в вазу рядом с камином.
СНЕЖАНА. Цветок обязательно надо к теплу поближе поставить. Может он и оттает.
Принцесса Алира находит несколько кукол. Берет их на руки.
ПРИНЦЕССА АЛИРА. А кто сшил эти прелестные тряпичные  куклы?
СНЕЖАНА. Я.
ПРИНЦЕССА АЛИРА. Ты? Наверное, это совсем нелегко? Ведь они у тебя как живые.
СНЕЖАНА. Ну, что вы Ваше Высочество. Это так просто. Первым наперво я связываю две палочки разной длины крест-накрест. Затем на верхней части креста укрепляю голову и набиваю её ветошью. Вместо глаз я пришиваю пуговицы, напёрсток служит носом, а губы я подшиваю из двух нитей из алых бусинок.
ПРИНЦЕССА АЛИРА. Как же ты назвала свои куклы?
СНЕЖАНА. Это Си-ку.
ПРИНЦЕССА АЛИРА. Си-ку? Какое странное имя. Никогда раньше такого не слышала.
СНЕЖАНА. Си-ку, значит, сильная кукла. А это Му-ку и До-ку.
ПРИНЦЕССА АЛИРА. Погоди, дай-ка я сама попробую отгадать. (Пауза.) Му-ку – это мудрая кукла, а До-ку – добрая кукла.
СНЕЖАНА (радостно бьёт в ладоши.) Вы все правильно угадали, принцесса. Хотите мы поиграем с ними.
ПРИНЦЕССА АЛИРА. Очень хочу. Ведь я так давно не играла в куклы.
Снежана и принцесса играют в куклы.
Стук в дверь. Принцесса Алира прячется. Снежана открывает дверь.                В дом входит раздосадованный Генрих.
ГЕНРИХ. Вот снова ничего не продал. Только ума не приложу. Ведь мои платья не хуже, чем шьёт их королевский портной.
СНЕЖАНА. Не расстраивайся, братец. В следующий раз ты обязательно все продашь.
Генрих раздевается и развешивает платья в шкаф.
ГЕНРИХ. Я сегодня так замёрз на рынке, а ещё больше проголодался. Собери-ка сестричка что-то на стол.
Снежана  быстро собирает на стол, но ставит не два прибора, как обычно, а три.
ГЕНРИХ. Разве кто-то к нам должен прийти? Мы ждём гостей?
СНЕЖАНА. Не гостей, а гостя. Вернее сказать гостью.
ГЕНРИХ. И когда же она придёт?
СНЕЖАНА. Она уже здесь.
ГЕНРИХ. Где? Почему я никого не вижу?
Со скрипом открывается одна створка шкафа и показывается любопытная голова принцессы Алиры.
СНЕЖАНА. Познакомься, Генрих. Это и есть наша гостья – принцесса Алира.
ГЕНРИХ (удивлённо). Очень приятно.
ПРИНЦЕССА АЛИРА. И мне тоже приятно
ПРИНЦЕССА АЛИРА. Какие чудесные платья?
ГЕНРИХ. Вам действительно они нравятся?
ПРИНЦЕССА АЛИРА. Я бы хотела купить их все. Только у меня нет денег даже на одно. Но у меня есть кольцо…
Принцесса Алира снимает с руки кольцо и протягивает его Генриху.
ГЕНРИХ. Ну, что вы. Для меня большая честь, что сама принцесса по достоинству оценила мой скромный труд. Выбирайте любое.
Принцесса выбирает понравившееся ей платье.
ПРИНЦЕССА. Вот это.
ГЕНРИХ (не в силах оторвать глаз от принцессы Алиры, счастливо). Теперь оно навсегда ваше.
Принцесса Алира уходит в другую комнату, чтобы переодеться.
СНЕЖАНА. Генрих, а ты бы не хотел тоже переодеться?
ГЕНРИХ. Зачем? Этот кафтан на мне как новый. Хоть хожу я в нем не один год.
СНЕЖАНА. А я хочу, чтобы ты надел этот камзол. Оно тебе так к лицу.
ГЕНРИХ неохотно надевает новый камзол.                В комнату входит принцесса Алира.
СНЕЖАНА (обоим). Какие вы оба красивые. Словно жених и невеста.
Звучит музыка.  Генрих и принцесса Алира танцуют.                Вскоре музыка умолкает.
ПРИНЦЕССА АЛИРА (с тревогой). Теперь я должна вас покинуть.
СНЕЖАНА. Но почему?
ГЕНРИХ. И куда вы пойдёте в такую метель?
ПРИНЦЕССА АЛИРА. Не знаю. Но и здесь я оставаться не могу, чтобы не навлечь на вас беду.
ГЕНРИХ. Даже под страхом смерти мы не выставим вас за дверь.
СНЕЖАНА. Да!
ПРИНЦЕССА АЛИРА. Спасибо вам, друзья мои. Ведь, по правде сказать, идти-то мне некуда.
Завывает метель. Затемнение.
Ночь. Горит камин. Все в доме спят. В деревянном шкафу слышатся шорохи.
Первым из шкафа появляется сильная кукла (Сику). Она ходит по комнате взад и вперёд.
СИ-КУ. Странно, но я кажется, хожу. (Ходит.) Вот сейчас я сделаю три шага направо, а затем три шага налево. Но зачем ходить, когда можно быстро бегать. (Бегает.)
Из шкафа появляется мудрая кукла (Муку). Она садится на стул и наблюдает за бегом Сику.
МУ-КУ (Си-ку). Тихо, ты! Эка невидаль бегать. И вообще, прежде чем  бестолково двигаться взад и вперёд, необходимо хорошенько подумать, для чего я это делаю.
СИ-КУ. Я самая сильная кукла!
МУ-КУ. А я самая мудрая кукла!
СИ-КУ. Вот я тебе сейчас задам, задавала!
Си-ку засучив рукава, воинственно направляется к Му-ку.
МУ-КУ. Ну, это мы ещё посмотрим, кто кому задаст, забияка! Потому что сила не в мускулах, а в уме.
Куклы выясняют друг с другом отношения.  Борются между собой.
Из шкафа выходит добрая кукла (До-ку).
ДО-КУ (Си-ку и Му-ку). И не стыдно вам ссориться! (Си-ку.) Разве сильный может обидеть слабого? (Му-ку.)  А умный станет состязаться с глупцом?
СИ-КУ (До-ку). Это все она – мудрая кукла!
МУ-КУ (ДО-КУ). Неправда! Это все сильная кукла затеяла!
ДО-КУ (обоим). Сильной и мудрой может быть не каждая кукла, но вот быть доброй обязана каждая кукла.
МУ-КУ (До-ку). Ты права.
СИ-КУ.  И я с тобой согласна.
ДО-КУ (обоим). Давайте же, сохраним втайне от всех наш секрет.
СИ-КУ. Давайте! А какой секрет и от кого?
МУ-КУ. Секрет от людей, что мы - живые.
Куклы заходят в шкаф.
Затемнение.  День
ПРИНЦЕССА АЛИРА. Прошло уже несколько дней, как я поселилась в вашем доме и ничего не делаю. Давай, я помогу тебе Снежана и тарелки помою.
СНЕЖАНА. Спасибо вам, Ваше Высочество. Но посуду я вам больше не доверю. У нас и так осталось лишь три тарелки
ПРИНЦЕССА АЛИРА. Ах, я такая неумелая. (В сторону.) Может, в шитье я преуспею. (Генриху.) Где твои золотые ножницы, чудо-мастер?
ГЕНРИХ. Золотые?
ПРИНЦЕССА АЛИРА. Ну, да. Ведь только золотыми ножницами можно кроить такие прекрасные платья.
ГЕНРИХ. Но у меня нет золотых ножниц.
ПРИНЦЕССА АЛИРА. Тогда совершенно очевидно, что ты шьёшь серебряной иглой. Я готова тебе помочь.
ГЕНРИХ. Но иголка у меня самая обыкновенная, Ваше Высочество.
ПРИНЦЕССА АЛИРА. Значит все дело в волшебных нитках. Хочешь, я смотаю их  для тебя в клубок?
ГЕНРИХ. И нитки у меня самые простые, принцесса Алира. Я их покупаю на рынке у старого галантерейщика.
ПРИНЦЕССА АЛИРА.  А может, ты боишься Генрих, что я кому-нибудь выдам твой секрет? (Пафосно.)  Не волнуйся, я даю тебе своё королевское слово, что сохраню твою тайну!
ГЕНРИХ. Только и секрета у меня никакого нет.
ПРИНЦЕССА АЛИРА (разводит руками). Странно. Секрета у тебя и Снежаны нет, а все у вас, получается, любо дорого поглядеть.
ГЕНРИХ. А вы садитесь рядом и все подмечайте. И пожалуйста, будьте  осторожны с ножницами и иглой.
Принцесса берет иголку в руки и ранится.
ПРИНЦЕССА АЛИРА. Ой, я, кажется, укололась.
ГЕНРИХ. Ах, какое несчастье! Вам очень больно?
Генрих перебинтовывает палец принцессы.
ПРИНЦЕССА  АЛИРА. Теперь уже нет.
Затемнение.
Тронный зал зимнего дворца. По залу ходит злой Ледяной король. Заходит Стылый рыцарь.
ЛЕДЯНОЙ КОРОЛЬ. Ты нашёл принцессу Алиру?!
СТЫЛЫЙ РЫЦАРЬ (испуганно). Мы обыскали каждый дом, каждую щёлку, но все безуспешно.
ЛЕДЯНОЙ КОРОЛЬ. Что ж ты сам выбрал свою судьбу!
СТЫЛЫЙ РЫЦАРЬ (становится на колени). Сжальтесь надо мной...
ЛЕДЯНОЙ КОРОЛЬ. Я сделал тебя из снега и льда! Я дал тебе бессмертие!  Сейчас я растоплю тебя, и ты станешь грязной каплей воды. Ха-ха-ха! (громогласно смеётся). Но прежде я лишу тебя памяти!
СТЫЛЫЙ РЫЦАРЬ. О, всесильный король не делайте этого! Я знаю, как заставить принцессу Алиру, чтобы она сама вернулась к вам.
ЛЕДЯНОЙ КОРОЛЬ. Говори!
СТЫЛЫЙ РЫЦАРЬ. Принцесса Алира обязательно станет вашей, если вы пойдёте войной на летнее царство. Она не допустит, чтобы её подданные страдали.
ЛЕДЯНОЙ КОРОЛЬ. Ты прав, Стылый рыцарь! Только поэтому я даю тебе ещё один шанс. Объяви всем королевский указ, что если через три дня принцесса не появится в зимнем дворце, я уничтожу её страну и всех её подданных!
СТЫЛЫЙ РЫАРЬ. Будет исполнено.
ЛЕДЯНОЙ КОРОЛЬ. Собирай моё непобедимое войско! Трепещи летнее царство!
Затемнение.
День.  Дом Генриха и Снежаны. Из шкафа выходят куклы. Они оглядываются по сторонам.
ДО-КУ (мечтательно). Вы заметили, как нежно смотрит Генрих на принцессу Алиру?
МУ-КУ. Не надо быть семи пядей во лбу, чтобы понять, что и принцессе он очень нравится.
СИ-КУ. А я вам прямо скажу. Они любят друг друга!
МУ-КУ. Они ни на минуту не расстаются. А это что-то да значит?!
СИ-КУ. Одно лишь плохо. Принцесса Алира так часто носит меня на руках, что боюсь, совсем забуду, как ходить.
ДО-КУ. Она непрестанно с нами играет и целует, как будто знает, что мы живые.
ДО-КУ. У неё, как и у меня - доброе сердце.
Куклы слышат человеческие шаги. Разбегаются в разные стороны.
В комнату входит Генрих и принцесса Алира.
ГЕНРИХ. Смотрите, принцесса АЛИРА! Ваш цветок… Он расцвёл.
ПРИНЦЕССА АЛИРА. И правда. Роза ожила. Это чудо!
ГЕНРИХ. Надо обязательно полить прекрасную розу. Сейчас я принесу немного воды.
Генрих уходит.
ПРИНЦЕССА АЛИРА (вслед). Прощай, Генрих. И ты добрая девочка, Снежана. И вы - тряпичные куклы. Я ухожу навсегда. Сегодня истекает последний день, прежде чем Ледяной король пойдёт войной на мою страну.
Принцесса выбегает из дома.
В комнату входит Герман.
ГЕНРИХ. Я принёс воды. Принцесса… принцесса Алира, где вы? (Ищет.)  (Не находит.) Странно, но её нигде нет.
В комнату входит Снежана.
ГЕНРИХ. Ты не видела, принцессу Алиру?
СНЕЖАНА. Нет.
ГЕНРИХ. Кто же мне скажет, где она?
Куклы выбегают на центр комнаты.
КУКЛЫ. Мы знаем! Мы расскажем! Мы поможем!
Куклы что-то по секрету шепчут на ухо Генриху.
ГЕНРИХ. Значит, принцесса Алира решила пожертвовать собой! Я, немедленно отправляясь в зимний дворец! Я спасу её!
Генрих выбегает из дома.
СНЕЖАНА. И я с тобой, Генрих!
Снежана выбегает из дома. За ней устремляется Сику.
ДО-КУ. Постойте!
МУ-КУ. Не спешите!
Вскоре возвращается запыхавшийся Сику.
СИ-КУ. Оказывается, что люди бегают быстрее, чем я.
МУ-КУ (Си-ку). А ведь я предупреждал тебя, что прежде чем куда-то бежать, надо хорошенько подумать.
ДО-КУ. Что же делать?  Ведь ни Генрих, ни Снежана не смогут победить Ледяного короля.
СИ-КУ. Но не сидеть же нам, сложа руки. Надо и нам оправляться в зимний дворец, чтобы спасти принцессу Алиру.
МУ-КУ. Боюсь, что теперь нам надо будет спасать всех троих.
ДО-КУ. Но как?
СИ-КУ. Положитесь на меня. Ведь я самая сильная кукла! Я голыми руками одолею Ледяного короля!
МУ-КУ (Си-ку). Хвастун! (В сторону.) Тут нужна смекалка и хитрость!
ДО-КУ. И без доброго сердца никак не обойтись!
ЗАТЕМНЕНИЕ.
Тронный зал зимнего дворца. На троне сидит Ледяной король, рядом с ним принцесса Алира. Но она словно неживая.  Ледяной король лишил принцессу Алиру прежних воспоминаний.
СТЫЛЫЙ РЫЦАРЬ. Ваше, Ледяное Величество! Три иноземных посла пришли поздравить вас со свадьбой и подарить вам диковинные дары!
ЛЕДЯНОЙ КОРОЛЬ. Зови!
В тронный зал входят три куклы.
СИ-КУ. Правда ли, что вы решили казнить Генриха и его сестру Снежану?
ПРИНЦЕССА АЛИРА (словно во сне). …Генрих и Снежана. Я когда-то слышала эти имена, вот только не могу вспомнить, где и когда.
ЛЕДЯНОЙ КОРОЛЬ (в гневе). Что тебе надо чужестранец?!
СИ-КУ. Освободите их! Не заставляйте меня применить силу. Ведь я самый сильный!
Ледяной король и Стылый рыцарь смеются.
ЛЕДЯНОЙ КОРОЛЬ. Был сильным, а станешь слабым. Даже на ногах не устоишь.
Ледяной король смотрит на Сику и кукла падает замертво.
ЛЕДЯНОЙ КОРОЛЬ (Му-ку). Ну а ты мне, что кроме угроз решил подарить?
МУ-КУ. Только три вещи: ножницы, уголку и нитки.
Му-ку передаёт дары Ледяному королю через Стылого рыцаря.
ПРИНЦЕССА АЛИРА (словно во сне). Я уже где-то видела эти предметы: ножницы, иголку и нитки.
ЛЕДЯНОЙ КОРОЛЬ. И что значат твои дары?
МУ-КУ. Ножницы, они всегда дружно работают в паре. Пусть же и вы, и ваша невеста навечно будут единым целым. Игла в доме – это признак достатка. Пусть же и вашему богатству не будет счета. А нитки будут олицетворять бесконечность Вашего царствования, Ваше Ледяное Величество.
ЛЕДЯНОЙ КОРОЛЬ. Что ж я и самого мудрого всегда сделаю глупцом! Да будет так!
Ледяной король смотрит на Муку. Кукла начинает заикаться и нести всякую чушь. Через несколько мгновений она падает замертво.
СТЫЛЫЙ РЫЦАРЬ (Ледяному королю). Прикажете мне разделаться с третьим послом?!
ЛЕДЯНОЙ КОРОЛЬ (Стылому рыцарю). Успеем! Сначала выслушаем его. (Доку.) А ты чем порадуешь меня и мою невесту?
ДО-КУ. Я принёс вам живую розу. Она была мертва, но пробудилась от вечного сна.
ЛЕДЯНОЙ КОРОЛЬ (До-ку, с усмешкой). Розу? Пожалуй, это самый никчёмный подарок из всех. Отдай его принцессе.
До-ку передаёт розу принцессе Алире.
ПРИНЦЕССА АЛИРА (словно во сне). Роза? Когда-то я любила этот аромат. Неужели? Я… я… я вспомнила.
ЛЕДЯНОЙ КОРОЛЬ. Что вы вспомнили?!
ПРИНЦЕССА АЛИРА. Я все вспомнила!  Кукол, Снежану и Генриха!
Ледяной король вырывает розу из рук принцессы Алиры.
ЛЕДЯНОЙ КОРОЛЬ (До-ку). Ты тоже умрёшь, чужеземец!
СТЫЛЫЙ РЫЦАРЬ (Ледяному королю). Вы и доброго сделаете злым! А затем -  мёртвым!
Ледяной король пристально смотрит на Муку, и кукла падает замертво.
СТЫЛЫЙ РЫЦАРЬ. Вы снова победили, Ваше Ледяное Величество!
Неожиданно Ледяной король бросает розу от себя.
СТЫЛЫЙ РЫЦАРЬ. Что случилось?
ЛЕДЯНОЙ КОРОЛЬ. Проклятье! Шип розы вонзился в мою руку!
СТЫЛЫЙ РЫЦАРЬ. Но шип цветка не может вам повредить?
ЛЕДЯНОЙ КОРОЛЬ. Да, ты прав. Не может!.. Но рука моя словно огнём горит! Смотри! Мелкие трещины пошли по руке! С каждым мгновением они становятся все больше и все глубже! Я чувствую, как все моё тело раскалывается на ледяные куски! Неужели, я погибаю?! И всему виной шип живой розы!
Ледяной король умирает.
СТЫЛЫЙ РЫЦАРЬ (в ужасе). Мой король!… Я тоже рассыпаюсь на осколки. Я таю!
Стылый рыцарь умирает.
Затемнение.
После Ледяного короля и Стылого рыцаря остаётся лишь мокрое место. Тут же оживают куклы.
СИ-КУ (смотрит на мокрое место). А ведь я предупреждал тебя, не надо было меня злить!
МУ-КУ. И я советовал Ледяному королю быть более обходительным с иноземными послами.
ДО-КУ. А я всегда говорил, что добро сильнее зла. И злу никогда его не одолеть!
В тронный зал вбегают Генрих и Снежана.
ПРИНЦЕССА АЛИРА. Вы спаслись?
СНЕЖАНА. Да. Нас вели на казнь, как неожиданно все стылые рыцари растаяли.
ГЕНРИХ. Мы тут же поспешили к вам на помощь. А где Ледяной король? Я готов с ним сразиться.
СИКУ. А ледяного короля больше нет! Он растаял!
СНЕЖАНА. Какое счастье!
ПРИНЦЕССА АЛИРА. И что же теперь будет? Какое царство должно править на земле?
Все молчат и смотрят на Муку.
МУ-КУ. Ну, конечно, только мудрая кукла может дать ответ. (Думает.) Необходимо… все царства на земле объединить в одно. Но в память прошлых лет пусть на землю всегда приходят четыре времени года: весна, лето, осень и зима.
ПРИНЦЕССА АЛИРА. Поистине королевское решение.
ДО-КУ. Превосходно!
СИ-КУ (МУ-КУ). Ты действительно самая мудрая кукла!
ПРИНЦЕССА АЛИРА (куклам). Спасибо вам, друзья мои. Мы – люди вам обязаны всем.
Принцесса Алира, Снежана и Генрих кланяются куклам.  Затем все вместе машут зрителям.
Звучит прощальная музыка. Затемнение.
Наши дни. Современная обстановка. На сцене Герман и Снежана.
ГЕНРИХ (переводя дух). Вот и конец нашей сказке.
СНЕЖАНА. Как жаль, что она закончилась.  А скажи, сказочный Генрих и Принцесса Алира будут вместе?
ГЕНРИХ. Этого я не могу сказать наверняка. Все может быть.
Звонок в дверь. Генрих быстро подходит к двери. Открывает. В комнату входит молодая девушка, как одна капля похожая на принцессу Алиру.
ГЕНРИХ. Алина? Ты приехала? Я так тебя ждал!
Генрих и Алина обнимаются.
СНЕЖАНА. Как… как вас зовут? Алира?
ГЕНРИХ. Не Алира, а Алина.
СНЕЖАНА (лукаво зрителям). Теперь я точно знаю, что дальше должно случиться в нашей сказке.
АЛИНА. В какой сказке?
ГЕНРИХ.  В зимней сказке. Я потом тебе ее расскажу.
Звонок в дверь. Снежана открывает дверь.
СНЕЖАНА. Генрих, это к тебе.
ГЕНРИХ. Кто?
На сцену выходят все участники  представления в своих костюмах.   
ЛЕДЯНОЙ КОРОЛЬ. Известно кто. Твои друзья!
СТЫЛЫЙ РЫЦАРЬ. А почему вы еще не одеты?
ДОКУ. Ну, разве можно быть таким рассеянным.
МУКУ. Ведь мы уже  опаздываем.
ГЕНРИХ. Но куда?
СИКУ. И он еще спрашивает!
ВСЕ ВМЕСТЕ. На Карнавал!
Звучит весёлая музыка.
ЗАНАВЕС