глава 3 Поход

Алекс Калашник
За завтраком все только и говорили о неудавшейся свадьбе Ллойда и трагической гибели Асиного клона.

- А я знала, что она была не нашей мамой! - с аппетитом уплетая одну за другой горячие булочки, похвасталась Даша. – А Катька не знала.

- Мне тоже казалось, что с мамой что-то не то, - вспыхнув, возразила Кэтрин. – Но кто мог подумать, что…

- Эх, мне бы клона, - не дослушав, перебил ее Алекс. – Чур, я первый на очереди!

- И зачем он тебе? – украдкой разглядывая лицо Кэтрин, усмехнулся Стив.

- Я бы его на пары к Ллойду посылал и вообще на все занятия, - Алекс мечтательно улыбнулся. – А сам бы сбежал за территорию.

- Это мысль, - согласился Стив и, оглянувшись на Рауля, со смешком добавил: - А клона Кэти мы бы подсунули Девиленку.

- Я не хочу Катиного клона! – забеспокоилась Даша. – Я бы запуталась!

- Вы делите шкуру неубитого медведя, - тихо сказала Кэтрин, ее большие глаза остановились вначале на лице Алекса, затем Стива. – Клоны – это ужасно! Они – наши копии, они живые, и в то же время…

Но в этот момент со своего места поднялся Девиль, моментально прекратив их спор.
 
- Господа! – директор обежал быстрым взглядом студенческие столики. – У меня объявление.

- Ваши клоны ждут вас в ваших комнатах! – не удержавшись, выкрикнул Алекс.

Девиль пропустил его реплику мимо ушей и спокойно продолжал:

- Сразу после завтрака вы отправляетесь в трехдневный поход. Все без исключения, кроме миссис Шевель и фрау Марты. Экипировка готова. Мы с мистером Паркером все обговорили.

- Какой к черту поход? – сверля ненавистным взглядом непроницаемую директорскую физиономию, возмутился Ллойд. – Что за чушь?

- Господа! – Девиль повысил голос, потому что в столовой поднялся невообразимый шум. – Цель похода – тестирование ваших физических и психологических качеств в экстремальных условиях. Я собираюсь вводить новый предмет – экстримологию. Поход решит, включить ли этот предмет с этого полугодия или если вы окажетесь, не готовы, только со следующего семестра.

- А вы, значит, с Шевель остаетесь в колледже? – Ллойд вскочил на ноги.

- Держите себя в руках, Ллойд, - осадил его Девиль. – Уймите вашу ревность. Вы же знаете, Шевель ранена, Марта за нею присмотрит, а у меня, как у директора, есть неотложные дела, требующие моего присутствия в колледже.

- Я в вашей авантюрной затее с походом не участвую, – поворачиваясь чтобы уйти, буркнул Ллойд.

- Мои распоряжения не обсуждаются, а выполняются без возражений! – отрезал Девиль. – Вы назначаетесь ответственным за проведение мероприятия. И в ваших интересах, чтобы не только ребята, но и ваши коллеги вернулись в колледж живыми и здоровыми.

* * * * * *

Главные ворота были открыты, что между студентами послужило предметом для шуток. Ведь они впервые, не таясь, вышли за территорию, а не перелезали через лаз, рискуя быть наказанными за нарушение правил.

Возглавлял поход Паркер. В душе он очень гордился тем, что Ллойд при всех назначил его руководителем, сложив с себя всю ответственность за проведение кампании, удовольствовавшись тем, что замыкал процессию. Паркер даже не сверялся с картой, так как еще в колледже выучил маршрут наизусть.

Бэтти шла рядом. Она с наслаждением вдыхала лесной воздух и любовалась красками буйно растущей зелени. Неброская красота средних широт соседствовала в этом лесу с роскошными тропическими растениями, что приводило молодую женщину в восторг. И все же этот приветливый лес ее угнетал. Бэтти никак не могла понять, что же это было и, наконец, догадавшись, воскликнула:

- Терри! Здесь совсем нет птиц!

- Ну и что, дорогая, - поправляя лямки рюкзака, отмахнулся Паркер. – В нашем парке их тоже нет.

- Мистер Ллойд говорил, что парк в колледже и окружающий его лес – искусственные, - пояснил, шествующий за ними Джон.

- Нет, он все же такой зануда, - шепнула Джессика Кэтрин и они обе засмеялись в спину Джона.

- Детский сад на прогулке, - разглядывая идущих впереди подруг, презрительно фыркнула Алисия.

- И кому нужен был это поход? – пропыхтела Сара. – Вот если бы мы клад искали…

- Тебе же Девиль ясно сказал – нас тестируют, - поморщилась Алисия. – И не бухти, надоело. Поход – это шанс начать все заново.

- Как эта? – удивилась Сара и даже перестала молотить челюстями жвачку.

- А вот так, подруга. – Алисия грациозно откинула назад свои роскошные локоны. - Романтика, костер, гитара, ночь, палатка на двоих…

- Стиши! – выпалила Сара.

- Почти, – усмехнулась Алисия. Она обернулась на группу ребят, задержала взгляд на Алексе и, повернувшись к подруге, пояснила: - Преподам будет не до нас. А наши мальчики, я уверена, припрятали бухалово.

- А-а-а… - понимающе закивала Сара. – Только эта… ты же сама говорила, чтобы я не окучивала Раульчика.

- Да? Разве говорила? – рассеянно спросила Алисия. – Поход – это экстремальные условия, значит можно все.

- На ручки! – неожиданно раздался требовательный Дашин голос. – Я устала!

Малышка действительно умаялась, бегая между старшими товарищами и путаясь у всех под ногами. Дорога ее уже не развлекала, нарванный букет цветов она растеряла, ей хотелось спокойно посидеть в тени и поесть чего-нибудь вкусненького.

- Дашка, не ори! – прикрикнул на нее Алекс, и когда она готова была расплакаться, великодушно предложил: - Давай, я тебя понесу.

- Пусть Сметанник ее тащит, - остановил его Стив.

- Не-хо-чу-он-ме-ня-уку-сит, - спрятавшись от Смита за спину Алекса, скороговоркой произнесла Даша.

- Не-а, - пробасил Ник. – Фаза лун… это… не наступила.

- Ого, сколько Гендлер умных слов выучил, - съязвил Фил. – Не зря в колледже полгода штаны протирает.

- Что ты там вякнул? – нахмурился Алекс. – Повтори.

- Да пошел ты! – вырвалось у Фила.

- Ну, Крысеныш, мы тебе устроим, - тихо пообещал Стив. – Ночь тебе не пережить.

- Хватит третировать Кэрролла, Уилсон, - одернул его Рауль.

- С каких это пор ты вступаешься за Крысеныша, Девиль? – Стив поднял одну бровь. – Папашка приказал беречь проплачиваемого стукача?

- Я не стукач! – взвизгнул Фил.

- Бей крысятину! – заулюлюкал Алекс.

- Да пошли вы все!!! – взвыл Фил, развернулся и бросился в лесную чащу, не разбирая дороги.

- Паркер, привал! – крикнул Ллойд. – Разбивайте лагерь, а я за Кэрроллом!

Не теряя времени, Ллойд бросился вслед за улепетывающим подопечным.

Проклиная сбежавшего Фила, Гроза колледжа споро шел по следу беглеца, зорко примечая примятую траву, сшибленные головки цветов и обломки сучьев. Мысли Ллойда, опаленные жгучей ревностью, крутились лишь в одном направлении – Ася осталась в колледже наедине с Девилем! И теперь вместо того, чтобы спешить ей на помощь, он вынужден разыскивать никчемного студента, ябеду и соглядатая, которого давно пора исключить из колледжа.

Ллойд шел долго. Вскоре начало смеркаться и он уже еле различал тропинку, петляющую между темными деревьями.

Внезапно он остановился. Дорогу ему преграждала высокая решетчатая ограда. Ллойд пошел по ее периметру и когда увидел калитку, не раздумывая, шагнул внутрь.

«Угораздило же набрести на кладбище, - хмыкнул он про себя, осторожно пробираясь между могильных холмиков и невольно заглядывая в зияющую темноту осыпавшихся могил. – Надеюсь, что Кэрролл свалился в одну из ям и свернул себе шею».

В этот момент он заметил Фила. Фил спал сном праведника, раскинувшись на надгробии, единственном на этом старом, заброшенном кладбище. Рядом валялся его рюкзак. Ллойд несколько секунд созерцал осунувшуюся, со следами недавних слез физиономию беглеца и перевел взгляд на памятник.

- Что за черт? – пробормотал Ллойд, с изумлением разглядывая надгробие, на котором было высечено странное лицо с огромными глазами с кошачьими зрачками и длинной расщелиной-ртом.

Фил пошевелился и повернулся на бок. Это отвлекло Ллойда. Он крадучись вернулся к калитке, скользнул наружу, вынул из джинсов ремень и крепко-накрепко привязал калитку к ограде.

- Побудь пока здесь, голубчик, - пожелал Ллойд Филу и, не оглядываясь, поспешил в сторону колледжа.

* * * * * *

Дашу клонило в сон. Она бы давно уже спала, если бы не голодное урчание в животе. Клюя носом, она наблюдала за тем, как по распоряжению Паркера старшие товарищи суетятся, обустраивая привал. Под предлогом «собрать хворост», Стив с Алексом поспешно ретировались из лагеря. Малышка увязалась бы за ними, но она так устала, набегавшись в пути, что рада была месту, тем более ей обещали, что скоро накормят походной похлебкой, сваренной на костре.

То, что Кэтрин осталась, а не ушла с соперником, Рауль воспринял, как должное. Он свято верил в надежность клятвы, данной Кэтрин во время их тайной помолвки, не подозревая о том, что сама Кэтрин мало об этом думала. И осталась лишь потому, что ей было обидно, что Стив не позвал ее с собой, а навязываться, как это сделали Сара с Алисией, не позволяла гордость.

Рисуясь перед своей Дамой Сердца, Рауль направил взгляд на сооруженную кучу веток и вмиг взметнул вверх столб пламени.

- Эй, полегче! – закричал Паркер и чуть не оглох от женского визга.

Рауль послушно умерил огонь и с покаянным видом оглянулся на Кэтрин.

- Противные студенты! – не удержалась от замечания Бэтти и, повернувшись к Паркеру, нежно проворковала: - Терри, идем отсюда.

- А как же… - Паркер заворожено смотрел в многообещающие глаза подруги.

- Мы на минуточку, - прошептала Бэтти и увлекла его за собой в густые заросли кустарника.

* * * * * *

- Похоже на кладбище, - сообщил Алекс, пытаясь разглядеть сквозь мешающую листву то, что было за решеткой.

- Как назло ни одной перекладины, - с досадой сказал Стив. – Я могу туда телепортировать, но только с одним желающим.

- Только не я, - Сара попятилась.

- Я бы с Алексом хоть куда, - отозвалась Алисия. – А вот с тобой, Стив…

- Давайте искать ворота, - перебил ее Алекс. – Уже смеркается, а мы еще не нашли гаденыша.

- Ладно, идем, - ворчливо согласилась Сара. – Говорят, покойников с брюликами хоронят, тока боюсь я этих мертвяков!

- А вот и калитка! – обрадовался Стив. – Ха, ее кто-то ремнем прикрутил. Кто-нибудь, посветите мне, сейчас я его подрежу.

Было уже темно, когда ребята проникли внутрь кладбища.

Стив шел впереди, освещая путь фонариком. Сара с Аслисией пугливо пробирались за ним, взвизгивая от страха, когда луч света выхватывал из темноты то покосившийся холмик, то просевшую могилу. Алекс наступал однокашницам на пятки, костеря на все лады «Крысеныша», которого они до сих пор не нашли.

И тут внезапно раздался истошный вопль Сары, глухой удар о землю, вкупе с коротким непечатным ругательством и на секунду все стихло.

- А-а-а!!! - полный ужаса вопль Сары зазвучал глухо, словно из-под земли. - Вы-та-щи-те ме-ня отсюда-а-а!!!

- Ты где? – дрожащим голосом спросила Алисия. Она боялась пошевелиться, чтобы не упасть в одну из просевших могил. – Алекс, где она?

Лучи света фонариков лихорадочно заметались вокруг в поисках ямы, откуда  доносились крики.

- Здесь мертвяк!!! – внезапно взвизгнула Сара и замолчала, ослепленная светом.

- Вот она! – крикнул Стив, направив свет фонаря вглубь могилы, прямо в перекошенную от страха физиономию Сары. – Не ори, щас мы тебя… Ого! Здесь и Крысеныш!

- Вытащите меня отсюда! - взмолился Фил. – Я здесь часа два уже.

- Гаденыш? – встрепенулся Алекс, осветив бледное трясущееся лицо Фила. – Какая удача! Осталось только закопать его.

- Вытащите меня!!! – царапая пальцами осыпающуюся землю, взвыла Сара.

- Вытащите их! – опасливо заглядывая в могилу, Алисия чуть не плакала. – Сара, мы тебя вытащим, не бойся.

- Кэрролл, подставь спину! – распорядился Стив. - Фильман, лезь на него и тяни руки!

- Эй, гаденыш, - притворно-ласково позвал Алекс Фила. – Если не послушаешься, зароем!

Вытащив общими усилиями Сару наверх, Стив с Алексом не торопились спасать несчастного пленника могилы. Они негромко переговаривались между собой, то и дело, направляя на перепачканную в земле физиономию Фила слепящий свет. Сара размазывала счастливые слезы с грязью и не слушала, что ей советует подруга. Сейчас она думала только о том, когда же они уйдут с этого проклятого кладбища.

Словно прочитав ее мысли, Алекс скомандовал:

- Все, пошли!

- А Кэрролл? – тревожно поинтересовалась Алисия.

- Крысеныш пролетает! - отрезал Алекс. – Пошли, говорю!

Услышав его ответ, Фил завопил:

- Вытащите меня!

- Алекс! – Алисия сделала шаг вперед. – Кэрролла надо вытащить!

- Крысеныш посидит в могиле, пусть подумает о смысле жизни, - усмехнулся Алекс. – Если хочешь, можешь посторожить его.

- Алекс, его нельзя там оставлять! – взмолилась Алисия. – Стив, Кэрролла нужно вытащить!

Но Стив даже не ответил. Он развернулся и пошел по направлению к воротам.

- Алекс… - Алисия поймала его руку, но он вырвался. – Алекс… так нельзя… ты… ты… трус!

- Я трус? – Алекс остолбенел. – Что ты сказала? Я – трус?

- Трус и негодяй, - отчетливо повторила Алисия.

- Шлюха! – вырвалось у Алекса, и он тут же почувствовал, как его лицо загорелось от пощечины.

Алисия замахнулась для новой оплеухи.

Ударить она не успела. Алекс толкнул ее в грудь, и она с криком исчезла в могиле, в которой томился Фил.

Алекс побежал догонять растворившихся в темноте Стива с Сарой. Они ждали его у ворот кладбища.

- Ну что, вернемся за ними? - спросил Стив.

- Меня Элис убьет, если эта, мы ее не вытащим, - поддакнула Сара.

У Алекса еще горела щека от пощечины, поэтому он зло бросил:

- Ничего с ними не случится, пусть посидят там ночку. А утром пошлем кого-нибудь из преподов.

- О кей, - согласился Стив. – Идемте скорей в лагерь. Может нам даже похлебка достанется.

* * * * * *

- Я не зря всех выпроводил из колледжа, - осторожно присаживаясь на краешек Асиной постели, признался Девиль. – Я собираюсь поведать вам одну тайну, и мне бы не хотелось, чтобы кто-нибудь сунул в нее свой любопытный нос.

Ася тоскливо смотрела в непроницаемую директорскую физиономию, со страхом ожидая очередного «сюрприза», на которые Девиль был большой мастак.

- В соседней с вами палате, - между тем продолжал он. – Уже длительное время, под бдительным наблюдением Марты, находится пациентка. Да вы знаете ее, Асенька, это именно та девочка, о которой вы так настойчиво меня расспрашивали.

Девиль умолк, довольный произведенным эффектом. Но так как Ася потрясенно молчала, мягко добавил:

- Пойдемте, я вас немедленно с ней познакомлю.

Он помог Асе подняться, поддерживая под локоть, проводил в коридор и картинно распахнул дверь соседней палаты.

Ася чуть не вскрикнула, увидев знакомую девочку. Только теперь она не спала, а полулежала на взбитых подушках, вытянув худые руки поверх простыни и, не мигая, в упор смотрела на непрошенных гостей.

- Познакомься, милая, - склонился к ней Девиль. – Это миссис Шевель. Она психолог, преподает у нас в колледже. Кстати и у твоего братца Алекса. У нас учатся такие же ребята, как и ты. Ты ведь хочешь с ними учиться?

Восковое лицо пациентки исказила болезненная гримаса. В глазах заблестели слезы.

- Это Наташа, - поспешил сообщить Девиль и недовольно поморщился. – Наташа Валуа. Как видите, Асенька, младшая сестра Алекса жива. Тогда, во время пожара, мои люди нашли ее, угоревшую от дыма, и откачали. А теперь все будет зависеть только от вас. – Он повернулся к Асе. – Встретятся ли эти милые дети, эти бедные сиротки…

- Я не понимаю вас, - выдавила из себя Ася, с ужасом сознавая, что попала в ловушку директорского шантажа, из которой без потерь ей было не выбраться.

- Вы должны дать согласие стать моей женой, - краем глаза наблюдая за подчиненной, пояснил Девиль. – Тогда Наташа автоматически зачисляется в студенческую группу.

- Нет! – выпалила Ася. Ее затравленный взгляд метался от плачущей девочки к директору. – Пожалуйста, нет!

- Разве вы не хотите блаженной встречи родных брата с сестрой? – вкрадчиво осведомился Девиль и начал наступать на Асю, так как она пятилась к двери. – Всего лишь коротенькое «да» и вы осчастливите двух разлученных детей.

- Я вас ненавижу! - вырвалось у Аси.

Девиль остановился, как вкопанный. Его лицо, с подергивающейся в тике щекой, было страшным.

- Ступайте к себе, Шевель, - подавив гнев, сухо приказал он. – Даю вам на раздумье час.

Но уже через полчаса замок, провернувшись, щелкнул, и дверь ее комнаты открылась.

Похолодев, Ася смотрела, как через порог переступает Ллойд. Выражение его лица было странным. На удивление оно было печальным и спокойным.

Ася медленно приподнялась с подушки, чувствуя, как ее сердце сжалось от предчувствия несчастья.

- Почему вы вернулись, Ричард? – побелевшими губами произнесла она. – Что-то случилось?

Она не решалась спросить: «с кем?».

- С вами все в порядке? – задал встречный вопрос Ллойд.

Лицо Аси затуманилось.

- Скоро сюда зайдет господин Девиль, - негромко сообщила она. – Он мне дал время на раздумье…

- Можете не продолжать, - Ллойд сел на край ее постели. – Догадываюсь, что он хочет от вас. Чем он шантажирует на этот раз?

- Я скажу, только ответьте, пожалуйста, как там ребята?

Ллойд пожал плечами и со скучающим видом ответил:

- С ними все в порядке. Вместе с Паркером и Робинсон загорают на привале. Правда, Кэрролл убежал, но я его нашел. Он спит на кладбище, счастливых ему сновидений.

- Но ведь уже ночь! - всполошилась Ася. – А если он проснется один… да еще на кладбище?

- Да не переживайте за него, - отмахнулся Ллойд. – Сейчас дождусь директорского явления и пойду за ним. Лучше расскажите мне, что там затеял Девиль на этот раз?

Ася начала рассказ с того момента, как впервые в реанимации обнаружила незнакомую девочку. Потом, как вместе с Паркером, они водили к ней в палату Алекса, потому что эта загадочная пациентка оказалась родной сестрой Алекса Наташей. Она умолчала лишь о том, что, несмотря на все ее просьбы, Смит сопровождать ее в реанимацию отказался.

Пока Ася говорила, Ллойд внимательно слушал, разглядывая ее бледное осунувшееся лицо и край повязки, выглядывающей из-за выреза больничной сорочки. А когда она закончила, саркастически хмыкнул:

- Нам мало проблем с одним Валуа? Еще сестрица…ну, ладно, чего от вас требует Девиль?

Ася коротко передохнула и негромко пояснила:

- Он согласен перевести Наташу в группу студентов, но при одном условии…

Договорить она не успела. В замке провернулся ключ и на пороге комнаты появился сам Девиль.

Увидев Ллойда, он оторопел и даже сделал движение, словно хотел выйти за дверь. Но пересилил себя и шагнул вперед.

Ллойд не шевелился, немигающим взглядом уставившись в растерянную директорскую физиономию.

- Э-э-э… - Девиль замялся, но уже через мгновение обратился к Асе с приличествующим случаю сочувствующим видом: - Как дела, миссис Шевель? Не рано ли вы покинули лазарет?

- Вы правы, - ответил за нее Ллойд. – Уж куда более комфортно, а главное безопасно побыть ей у меня в комнате, пока я не вернусь из похода, непонятно для чего вдруг вами затеянного.

От такого напора Девиль опешил, затем мельком посмотрел на Асю и направил на Ллойда указующий перст. Наливаясь праведным гневом, он начал изобличать подчиненного:

- То есть вы хотите сказать, что бросили вверенных вам студентов на произвол судьбы и самовольно покинули место их дислокации?

Ллойд нисколько не испугался. Наоборот, усмехнувшись, он ответил:

- Вы наделили меня полномочиями, и я принял решение вернуться. Студенты не одни, за ними присматривают наши коллеги. Так что не паникуйте. А теперь идите, у нас конфиденциальный разговор.

- Что? – брови Девиля удивленно взмыли верх.

Он мельком посмотрел на Асю, перевел возмущенный взгляд на подчиненного и уже хотел было что-то сказать, но Ллойд опередил его:

- Даже не пытайтесь открыть мою дверь. У меня замок с секретом. Сейчас мы с Шевель договорим, я отнесу ее ко мне, а потом вернусь к нашим воспитанникам. У меня все.

Ася с Ллойдом молча смотрели, как Девиль с надменным видом оглядел своих подчиненных и с достоинством вышел, с треском хлопнув дверью.

- А теперь расскажите, что произошло с вами после Рождества? – Ллойд склонился к Асе, подоткнул подушку и замер в ожидании.

Собираясь с мыслями, Ася какое-то время молчала.

- Я мало что помню, - наконец, сообщила она. – Фрау Мюллер укусила меня и с этого момента я словно пребывала в нереальном мире. Мне лишь постоянно хотелось пить. Жажда доводила меня до исступления, но пока меня не перевели в камеру, воды мне не давали.

- В камеру? – нахмурившись, переспросил Ллойд.

- Да, - Ася кивнула. – У господина Девиля есть секретный цокольный этаж, там с десяток камер. В подземелье я потеряла счет дням. Освободила меня фрау Мюллер. Она привела меня в бар во время вашего бракосочетания с… с…

Не договорив, Ася смолкла.

- Вы хотели сказать, с вашим клоном, с порождением больной фантазии Девиля? – подсказал  ей Ллойд и, нагнув голову, добавил: - А теперь пора вам отдохнуть. Не надо меня стесняться. Я сейчас в пять минут перенесу вас к себе и пойду на кладбище за Кэрроллом.