Следы взлома мозговых извилин

Вирджиния Домарк
  6.10.2016

   Стоило Мышонку только сделать сегодня один звонок да отправить один е-мейл,как что-то незаладилось со страницей автора.
   -Пропали труды всей жизни,-проскрипел пером автор.
   -Рукописи не горят,-сказал Мышонок прочувствованно.
   -Это какие-то другие не горят,-возразил автор.-А обычные очень даже горят.

                1.
  Настало время понять в какую сторону движется паттерн под названием премьерство Майской Терезы.Автор скучает по неистовому Девиду,все-таки его следы в истории изучать было прикольно,и по - своему безопасно.Автор всего лишь не превращался в свиную голову-и все.С Майской Терезой надо держать ухо востро.

 "A nation where contribution matters more than entitlement. Merit matters more than wealth."
  -Заслуги перед страной имеют большее значение,чем богатство.-перевёл Мышонок.

  "A confident, global Britain that doesn’t turn its back on globalisation but ensures the benefits are shared by all."
  - Самостоятельная глобальная Британия ,которая не поворачивается спиной к глобализации,но пользуется всеми преимуществами для всех.

   "A country that is prosperous and secure, so every person may share in the wealth of the nation and live their life free from fear."
   -Каждый может пользоваться всеми благами нации и чувствовать себя защищенным ,жить в безопасности.

  "That’s what I mean by a country that works for everyone."
   -Вот страна по моему мнению для каждого.

  -Что-то я не уловил сути,-сказал Мышонок.-Это пока что просто декларация о намерениях.
  -А вот что сказано про нас,Мышонок:"So where Labour build barriers, we will build bridges."
  -Там ,где лейбористы возводят барьеры,мы строим мосты?

 "That means tackling unfairness and injustice, and shifting the balance of Britain decisively in favour of ordinary working-class people."
  -Это означает,что мы сокращаем неравенство и несправедливость,мы сдвигаем баланс в сторону обычных трудящихся людей Британии.

 "Giving them access to the opportunities that are too often the preserve of the privileged few."
  -Мы им даем доступ к возможностям ,которые очень часто доставались только привилегированным .

  "Putting fairness at the heart of our agenda and creating a country in which hard work is rewarded and talent is welcome."
  -Справедливость-это наша повестка дня в стране ,где вознаграждается тяжелая работа и приветствуются таланты.

  Мышонок четыре раза прочел эту фразу вслух,и такая радостная атмосфера возникла в доме,как будто бы наступил праздник,хотя бы и Хэлоуин!

  Все испортил голос с чердака:"А зачем же страницу взламывать-то? Да и говорится это про местных,а мы -пришлые.Нас взашей!" Мышонок посмотрел тогда уж другими глазами на текст,воспроизведенный Майской Терезой,которую умелые руки визажистов и прочих портных привели в божеский вид,чтобы не так уж было на нее смотреть скучно тем депутатам на том съезде "равной среди равных партий".

  Пожалуй что впечатление испортил только крохотный момент ,когда красавица премьерша вдруг превратилась вновь в особу неприятную,суть ее вылезла,как шило из мешка,но еще более поразила реакция зала:делегаты повскакивали с мест,аплодируя и скандируя от радости лозунги.
  Критика относилась к партии лейбористов,которые только что завершили свой съезд и пообещали как только смогут перенять правление из рук торри,"угнетающих и обижающих простой рабочий люд".

   -You know what some people call them?-произнесла премьерша и змеиная улыбка исказила ее приведенное в порядок лицо.
   -The nasty party.-пропела она ,радуясь своей какой-то радости,и прочему подхалимажу со стороны соратников.
   -Нет сомнений,что многие из "обиженных" Корбином переметнутся теперь под крылышко окрепших консерваторов,но -зря!-произнесла Авторесса,ухмыляясь.
   -Кто-то оказался прав по поводу Майской Терезы,что ее манеры и воспитание делают даму идеальной проходной фигурой:сливать будет не жалко,-сказал автор,затачивая карандаш,чтобы вновь живописать жизнь в Британии времен не то чтобы скучных,но каких-то" склизких",как он сам выразился,не вполне отдавая отчет что именно он под этим словом понимал.

  Мышонок закусил отчаяние сыром.