Робусто и Задеруччи

Элизабет Симпсон
       «Задеруччи!!!» - гласила крупная надпись на обратной стороне конверта – весьма странного для конверта, бурого цвета, к тому же покрытом черными полосками. Робусто, только что доставший всю корреспонденцию из своего почтового ящика, прочитал надпись, вздрогнул, и чуть не выронил конверт из лапок. Такого он еще никогда не получал! Ловко перехватив буро-полосатый прямоугольник, Робусто взял его за уголок, и опасливо, как вредное насекомое за крылышко, понес в дом (ну не бросать же на улице!).

     Вскоре в гости к Робусто забежал ёжик, работающий почтальоном. Обычная утренняя спешка с разносом корреспонденции была позади, и ему не терпелось узнать – что же было в том конверте странно цвета, который он кинул в почтовый ящик белому кролику. Надпись с обратной стороны конверта он не читал, поскольку всегда на работе очень, очень торопился.

     Робусто, как гостеприимный хозяин, налил ежику и себе свежесваренного компотика из груш и яблок, с добавлением изюма, и они присели за стол.
Ежик решил сразу, без всяких церемоний, задать вопрос, который его больше всего интересовал:

- Ну, и что было в том полосатом конверте? – прямо спросил он.

Робусто поперхнулся компотом. Он уже успел забыть про этот кошмарик!

- Что, изюминка попалась? – озаботился ёжик – Ты, конечно, правильно много изюма кладешь – так слаще выходит, но только он мелкий, проскакивает слишком легко, да…

    Робусто насупился на критику компота, но решил не развивать эту тему. Встал из-за стола, принес из другой комнаты конверт и молча вручил ежику. Увидев надпись, ежик закашлялся.

- Изюминка попалась? – участливо осведомился Робусто.

Ежик угрожающе покхекал, глотнул еще компотику, и только после этого кротко ответил:

- Ага …А ты конверт-то открывал?
- Нет – признался Робусто. – Вдруг там это самое ЗАДЕРУЧЧИ… ТАКОЕ!... СТРАШНОЕ!!!          – и он невольно прижал ушки.

- Да что же ты за белый маленький кролик, если боишься повернуться к своим страхам носом?! - укоризненно вскричал ёжик. - Давай, открывай! Я и мои колючки рядом! Если что… ух!... Да! – и он воинственно потряс всей своей игольчатой шубкой разом.

    В конверте оказался толстый глянцевый листок, испещренный вдоль и даже поперек надписями разного цвета и формы. Буквы складывались в слова: «Фирма «Полковник Задеруччи и сыновья!»  «Только самые последние модели!» «Спино-свиночесалки для Очень Важных Персон!» «Модификация спино-свиночесалок – СВИНО-СПИНОЧЕСАЛКИ! Только у нас!!!» «Большие скидки первому, третьему, и сорок четвертому покупателю!». Все это перемежалось с фотографиями довольных свиней – очень похожих на Соседских, только более вычищенных и с явно подкрашенными пятачками, а также каких-то ненормально растопыренных грабель с полированными ручками странного вида. В самом низу листа была круглая печать, из которой, как из иллюминатора корабля, окантованного красивыми буквами «ЗАДЕРУЧЧИ И СЫНОВЬЯ», хитро подмигивал полосатый Лесной Кабанчик (правда один, без всяких сыновей). На Кабанчике была военная фуражка,  лихо сдвинутая набекрень. В целом все было бы очень миленько, если бы не крупные, острые клыки, торчащие у Кабанчика из пасти, и придающие ему вид довольно угрожающий.

Ежик и Робусто озадаченно посмотрели друг на друга.

- О! – просиял ежик. – Так это же Соседским Свиньям письмо, а не тебе! Видишь, тут цифирька в адресе смазана, вот я и ошибся! А им все время такие письма приходят, да! Называются по-ихнему, по-свинячьи – «спам»!  А все потому что Соседские Свиньи в Большой Город ездят, часто, да постоянно ходят по тамошним магазинам – в основном, конечно, просто любопытничают, но и покупают всякую ерунду тоже нередко, да… 

Ёжик отхлебнул еще компотика, чтоб не охрипнуть от такой длинной речи, и продолжил.

- ...А там, в магазинах этих, порядок такой: хочешь, чтоб тебе подешевле продали – сначала про себя расскажи. Кто такой, где живешь, да с точным адресом… Вот и шлют им потом всякое – прямехонько на дом. Уж прямо и не знаю – что они потом с этими бумажками делают, ведь и так почти каждый день по несколько конвертиков приходит, и после каждой их, Свинячьей, городской поездки этого мусора все больше становится, да…

… - И я думаю! – сурово заметил Робусто нам с мужем, дожевав, наконец, к финалу рассказанной истории конфетку с орешками и тягучим мёдом, и сделав изрядный глоток ароматного чая из чашечки с синими цветочками  -  Я думаю, что до добра это не доведет! И название их, свинячье – «спам» - гадкое какое-то…

     Мы с мужем переглянулись и согласно закивали, с самым серьезным видом.
     Мы-то знали, что означает слово «спам»…

(примечание из Википедии: SPAM  — торговая марка консервированного мяса, производимого американской компанией Hormel Foods Corporation.
SPAM появился в 1936 году. Аббревиатура от англ. Shoulder of Pork and hAM — «свиные лопатки и окорока», a по другим данным, от англ. SPiced hAM— «ветчина со специями».
К 1936 году компания Hormel Foods начала терять свои позиции на рынке консервов. Как маркетинговый шаг, она переименовала свои консервы в SPAM. Выход нового бренда на рынок сопровождался бурной рекламной кампанией...)