Английские названия патогенных бактерий

Сергей Розен
  АНГЛИЙСКИЕ НАЗВАНИЯ ПАТОГЕННЫХ БАКТЕРИЙ

 В словарике приведены латинское (научное) название бактерии и количество цитирований национального названия в Интернете.

АННОТАЦИЯ

Микробиологический центр "Бактаксон" предлагает тест для определения продвинутости той или иной страны  в отношении культуры - определение количества латинских названий патогенных бактерий, вошедших в лексический фонд  языка этой страны. Сделаны соответствующие подсчеты для русского языка. Центр обратился к своим старым друзьям с просьбой рассмотреть вопрос о произведении таких подсчетов для  украинского, белорусского, молдавского (румынского), узбекского языков и иврита. В отношении русского языка выяснилось, что ассимилировано 47% названий,публикуемые в данном словарике данные свидетельствуют о том, что для английского языка этот показатель составляет 73%.
   Объем - 1 страница.


Actinomyces israelii - "Actinomyces Israel's" 0 ; Джеймс Израэль,James Israel,
    1848-1926,  немецкий доктор;

Bacillus anthracis - "Bacillus anthrax" 3; Bacteroides fragilis - "Bacteroides fragile" более 70; Bordetella pertussis - "Bordetella pertussive" 8;Borrelia afcelii - "Borrelia afcel's" 0; Borrelia burgdorferi -"Borrelia Burgdorfer's" 0;  Willi Burgdorfer, 1925-2014,американский медицинский энтомолог; Borrelia darinii - "Borrelia Darin's" 0; Brucella abortis - "Brucella abortive" 7;Brucella canis - "Brucella canine" 2; Brucella melitensis - "Brucella maltese" 5;Brucella suis - "Brucella sus" 88;

Campylobacter jejuni - "Campylobacter jejunal" 6; Chlamydia pneumoniae - "Chlamydia pneumonic" 0; Chlamydia trachomatis - "Chlamydia trachomatous" 0;
Chlamydophila psittaci - "Chlamydophila  psittaceous" 0; Clostridium  botulinum - "Clostridium botulinic" 9; Clostridium difficile - "Clostridium difficult" 2;
Clostridium perfringens нет ассимиляции;Clostridium tetani - "Clostridium tetanic" более 60;Corynebacterium diphtheriae - "Clostridium diphtheritic" 9;

Ehrlichia canis - "Ehrlichia canine" более 15; Eherlichia chaffeensis - "Ehrlichia fort Chaffee's" 0; форт Чаффи, Калифорния,США;Enterococcus faecalis - "Enterococcus faecal" более 15;Enterococcus faecium - "Enterococcus feces" более 58;Escherichia coli - "Escherichia coli" - не менее 38 миллионов;

Francisella tularensis - "Francisella tularemic" 3;

Haemophilus influencae - "Haemophilus influenzal" 0;Helicobacter pylori - "Helicobacter pyloric" более 75;

Klebsiella pneumoniae - "Klebsiella pneumonic" более 58;

Legionella pneumophila - "Legionella   pneumophilic" 8; Leptospira interrogans - "Leptospira interrogative" 1;  Leptospira noduchii - "Leptospira Nogishi's" 1.Хидео Ногуши, Hideyo Nogushi,  1876-1928,  японский микробиолог;Leptospira santarosai - Leptospira Santa Rosa's" 4. Город Santa Rosa, Калифорния,
США;Leptospira weilii - "Leptospira Weil's"0.  Adolf Weil, 1848-1916, немецкий
доктор; Listeria momocytogenes - "Listeria   monocytogenic" 12.

Mycobacterium leprae - "Mycobacterium leprous" более 20; Mycobacterium tuberculosis -"Mycobacterium tuberculous" более 90;Mycobacterium ulcerans - "Mycobacterium ulcerous" 29;Mycoplasma pneumoniae - "Mycoplasma pneumonic" более 50;

Neisseria gonorrhoeae - "Neisseria  gonorrheal" более 70;Neisseria meningitidis - "Neisseria meningeal" 0; Nocardia asteroides - "Nocardia  asteroidal" 2;

Pseudomonas aeruginosa - Pseudomonas  aeruginous" более 93.

Rickettsia rickettsii - Rickettsia  Ricketts's"  0 ;Ховард Тейлор Риккетс, Howard Teilor Ricketts, 1871-1910  американский патолог;

Salmonella   typhi - "Salmonella typhic" более  24;Salmonella typhimurium - нет ассимиляции; Shigella  sonnei - "Shigella Sonne's" 0; Carl Olaf Sonne, 1882-1948, датский  бактериолог;  Staphylococcus aureus - "Staphylococcus aureous" более 80; Staphylococcus epidermidis - "Staphylococcus  epidermal" 17;
Staphylococcus saprophyticus - Staphylococcus  saprophytic" 48;
Streptococcus agalactiae - "Streptococcus agalactous" 0;Streptococcus pneumoniae - "Streptococcus pneumonic" 34;Streptococcus pyogenes - "Streptococcus pyogenic" более 53;

Treponema pallidum - "Treponema   pallid" более 56;

Ureaplasma urealyticum - "Ureaplasma  urealytic" 47;

Vibrio cholerae -  "Vibrio choleraic" 14;

Yersinia pestis - "Yersinia pestilental" 2;Yersinia enterocolitica - "Yersinia enterocolitic" более 58;Yersinia pseudotuberculosis - "Yersinia pseudotuberculous" более 26.