Почти Стенька Разин

Рой Рябинкин
"Чай в койку или две ошибки капитана",
Владимир Беляков 4,
http://www.proza.ru/2016/05/17/2032



Позвольте наемного отредактировать прочитанное, Владимир. Соглашаться с правкой или нет, решать Вам.

"Северная речная навигация отпускает короткий период".
Природа отпускает на северную речную навигацию короткий период.
Или: у северной речной навигации  короткий период

"Знает все коварные мели озера Пясино, все изгибы, заливы, протоки реки Пясино".
Знает все коварные мели озера Пясино, все изгибы, заливы, протоки одноименной реки Пясино.

"За это время необходимо завести максимальное количество груза...".
Завезти.

"В эту навигацию команда на судно подобралась никакая". Команда судна.

" За деньги...трудно было подобрать хороший коллектив". Подобрать хороший экипаж.

"...на возможное максимальное количество ходок за период навигации". количество рейсов.

"Какая ни есть, команда подобралась".
Какая ни есть, но команда подобралась.

"Я не какой-нибудь там гицель". Лучше "я не какой-нибудь одесский гицель", так, как правильно называется живодёр и ловец бродячих собак, в Одессе до сих пор никто не знает :)

"Так столько же мы будем идти обратно".
Так сколько же мы будем идти обратно?
Или: столько же мы будем идти обратно.

Вечером команда собралась в кубрике. "– Живые есть?- услышал Палыч довольно приятный женский голос". Откуда раздавался голос? С пирса? С палубы? Из-за двери кубрика?

"... взгляды ... утонули в глубокой ложбинке декольте и совершенно не хотели выплывать". ...не хотели всплывать, раз они утонули. У слова выплывать другое значение. Оно было бы уместно, если бы взгляды в декольте заплыли. :)

"Сошел по трапу и помог подняться на борт женщине". Сошел по трапу куда? Диванному читателю такие подробности следует объяснять. Обстоятельства появления поварихи и первоначального разговора следует тоже обозначить. (Они смотрели сверху на ..., которая стояла внизу на пирсе").

"Команда принимала полноценный завтрак". Принимают лекарства. Завтраком наслаждаются. Слово "полноценный" в этом случае лишнее. :)

Я бы назвал рассказ "Почти Стенька Разин". :)

Рассказ требует и небольшой корректуры: следует убрать несколько лишних запятых и мягкий знак из глаголов третьего лица единственного числа, но в целом написан грамотно.

Спасибо,Владимир, за удовольствие от чтения.

В целом Вы интересный автор, но пишете неровно. Есть удачные, и неудачные вещи. Я к Вашему творчеству подхожу с самыми высокими требованиями. У Вас есть творческий потенциал, но есть и стратегические просчёты.

И главный провал - темы, которые Вы разрабатываете - вторичны. Вы застряли во временах "Очакова и покоренья Крыма" и перспективы стать современным писателем, судя по опубликованному здесь, у Вас нет.

С. Довлатову американский издатель еще в 1985 году указал, что его "Зона" опоздала, так как эта тема уже разработана до него Солженицыным и Шаламовым. Ловить там нечего.

А Вы должны будете сказать нечто такое, что упустили не только Солженицын и Шаламов, но и Довлатов. По Сеньке ли шапка? :) Рассказ о поварихе, с которой капитан поступил почти, как с шемаханской принцессой, такой уверенности не прибавляет. :)