Жёны Максимилиана Шелла

Жерар Макс Брокен
Мысль на этот рассказ навело меня два дня назад интервью Юлии Меньшовой с Натальей Андрейченко на Первом канале ТВ Москва...

Тема тяжелая. За один присест её не поднять. Однако мне хочется хотя бы поначалу дать сигнал читателям, чтобы они ухватились за нить, протянутую им
на-днях, и сказали бы: "Да, я это слышал(а) тоже."- А дальше немного
размотать клубочек.

На моём сайте я уже писал о преждевременной смерти Максимилиана Шелла на операционном столе: он не проснулся после наркоза.
Лично я отговорил бы его от операции. У меня есть аргументы.

Я уже представил вам его молодую вдову Иву Миханович, с которой он прожил счастливо последние шесть лет своей жизни (2008-2014), но зарегистрировал брак лишь за 5 месяцев до операции, чтобы сделать Иву наследницей в случае его смерти. Он любил Иву больше жизни. Она согрела его последние годы на земле.

Что касается регистрации брака с Натальей Эдуардовной Андрейченко, то он был заключен в пику разным ОВИРАМ и консульствам СССР, которые были камнем преткновения для поездок из Москвы в США и назад. У самого Шелла не было никаких препятствий для путешествий, но он вынужден был стоять в очередях с

Натальей Эдуардовной в выше названных конторах. И назло им он пошел в загс.
Это изменило статус Натальи Андрейченко во всех отношениях.
Теперь она утверждает, что вечный холостяк Шелл женился на ней только по любви и что он якобы говорил ей, уже отделившись от неё и вернувшись из США в родной город Вену (и уже встречаясь с Элизабет Михич): "Только ты! Ты одна - моя любовь!" Перед лицом Юлии Меньшовой она размахивала тощими руками налево-направо и вверх. И кричала. Её худые пальцы выглядели, как растопыренные клешни краба.

Да, какой-то специфический темперамент...Конечно, тут много обиды и разочарования. А высказаться можно лишь на родном русском языке. И то - не обо всём. Например, о детях...Это больно. Там полно несправедливости со стороны детей. Но кое - что и со стороны матери. За один час телеинтервью невозможно рассказать о тринадцати годах совместной жизни, где все тянули в разные стороны, как лебедь, рак и щука.

Причиной этого стало, в том числе, и отсутствие общего языка (английского), и не знакомый матери менталитет американских школьников, среди которых вырастали её дети. Оттуда же они приносили разные слова, выражения, пристрастия, которые не дано понять русской матери. Хорошо, что хоть наркотиков избежали.

Я проучился три года в США. На меня это тоже наложило отпечаток. Моя мать
шокирована.
 
...Когда Шелл в 2002 году вернулся в Европу, я не знал, что он подал на развод. Развод длился три года.
Пожилые люди могут прочувствовать, что значит вернуться на Родину, где первый встречный поймёт тебя с полуслова (без этих криков на американском суржике и без размахивания клешнями) и где ещё живы ровесники, такие же свидетели столетия, как и ты сам.

Таким "первым встречным" оказалась историк и искусствовед Элизабет Михич. У неё был магазин исторической литературы в городе Вене. Там можно было полистаь книги, приобрести их и посидеть за чашкой кофе вместе с владелицей,
которая не торопилась на Тибет, чтобы трансформироваться. (К этому стремилась
Наталья Эдуардовна Андрейченко).

У Максимилиана и Элизабет были общие воспоминания о событиях давно прошедших лет. И часто их беседы начинались с вопроса: " А помнишь?.."
Нет ничего дороже такого взаимопонимания.

Максимилиан Шелл был очень образованным человеком. В юные годы он закончил университет по специальности "История искусств". Все музеи и библиотеки мира были ему доступны. Будучи сыном писателя и актрисы, он с детских лет  погрузился в культурные события Западной Европы и Америки.
Видимо, Наталья Эдуардовна не смогла постигнуть масштаб его личности.

Конечно, это было не просто, потому что надо было бы "прожить" вслед за Максимилианом все этапы его жизни в Австрии, Швейцарии, Германии и США. Она утверждала в интервью, что у него было три секретарши и семизвёздная повариха, значит, бытовые проблемы не все легли на неё? Было время? Однако, чтобы вникнуть в прошлое Макса, надо было бы перелопатить массу исторической литературы и газет на НЕМЕЦКОМ языке.

Она этого не сделала и осталась чуждой ему по духу. Чуждый, не познанный дух.
Чуждый менталитет. Чужое прошлое. А тут появилась мода на буддизм: всё, что не распознали граждане здесь, стали разъяснять им на Тибете. За большие деньги. Не там ли Наталья оборвала свои последние джинсы до длины трусов и пришла в них на Первый канал ТВ Москвы?

Вероятно, ей внушили, что в оборванных джинсовых трусах 70- летняя женщина выглядит молодо.

О её киносъемках в Америке - потом. 

...Европа встретила возвращение Шелла с восторгом. Он был завален разными рабочими заказами. Особенно Германия старалась показать зрителям своего единственного и неповторимого Нобелевского лауреата (с 1962г., за фильм "Нюрнбергский процесс"). Специально для него срочно писались киносценарии, велись телепередачи. Я старался не пропускать ни одного интервью с Максимилианом Шеллом.

Все мои нынешние раздумья основаны на его личных высказываниях.
 
И вот он сделал следующий шаг: его пригласили режиссером оперетты в театр города Улм...На главную роль назначили солистку театра Иву Миханович.

...Лет двадцать назад я познакомился на пляже в Ростоке с двумя девушками
из Минска. Одним из первых был вопрос: "Ну, как у вас тут процветает Наталья Андрейченко?"
- Наталья...кто? - переспросил я. Я это имя никогда прежде не слышал.
- Ну, Андрейченко! Она вышла замуж за Шелла. А теперь снимается в Голливуде.
- Я об этом ничего не слышал, американских фильмов с участием русской актрисы у нас нет...

Но вдруг смутная догадка забрезжила в моей памяти: однажды, поздней ночью, я случайно включил одну из моих двухсот ТВ- программ и услышал английскую речь с жутким русским акцентом и уставился на говорившую женщину. "Ну, янки дают! Это ж надо так похоже сыграть грубую русскую тётку, не владеющую

английским языком!" Грубая тётка с квадратным лицом была одета в черную кожаную куртку с широким ремнём. Дама нацеливалась пистолетом на какого-то шпиЁна и грозно кричала на ломаном английском. Была ли это полицейская или детективша, или ещё кто-то в этом роде?..Ну, например, кгб-шница? Изображалась какая-то сатира на советскую жизнь. Я выключил телевизор.

И почему же было режиссеру  не взять на эту роль натуральную русскую тетку Андрейченко, которая так плохо говорит, что нарочно не придумаешь?! Так,
чтобы  кукуруза у зрителей изо рта попадала?! Ну, он её и взял. Это была
Наталья Андрейченко!

В интервью с Юлией Меньшовой Наталья Эдуардовна сказала, что она сыграла в 15-ти фильмах, а Юлия добавила, что Наталья брала уроки для снятия русского акцента. Нет, мои дорогие, так просто акцент не снимешь, а если снимешь, то на какой перейдёшь? Многие миллионы американцев, немцев, итальянцев говорят на своих диалектах с соответствующим им уникальным произношением. Фонетика начинается с годовалого возраста. По своеобразию диалекта мы узнаём, из какого штата человек родом...

Чтобы так говорить, как они, надо там жить с малых лет.

Больше ни о каких фильмах с Натальей Андрейченко я не слышал. Возможно, она ещё где-то сказала: "Кушать подано". За это тоже доллары давали. Но то были пародии на фильмы, а не киноискусство.

P.S.: Вчера я видел новое интервью Н.Э. Андрейченко с Юлией Меньшовой. На этот раз
миссис Андрейченко надела длинные леггинсы и черные ботинки на толстой подошве. В этом интервью Н.Э. не упоминала Иву Шелл. Она рассказала о суде с сыном из-за
присвоенных им её денег. 
       


Фото: на похоронах в горной деревне Preitenegg, Kaernten, Austria.
Слева направо третья: Ива Шелл-Миханович (37); рядом, справа от Ивы : дочь Шелла и Андрейченко - Настасья (27) и маленькая дочь Настасьи. У женщин на глазах слёзы...


http://www.proza.ru/2013/07/31/1030
М. Шелл женился вторично

http://www.proza.ru/2014/02/02/144
Скончался М. Шелл