Опера Горгулья синопсис и Первое действие

Алла Чурлина
Синопсис

Первое действие

Перед воротами усадебного парка утром снуют прислуга, торговцы, их дети и дети из усадьбы играют вместе вокруг каменной статуи Горгульи у ворот. Приезжают с прогулки обитатели усадьбы и уводят своих детей с улицы. С дичью приходит Лесничий, от которого все стараются побыстрее уйти.

Лесничий превращается в Колдуна и готовится к наступающей ночи весеннего полнолуния. Под голос Природы он оживляет лесных духов и созывает их на пляски экстаза. Оживает и статуя Горгульи, он гоняется за нимфами.

Под утро шум праздника отступает, на опушке остаются Колдун и Горгулья. Колдун «вступает» в сон Горгульи и вместе с ним придаётся воспоминаниям под арию Нимфы.

Второе действие

Нимфа обнаруживает в лесу спрятанные крылья и дожидается их хозяина — Ангела. Она влюбляется в него и перестаёт радовать лес своим весельем. Колдун решает овладеть ею по праву первой ночи и приказывает лесным духам готовиться к ритуалу.

Нимфа перепрятала крылья и сама скрывается под ветками, чтобы познакомиться с Ангелом. Он отвечает ей взаимностью и они наслаждаются силой открывшегося им счастья. Нимфу призывают бубны Колдуна. Оставшийся в одиночестве падший Ангел держит ответ перед небесами.

Колдун отвергнут Нимфой и требует для неё наказания. Нимфа предпочла смерть и уходит под землю ручьём. Разъяренный Колдун обращает Ангела, пришедшего искать свою любимую, в каменное изваяние.

Эпилог

Перед воротами усадебного парка в лучах восходящего солнца сидит Лесничий рядом с Горгульей. Прислуга, торговцы снуют с утра, дети играют … Лесничий понуро уходит в лес.


Опера «Горгулья»

в двух действиях и шести картинах
с эпилогом
Либретто

Персонажи

Лесник = Колдун — злое начало в душе каждого, безразличие (баритон)
Ангел = Горгулья — доброе начало в душе каждого, сопереживание (тенор)
Нимфа-девочка — источник творчества, сама жизнь, посланник (сопрано)
Природа — храм Божий, душа человека (бас)

Хор

ангелы
обитатели усадьбы и жители деревни (хор и кордебалет)
нимфы и тролли — мёртвые души, лишенные любви (хор и кордебалет)

Место и время действия

Австрия, сельская местность перед усадьбой и окрестный лес, 20. век

С опушки старого леса было хорошо видно его сгорбленную понурую фигуру. Он был не столько сторожем у врат дворцового парка, сколь оберегом, пугалом, страшным предупреждением всем, кто нёс в душе недоброе начало.

Сцена закрыта пейзажным полотном с видом дворца за оградой и каменным изваянием у входа (левая половина) и лесной опушки на холме (правая половина); фигура занимает положение на левой половине почти на стыке обоих. Увертюра звучит на фоне ночного освещения под звёздным небом; в последней части полотно заливает восход солнца и, раскрываясь в центре как книга, обе половины уходят назад и центром вглубь, образуя задник кулис и сценическое пространство.

Увертюра

Тема мироздания (холодная отстраненность).
Тема любви (земное счастье души).
Тема зла (разрушающее начало).
Тема боли (земное страдание души).
Тема света (созидающее начало).

Действие первое

Картины

1. Вступление — время и место действия: раннее утро, поют петухи, вид парка старинной усадьбы, к воротам которой сходятся жители деревни, прохожие, дети. Каждый по-своему реагирует на Горгулью у ворот.
Номера кордебалета чередуются с хором «Мы всем готовы услужить»:
(начинает прислуга, затем первые две строки 3 раза повторяют дети, им вторит третьей строкой прислуга, завершают торговцы)

Хор прислуги: Мы всем готовы услужить - нашёлся бы хозяин! -
что правым быть, что левым быть, кто платит — тот и барин.
Готовим, чистим, топим, жнём, торгуем, поставляем —
вы закажите — ...
Хор торговцев: ...мы найдём, любой товар доставим!

Дети прислуги: Мы всем готовы услужить - нашёлся бы хозяин! -
что правым быть, что левым быть, кто платит — тот и барин.
Хор прислуги: Готовим, чистим, топим, жнём, торгуем, поставляем —
вы попросите — ...
Хор торговцев: ...мы для вас за деньги всё исправим!

Дети прислуги: Мы всем готовы услужить - нашёлся бы хозяин! -
что правым быть, что левым быть, кто платит — тот и барин.
Хор прислуги: Готовим, чистим, топим, жнём, торгуем, поставляем —
вы захотите — ...
Хор торговцев: ...мы всегда любой каприз обставим!

Хор завершают играющие дети (перед оградой и в парке дворца):

Дети прислуги: И с детства мы усвоили — скажите, что изволите!

Дети из дворца: И с детства мы усвоили — прислугой быть довольными!

К дворцу подъезжает хозяйская машина с обитателями, к ним бросается прислуга:

Обитатели дворца: И с детства мы усвоили — прислугой быть довольными!
И с детства мы усвоили — прислугой быть довольными!
(чередование повтором)
Общий хор прислуги,
их детей и торговцев: И с детства мы усвоили — скажите, что изволите!...
И с детства мы усвоили — скажите, что изволите!...
(затихает)
Появление Лесничего (все вежливо раскланиваются с ним и торопятся уйти). С его проходом на заднем экране появляется нарастающая проекция Горгульи, тело его поворачивается всё время в противоположном направлении по отношению к Лесничему; останавливается крупный план уродца с пустым взглядом поверх всех голов).

(люди неодобрительно переговариваются, отворачиваясь от Лесничего, и, после каждого обращенного к ним обличения, покидают сцену, отмахиваясь от него)

Ария Лесничего «Меня не любят»:

Меня не любят, все бегут,
чем вам не угодил я?
Живу отшельником в лесу,
без слухов, сплетен, грима.
Насквозь я вижу ваш мирок,
за что и как берётесь.
Сотру угодливости лоск,
кто выгод панцирь носит?
За здравие? Для счастия?
Святого дела ради? Ха-ха-ха-ха!
Вы жалкие обманщики, живёте в жадном стаде!

… Святого дела ради? Ха-ха-ха-ха!
Снимите маски клоунов, вы не на маскараде!

… Святого дела ради? Ха-ха-ха-ха!
Добра не жду от ваших благ, вы алчны в каждом взгляде!

… Святого дела ради? Ха-ха-ха-ха!
С соседями и с близкими живёте вы в разладе!

… Святого дела ради? Ха-ха-ха-ха!
Ваш марш колонн без поводов шлифуют на параде!

… Святого дела ради? Ха-ха-ха-ха!
Гад адских сонм и то честней, хоть вам и непригляден!

… Святого дела ради? Ха-ха-ха-ха! ...

Ария завершается безумным хохотом Лесничего и он обращается в Колдуна.
Сцена погружается в ночную тьму и заполняется лунным сиянием.

2. Пробуждение природы — из леса на опушку выходит Колдун; звучит голос Природы (он «транслируется» за зрительным залом, накрывая всех своей волной), ария «Я возрождаю к жизни вас» под сопровождение её голосов — музыки звёзд, сияния Луны, шума ветра, хруста ветвей, капели — их хором повелевает Колдун (он «вторит» действиям дирижера со сцены):

Хор ангелов и звуков природы без текста — только напевы звукоподражания.

Я возрождаю к жизни вас,
мои вы плоть от плоти,
всех стуж озноб, всех льдов покров
уйдут, и вы живёте!
Теплом окутаю сердца,
надежд раздам пригоршни —
дышите, радуйтесь,
для вас я оживаю прошлым!
Воскреснут чувства и душой
готовы воспарить вы,
ликуйте светом под луной
и солнца жар примите!

Лунный свет наползает на изваяние у ворот и Горгулья оживает.
Сцена оживания Горгульи (балетный номер).

Ария Колдуна «О, как люблю я эту ночь!»

«О, как люблю я эту ночь,
с тобой сливаясь воедино!
О, Бог мой, мой всевышний брат,
моя другая половина!

В твоей любви всему живому есть изначальный свет,
он негасим, он свят, он чист и неподвластен мне. Вели...

Вели им всем вокруг ожить!
Вот этому уроду! Живи! (Горгулья огрызается)
Дыши! … Желай! … Реви! …
Себя до капли израсходуй!
Вели им всем вокруг ожить!
Вот этому уроду! Живи! (Горгулья огрызается)
Дыши! … Желай! … Реви! …
Себя до капли израсходуй!

О мир моих теней и отражений! Всё в вас запело, зажурчало!
Ко мне идите, мои нимфы! … Ну что ж, начнём, пожалуй, ...»

3. Пляски ночного леса — Колдун созывает обитателей леса на ночь весеннего полнолуния. Послушные ему духи леса заполняют сцену.

Под призыв Колдуна из леса выходят нимфы, Горгулья пытается их ловить, но они ускользают от него: звучит хор нимф «Лови, лови свою удачу!»

Лови, лови свою удачу!
По тёмным рощам, по лугам -
везде, где ступишь, обретаешь
душ бестелесных по лесам.
В траве, во мху, в цветах и листьях …
в корнях, стволах, ветвях есть жизни ...
Коснись нас, нам поверь, доверься …
мы уведём тебя с собой во сны,
и наше бестелесье плоть обретёт
твоей мечты …
Лови, лови свою удачу!

Сцена наполняется клубами исходящего от земли пара (дыхание оттаившей земли). Выходят тролли с бубнами и трубами. Горгулья убегает в лес за нимфами, где совокупляется с ними, издавая истошные крики, которые ритмически включены в заклинания Колдуна:
Призыв Колдуна к экстазу: «Отбросьте все сомнения, приличия, условности»

Отбросьте все сомнения, приличия, условности,
забудьте наставления, морали ограниченность,
отдайтесь буйству тел, последуйте за прихотью,
раскрепостите дух, не трупы вы — нетленный бунт
природного огня в вас дышит, бьётся, плавится ...
Эй! бубны, бесы, ярости! Заворожите глупостью!
Пусть исступленно бешенство рыдает и рычит,
ликуйте в упоении, веселье в возбуждении
до умопомрачения и до самозабвения,
восторгом и безумием несдержанность бурлит!
Пыл, страсть, азарт, восторженность ...
Эй! бубны, бесы, ярости! ...

Хор нимф и троллей вторят заклинаниям Колдуна:

Эй! бубны, бесы, ярости! Заворожите глупостью!
Пусть исступленно бешенство рыдает и рычит,
ликуем в упоении, веселье в возбуждении
до умопомрачения и до самозабвения,
восторгом и безумием несдержанность бурлит!
Пыл, страсть, азарт, восторженность …
Пыл, страсть, азарт, восторженность …

Развлекшись, Колдун отпускал всех от себя. В тумане опушки у ног Колдуна лежит опьяненный Горгулья, они одни предаются чудесному видению (проекция убитой нимфы как воспоминания обоих), звучит ария Нимфы: «Моих молитв вам не услышать, но принять», её мелодию подхватывает хор, ангелов,
а проекция видения медленно исчезает:

Моих молитв вам не услышать, но принять,
моей тоске излиться, как защитить, как оградить,
как вас спасти от злобных игрищ, как спасти …
Прости, Господь, их жар и бешенства безумье,
прими как покаяние от меня и слов, и просьб
потоки: вонзи всю боль утраты в Колдуна,
и сон любимого наполни нежностью моей.
Прости их жар и бешенства безумие.
Прими как покаяние от меня ...

Под утихающий хор завершается 1 Действие: Колдун погружен в тягостные воспоминания.
хор, ангелов:

Её молитв вам не услышать, но принять,
её тоске излиться, как защитить, как оградить,
как вас спасти от злобных игрищ, как спасти …
Прости, Господь, их жар и бешенства безумье,
прими как покаяние от неё и слов, и просьб
потоки: вонзи всю боль утраты в Колдуна,
и сон любимого наполни нежностью её.
Прости их жар и бешенства безумие.
Прими как покаяние от неё ...