УС-пенье

Сергей Курочкин 3
Загадочное слово "успение"- сонливость, дрымотнасць, сонливість - с болгарского языка, а с татарского - восхождение, ушэсце, вознесіння... И даже древние русские звуки, как ушэсце - успех - восхождение - это воспоминание - вот, пожалуйста - несут в себе многие образы от пения-гуляния до усыпления... В свою очередь "усыпление" не оставляет быть равнодушным пытливый ум - это сон, похороны или зачатки?

P.S. или «post scriptum» - переводится, как «после написанного». Ну, так учат. Переводим: пасля таго, як лісты; по пишувањето; након писања; след писмено; po psan; и т.д. Что же, «великие» греки с «мудрой» латынью, что они опять, украли у русских? Смотрим, post scriptum: ;;;; ;;; ;;;;;; («после от написано», если дословно), а точнее - ;;;;; (письмо); ;;; (линия). (Редактор не пропускает греков, но их письмо, а особенно эти три буквы можно читать без переводчика - УРА). Вижу русские прописные буквы на бумаге, да и звук знакомый: «Ура» кричат, явно не греки. Или как? Ра – бог солнца, язычество. Русская линия. Простой ответ.

Проверка:
«post scriptum» или «к;рінгеннен кейін» (казах): после появления, након појаве, след появата, пасля з'яўлення, зовнішній вигляд; po pisni obliki (словен).
Тут вам и злодей Каин и облик, к;рінгеннен «любы gennen», т.е. будь gennen, било геннен.
Дословно, к;рін:  вид, взгляд;  геннен/gennen: благородный (Евгений, Женя).
Появились, благородные/багрянородные, явно «после». Комедия.
Однако Она (полячка/учительница) вернулась к Лукашину...
Потом пожар, потом изгнание и праздник - День России.
Однако в 1612 году, России ещё не было. Мелочи.
Но, это уже, совсем другая, ис-торы-я...

Повторим, к;рінгеннен: внешний вид, изглед, vzh;ad, знешні выгляд, зовнішній вигляд.
Наверное, поэтому историки особенно отличают «словен» от «славян», и каждый раз выделяют, Новгородских. Тут первая столица Ладога, тут впервые слово Русь прозвучало.
Однако здесь и, единственная в своём роде, фреска: Георгий, его Конь укротили Змея.
Середина XII века, Георгиевский собор в Старой Ладоге и фреска во весь алтарь...

Мусин-Пушкин же, отметил казаха, что увёз воз русской истории... Если, теперь понятны слова, ;;;;; (письмо), и ;;; (линия), то ;;;; – брошюровщик. Таковыми себя и представили, Алексей Иваныч со товарищи.
P.S. сброшюровали для колонии весёлую байку, да вот, ЯЗЫК...

Да, и вот ещё, просто интересно, что получится:
впервые за два века в написании учебника по истории принимают участие все конфессии и прочие светские «деканы» и доктора, от «греческой науки». Вот такая, «Из-Торы-Я».
Как они обоснуют и расскажут детям самое первое слово: ИсТориЯ, - откуда оно?
Достаточно того, что «пост» – после?

*********
Удивительно порою,
как же долго я, блудил.
Россиянам переводят,
что же русский, говорил?
Нет, вы вдумайтесь, представьте:
дед сидит и бабушка,
слов они не знают наших,
и расскажут им однажды:

Здравствуй, племя молодое!
знать и вам, не знать покоя;
вы познали Гавриила,
а потом и Кракадила;
а потом за счастьем вашим,
столько в поисках Земли,
разбрелось мудрейших краше,
знать и думать, не могли!

У кого землицы нет
(с роду, сказано в писании),
к Солнышку просить ответ
(в ясном, грека подсознаньи),
тот отверг, недолго думал,
как бы миром овладеть?
к Амазонке выслал Кука,
да Баяну, - песни петь.

А россиянам переводит,
что же русский, говорил?
С днями города знакомит,
всех ис-торы-к, Гавриил;
к празднику опять напомнил
(интеллигентный крокодил),
кто кого, когда восполнил,
вездесущий Гавриил…

Восхитил с земли на небо
(если бы, не Михаил),
в песнопенье Ус отведал,
тайн телесных, Гавриил;
злачным братьям херувимам
по «усу» течёт игриво
медовуха, квас да пиво
и воздающий, Гавриил…

«Хоть» поют, или Успенье,
всё одно, - за здрАвие!
необычных чувств волненье,
ведь, бывает – Ус!пенье:
ударенье первым слогом,
в Маловишерский мотив
сам Добрынюшка и, с богом!
да архангел, Гавриил…

Пестует мечом Путята,
«греческий огонь» горит,
пУста колокольня свята,
воздыхает Гавриил…
Пенье Ус или Ус-пенье,
за упокой небесных сил,
что за праздник, - погребенье?
К нам на крыльях Гавриил…

Странствий по усам и суху,
всем расскажет Гавриил,
восхитить за медовухой,
аки по воду, ходил...
«Грека древнего» Ус-тами
да Ус-таканит Гавриил,
чтоб россияне, не поняли,
что же русский, говорил?

Понимать они устали,
что похерил херувим?
Чёрным солнышко застлали
чёрной стаей чёрных сил…
Хоть восхитили Народу,
дух сошёл и праздник свил
(с пятьдесят седьмого году),
жил тогда ли, Гавриил?

Бедной девушке еврейке
посочувствовал поэт, -
Сам сказался бедным в клетке,
с молодых коротких лет.
Златоуст её приветил,
в плащанице русских сил,
ничего нам не ответил,
солнцекрылый Гавриил…

Так живём, хлеб соль жуём,
Плащаницу, Хоть не знаем,
Горку Красную поём,
да Ус-пенье почитаем.
Не смешно, немного грустно,
видимо, и, там ходил, -
и нашёл меня в капусте,
непорочный Гавриил…

Кто же мы, откуда песня,
кто крылатых породил,
(и куда они исчезли),
может, знает Михаил?
Мотал на ус, да подзабыл:
- Где я был, и как я, жил?
Нам, крестьянам, переводят,
что же русский, говорил…

Из хвалы хулу баянят,
делать всё наоборот,
забубенят, забуянят
пир на весь честной Народ;
да мимо острова Буяна,
да растекашася по древу,
по усам течёт и тает,
не для жизни, для сугреву…

Сам-с-усами говорил,
смысел пения пропавший,
да слетел, не ублажил
(догоняя день вчерашний),
и размякший и уставший
(древнее грека породил),
да, не солоно, хлебавши,
рухнул бедный Гавриил.

С самобранки Херодота,
в реку бряк! и будь здоров,
и не надо мыть до дырок,
заграничных докторов.
Трёхголовых прочих гидров,
век, народ бы, позабыл.
Удивительно порою,
как же долго Он, блудил.

А как же в рай? А попаду ли?
Уж третий раз я их спросил,
да рассмеялись дед и бабка:
- У соседа ты, спроси!
Бог так скажет, вот и верь,
а забавляться - нет и сил;
всем открыта настежь дверь,
да нет соседей... по Руси...

*********
Действительно, почему русским и россиянам, всё время объясняют «древние греки»?
Рассказывают «деканы» (учитель Торы, десятерых), что думали и делали мои предки.
Интеллигентно так, поют. А всё за упокой получается. Точно, как в «Слове о полку...».
Наверное, душу русскую пытаются понять?

Слово «интеллигент» - понимание нации; крокодил Гена - на гармошке, не баяне.
За «Гавриилиаду» на А.С. Пушкина дело завели, а слово «похоть», он разделил...
Когда изучил поэму «Слово о полку Игореве», усмотрел, что Хоть – женщина.
Что мне послужило? Три разговора подряд об одном событии с разными людьми.

Молодой парень, узбек из Таджикистана, пояснил мне, и подтвердил:
- Обь, Ус и Су – это вода, на разных языках. И спросил:
- А, что за праздник в селе? Вроде, кто-то умер у русских? Знакомый сказал...
Меня зацепило. Действительно так: сначала День города в Вишере в субботу,
народ под утро еле-еле расходится, а пробуждается под колокольный звон. Пост?
Ещё какой! Похоже на встречу Нового Года, когда «пир во время чумы»,
или как назвать? Не затрагивая чувств, глубоко неверующих...
Хорошая такая пьянка, в Великий пост, и не дождавшись...

Местные старожилы пояснили:
- Раньше отмечали праздники в один день: и светский городской, и духовный.
Сейчас разнесли по какой-то причине, наверное – пусть сначала напьются,
а в церковь уже спокойными придут. Логично.
- А как же пост? – Пожимают плечами...
Да и вообще, праздник это, или похороны? Что соседу по Азии ответить?

Посмотрел, что в интернете? А то же, самое, - теологи пытаются объяснить,
чем же, похороны отличаются от гулянки. Да, как-то вяло и неубедительно.
Чем они больше пишут (да все такие разные), тем веселее читать...

Ну и, притча (в воскресенье на Успенье), я услышал от другого соседа:
Приходит человек к Богу и спрашивает: - Я попаду в рай?
Ничего не ответил, махнул – потом, дескать, позже...
Приходит второй раз и опять спрашивает: - Я попаду в рай?
Опять ничего не ответил, а на третий раз, не стерпел:
- Бес-покойный, иди к соседу и спроси, он точно знает, попадёшь или нет.
Хороший тост бы, получился (подумал я).

Третий сосед слово Успенье, назвал так, что отчётливо прозвучало:
«УС» и «пение» - УС!пенье, то есть, далеко не похороны в звуке...
Первый звук не протяжный У-у-с-пение, а звонкий - Ус!
А «пение» как бы без «и» и «ь», просто - пене.
Вышло: Ус-пене (коротко и звонко).

А у меня – длинно и глухо?
Спасибо, что дочитали.