Ремейк для летней фотографии

Евгения Савера
- Смотри, давай сыграем Кармен. Неважно, что ты совсем не подходишь для этой роли, но сыграем. Садись. Расправь свое красное платье. Платье – это поток, безудержный страстный поток, от Земли, от природы. Он блестит как настоящий шелк. Тебе просто хорошо от того, что ты молода, что у тебя все впереди. Смотри на меня. Ниже голову, взгляд исподлобья. Ты знаешь, что ты экзотический цветок, тебе нужна свобода и любовь, и это будет.

Хохочем.

- Начали! Снова – ты Кармен, и…

Хохочем.

- Куда же мне положить руки? Вот так? Не знаю, как их положить правильно.
- Бери павлиньи перья! Немного набок, как свадебный букет. Все равно, этот театр будет гораздо лучше, чем фотография на фоне родного подъезда.
- Мы скоро уезжаем, хорошо, что будет, что вспомнить.
- Конечно, девушкам надо запечатлеть свою красоту.
- Вот, так. Замечательно!

В нашем распоряжении два театральных платья – красное и фиолетовое. Красное платье подошло бы для фламенко. Фиолетовое не для танцев, оно тяжелее, в крупных складках, с отделкой из блестящей золотой парчи. В нем, если и танцевать, то старинный медленный контрданс.

Еще у нас есть, уже упомянутые, павлиньи перья, песцовая шкурка (меха), большой игрушечный медведь, розовая шляпка, имитирующая соломку, и море энтузиазма.

Нас четверо, вырвавшихся на воскресный выходной горожанок, устроивших театрализованное шоу на природе. Идея проста – никто из нас не мог выехать в отпуск, кроме юной Дианы в красном платье. Она уезжала «насовсем».

В стране шли волны инфляции (это девяностые), у нас не было счетов в швейцарских банках, поэтому свои сбережения мы держали в мечтах.

Те, у кого были на то время «любови» – не рассказывали. Сообща молчали о них, разговаривая о приятных пустяках, о мелких неурядицах и мизерных покупках. Одна «молодая леди» поступила (с помощью мамы) на коммерческий театральный факультет, другая «молодая леди» была замужем, но думала развестись. Диана хотела учиться. Кармен-экономист.  «Режиссер в юбке» считала себя самой богатой по количеству свободного времени и занималась творческими вопросами.

Нам нужны были «образы». Нечто невещественное.  Эфемерность, соединенная с миром эмоций и питающая нашу невидимую опору.

Очаровательная Диана на минуту погрузилась в мир испанки Кармен.

«Молодая леди» № 1 погрузилась в мир босоногой пастушки, которая ловит бабочек  и любуется своим отражением.

«Молодая леди» № 2 стала  придворной дамой, которой бесконечно фиолетовы все подсчеты выручки в отделе хозяйственных товаров.

Мы были уверены в своей безопасности «самовыражения», а одинокие грибники, проходящие по берегам озера, одетые в потрепанные куртки и с корзинами в руках, не рискнули к нам даже приблизиться.