Светлой памяти моей прабабушки, Ольги Михайловны Гринёвой, в замужестве Желениной
Ты мне сказал в сердцах, что завтра уезжаешь.
Ты мне сказал вчера: Настал прощанья миг!
Добавил ты ещё, с прохладцей улыбаясь,
Цветок нашей любви давно уже поник.
Цветок твоей любви давно уже поник...
Ты мне вчера сказал, что больше не ревнуешь -
С насмешкой гордою твоих холодных глаз.
Сквозь зубы процедил, что руку поцелуешь.
Настал нашей любви с тобой прощальный час.
Настал любви твоей ко мне последний час...
Взглянула на тебя и горько зарыдала...
Я видела, пришёл прощанья краткий миг.
Но, чувствуя, как ты целуешь мои пальцы,
Я сердцем поняла: Костёр любви горит.
Я сердцем поняла: Огонь любви горит...
Когда ты уходил, я за тобой бежала
И говорила те, ненужные, слова...
Как плакала душа! Душа моя рыдала!
Оборвалась внутри любовная струна.
Оборвалась в груди любви моей струна...
Ты уезжаешь в ночь... Тебя я не увижу!
Я знаю, в том моя ужасная вина...
Но верю, что твоё я сердце не покину!
Я чувствую, мой друг, как любишь ты меня...
Я чувствую в душе, что любишь ты меня...
Иллюстрация - Художник Louis Icart, работавший в стиле Art Deco.