А напоследок я скажу... Эпилог

Инна Рогачевская
предыдущая глава: http://www.proza.ru/2016/08/17/696

Эпилог

Многое изменилось за последние годы.
Рино покинул Америку, вернулся в Италию. Женился на любимой женщине, вместе растят сына, ожидают пополнение в семье. Лоренция замечательная жена и прекрасная мать.  Рино, словно заново родился. Он нашёл своё призвание. Предки его жены слыли лучшими изготовителями сыров из козьего молока. Он успешно работает с отцом Лоренции в семейном бизнесе.

Ферри и Люк  - замечательный, любящий, талантливый союз, в котором подрастают две дочери. Ферри, в скором будущем, займёт место Лоры во главе компании.

Аллегра пришла в себя после смерти мужа. И хотя на это ушли годы, сейчас она  в полной безопасности. Новая любовь, неожиданно возникшая в её жизни, придаёт ей силы. Быть может, она вновь будет счастлива.

Лора взяла с журнального столика книгу. Полистав, улыбнулась. Улыбка получилась демонической. Мон  Дизье – новое имя в литературе!  Имя автора нашумевшего бестселлера "Тебя ждёт расплата"  другой улыбки не вызывало. В принципе книга ей понравилась. Хотя…
"Моника, Моника, хороша стерва! - думала Лора. - Неужели ты полагала, что я не узнаю, кто скрывается под именем Мон Дизье".
Читая книгу, присланную ей в подарок Моникой, Лора узнавала в образе главной отрицательной героини  себя - по внешним данным, характеру, мыслям.
Интригантка - старая леди плетёт бесконечные интриги в своей семье. Отбивает мужа у дочери, при этом отправляет собственного супруга в мир иной, подсыпав в вино яд. Упекает единственную внучку в сумасшедший дом…. И всё ради денег. В конечном итоге она плохо заканчивает свою жизнь. Её убивает собственный сын.
Два года назад, из газет, Лора узнала, что её бывшая невестка вышла замуж за "барона" книжной индустрии Марка Дизье, которому принадлежала богатейшая сеть лучших книжных магазинов, типографий, издательских домов Франции.
"Моника стала писательницей, - хорошая шутка думала Лора.  - Может быть, подать на неё в суд за моральный ущерб, клевету, устроить ей "незабываемые" годы?
Она усмехнулась собственной мысли.
"Какая глупость, - подумала.  – Старею, ста-ре-ю. Не хочется уподобляться моникам. Лет бы десять, пятнадцать назад, порвала бы в клочья, а сейчас хочется простого человеческого покоя. Пусть живёт и творит! Во всяком случае, если это доставляет удовольствие читателю"…

Она написала письмо автору, в котором благодарила за неожиданный подарок и доставленное удовольствие от прочтения романа, пожелав дальнейших творческих успехов в нелёгком писательском труде.

Рука Лоры потянулась к  небольшому золотому ларчику, украшенному  драгоценными камнями. Это был  последний подарок мужа. Здесь хранились несколько писем, которые он писал ей в разные годы. В них говорилось о любви с таким темпераментом и страстью, на которую Просперо был способен, а способен он был на многое. Каждая строка кипела яркими сексуальными сценками - фантазиями,  поэтому письма пришлось, глубоко и далеко, прятать от посторонних глаз. Она любила их перечитывать. Это  возвращало её в былые дни, когда они были вместе. Кроме писем в ларчике лежало как напоминание то, что так не хотелось вспоминать -  две красные, как капли крови таблетки.
Когда-то, снедаемая страхами и сомнениями, она решила проверить на "вшивость" тех, кого любила, перестав им доверять. Ей казалось, что все ждут её смерти, интересуясь только наследством. Её мир погрузился в темноту, Лора  чуть не лишилась рассудка.  Она задумала "умереть", как актёр на сцене, но в своей постели, в кругу семьи, которой перестала верить. Выпив, заранее приобретённые таблетки, она впадёт в состояние "комы", которое примут за её кончину. Её семейный врач подтвердит это. Температура тела резко упадёт. Пульс, прощупываться не будет, давление, дыхание отсутствуют – никаких признаков жизни.  С этого момента, для всех она умрёт, но слышать будет всё, что происходит вокруг неё. В таком состояние она пробудет трое суток, в надежде узнать, что думают и о чём говорят родные у её бездыханного тела.
Чтобы тайна осталась тайной, и родственники не поняли, что при захоронении гроб будет пуст, она оставит письмо, в котором выскажет свою последнюю просьбу – наказ: " Прощаться с  телом в закрытом гробу" -  это будет касаться всех без исключения. За исполнением наказа проследит Марио. Позже, после своей "сценической" смерти, Лора воскреснет на далёком острове в Греции, который заранее купила для этой цели. Таким образом, она накажет лжецов, навсегда лишив своей поддержки и огромной части наследства, которое после "банкротства"  золотого Дома "Просперо", в денежном эквиваленте, будет переведено в один из Швейцарских банков на имя Глории Шейн, выходки из Германии, бездетной, богатой вдовы. Паспорт на имя этой дамы, лежал в её личном сейфе банка.
Осуществлению задуманного мешала внучка. Лора , безумно любящая Ферри, никак не могла решиться на этот поступок, оттягивая время. А потом ей приснился сон – вещий, страшный сон, как предупреждение свыше.
Она выпила зелье, приготовленное тибетским монахом по её заказу, и умерла для всех, якобы умерла.
Возник силуэт бывшей невестки.
   - Твоё время пришло, Лора! Ты думала, что будешь жить вечно? – сатанинский хохот разорвал тишину. – Ну что, взяла ли ты с собой в ад свои деньги, жалкая старуха. Пред смертью все равны…
У её постели, опустившись на колени, стоял Рино. Он обнимал её остывшее тело, положа голову на бездыханную грудь.
   - Лора, что ты наделала, - шептал он, - я бы всё отдал, чтобы вернуть тебя.
   - Бабушка! Этого не может быть! Это не правда! Скажите, что это не правда!– кричала Ферри, - прижимая её холодную руку к горячим губам.
В обморок упала Аллегра.
Появился рассерженный Марио.
   - Ты это сделала? Зачем? Старая дура! Как же я без тебя?
Лора всё слышала. Ей стало стыдно, захотелось успокоить родных, прижать к себе, сказать, что это ошибка, она жива - простой обморок. Но кто-то зловеще ей зашептал на ухо: "Твоё решение уйти не отменяется. Ты умерла". И ей стало страшно. Она закричала, как смертельно раненый зверь…. и проснулась.
"Такая глупость могла придти в голову только мне, - думала она, расхаживая по спальне взад - вперёд, как маятник. – Марио прав – маразм, старческий маразм, происки сатаны! И как это я могла додуматься до такого? "Умереть", в надежде на воскрешение! Жить в  одиночестве на острове, купаться в роскоши, без любви, работы, борьбы. Без детей, внучки, будущих правнуков. Жить, наслаждаясь местью? Права была старая цыганка, права. Просперо бы перевернулся в гробу, если бы знал мои мысли.

Она отказалась от своего плана. Жизнь, не без её участия,  всё расставила по местам. Кто должен был уйти – ушёл, кто должен остаться – остались, кто должен был изменить в корне свою жизнь – изменили, меняясь сами.
Завтра Лора покидает компанию. Да и сколько можно. Голова уже не та, силы не те, что прежде. К чему сидеть, как старая подслеповатая сова, хлопая глазами, как крыльями. У неё есть достойная замена.

***

Через неделю ей исполняется семьдесят пять лет. Солидный возраст, очень солидный.
Назначен праздничный приём в её доме. Соберётся семья, приедут гости. Она не стесняется своего возраста, дай Бог всем в здравом уме и памяти, в кругу родных и друзей отмечать такие даты.
   - Марио, ты спишь? Старый плут, кто спит в такую ночь?
   - Лора, ты сошла с ума. Три часа ночи, но я тебя удивлю – не спится, бессонница. Пью коньяк, смотрю на звёзды и думаю какой подарок сделать тебе ко дню рождения.
   - Не нужны мне подарки, у меня всё есть. Ты ведь знаешь, как трудно угодить такой разбалованной особе, как твоя подруга Лора. Не морочь себе голову.
   -Ты права. На кой чёрт подарки? Хрен тебя чем-то удивишь, хотя,…  – он замолчал. – Лора, а если нам с тобой вместе уехать на далёкий остров доживать свои дни?
   - Не доживать, - перебила Лора, - а жить вместе в мире и согласии до последнего вздоха.
   - Ты серьёзно или шутишь?
   - Серьёзно, мне давно не до шуток. Да и времени у нас с тобой не так много, - она рассмеялась заразительно и беспечно. – Друг мой Марио, единственный и верный друг, знаешь ли ты, слепец, как дорог мне? Не спеши отвечать. Я много и долго думала. Ты влюблён в меня более сорока лет. Даже страшны подумать. Неужели, кроме меня не нашлось на свете ни единой женщины, с которой бы ты хотел прожить долгую, счастливую жизнь?
   - Лора, не набивай себе цену, - он вздохнул, - а вообще, ты абсолютно права, другой такой не нашлось, да я и не искал. Мне хватало того, чтобы всегда быть рядом. Твоя семья – моя семья. Ваши с Просперо дети – мои дети. Внучка, правнуки – они мне дороги, как никто другой.
На другом конце аппарата Лора зашмыгала носом, расчувствовавшись.
   - Знаешь, Марио, если бы в моей жизни не было Просперо, я бы вышла замуж только за тебя.
   - Ну, спасибо дорогая, утешила.  Я бы не женился на тебе, - ответил он, представив её огромные глаза, выкатывающиеся на лоб.
   - Это почему?
   - Просто бы не женился. Я люблю одиночество и тишину, а ты, дорогая, сплошная головная боль. Оно мне надо? – он улыбнулся.  Лора улыбнулась тоже. -  Лоритта, ты слышишь музыку? – неожиданно спросил Марио. - Это ночь играет с ветром, звезды вальсируют,  назначая друг другу свидания.
   - Ты чокнулся или всегда был романтиком?
   - Я всегда был романтиком, а ты?
   - Не знаю.
   - Приезжай ко мне, сейчас, не раздумывая.  Без украшений, макияжа,  причёски, шикарной одежды. Я хочу видеть тебя такой, какая ты на самом деле.
   - Сумасшедший, у тебя бессонница, ты хочешь к ней добавить новый сердечный приступ? Иди ты… спать, - пробурчала Лора, положив трубку.

***

Чёрный "Мерседес" мчался по ночному Чикого.
"Почему бы и нет? - думала сидящая в нём немолодая женщина, торопясь на  встречу. – Почему бы  и нет? Кто сказал, что возраст преграда чувствам. Что такое возраст? Цифра, просто цифра, а душа молода, как и прежде. Марио дорогой, спасибо тебе за любовь и верность, за вальсирующие на ночном небе звёзды! Ночь,  заигрывающую с ветром, романтическое свидание, позднее, но такое возможное. За подаренную третью молодость. Третью и последнюю…
На дорожке, ведущей к вилле, стоял пожилой мужчина, опираясь на трость. Марио, улыбался своему, неожиданно проснувшемуся, позднему счастью.

Конец...