Памяти писателя т. 3 Юрий Коврига

Людмила Козлова Кузнецова
ПУТЕШЕСТВИЕ  К ИСТОКАМ

Повествование Юрия Ковриги «Время отчёта» представляет собой  завершающий том трилогии, посвящённой жизнеописанию главного героя – путешественника, горного спасателя, заядлого туриста и одновременно сотрудника  т.н. спецпроизводств. Так  когда-то именовались  оборонные предприятия. Спортивный туризм  был увлечением,  второй профессией многих советских инженеров, потому что их время – эпоха  романтиков-интеллектуалов. Эпоха, которая стала  историческим фоном  первого и второго тома  трилогии Юрия Ковриги.
Третий том  отличается от  предыдущих  тем,  что здесь  хорошо знакомый уже читателям  главный герой  мысленно возвращается к истокам  рода, семьи,  своего детства и юности. Есть некое волшебство именно в таком, ретроспективном,  выстраивании  общей композиции трилогии. Читатель, привыкший к  сильному  иронически смотрящему в мир герою, вдруг  видит его  мальчишкой-школьником, которому приходится  отвоёвывать  себе место под солнцем  в «пацаньих» разборках, участвовать в авантюрных  проделках: «Каменное высокое строение, видимо когда-то купеческий склад. Нижний этаж со стороны улицы закрыт железными ставнями, лишь на втором этаже круглое слуховое оконце. Ребята постарше с крыши по верёвке спускались к нему и проникали внутрь. Рассказывали о всяческих сокровищах военной экипировки, оставшейся с войны, приходившей по поставкам союзников. Больше всего пацанву занимали противогазы. Они двух видов: чёрные из грубой резины с бородавкой-клапаном под левым глазом-очком. Банка с короткой гофрированной трубкой болталась под подбородком. Вся ценность его, по мнению таборных специалистов, заключалась в том, что, оторвав банку и заткнув дыхательный клапан, в нем можно спокойно нырять на  глубину и рассматривать всё, что под водой. Другая его ценность в том, что прокладкой очков  стояла отменная красная резина, которую ставь хоть на подводную лодку, хоть на пращ». ;
В третьем томе  спокойно и фактологически точно  описана история рода этого самого «заречного» пацана. История рода, на долю которого выпало всё, что  вынес народ  наш терпеливый  в двадцатом, грозовом и грозном столетии. Тяжёлый труд, гнёт несправедливости,  каток коллективизации, войны, репрессии. Нет в России, наверное, ни одной семьи, которую  бы счастливо миновала доля сия.
Но и  мгновений, наполненных светом  детства и юности, у нашего героя  было немало! Поэтому повествование нигде не уходит в минорный регистр – только поток жизни и  «пловец», где-то умело, где-то неумело преодолевающий  опасные перекаты, водовороты и водопады.
Так главный герой, высказавший  всю правду в глаза нелюбимой учительнице,  остаётся за «бортом» школы и  в шестнадцать лет становится рабочим в геологическом отряде, который проводит  работы в Онгудайском районе Горного Алтая. Так  заканчивается детство и начинается  рабочая  юность,  в которой и происходит рождение будущего человека – романтика,  путешественника, горного спасателя: «Шишикман - алтайский населенный пункт в семи километрах от Онгудая. Сюда с летовок - летних пастбищ - должны пригнать рабочих лошадей, арендованных для отряда. Георгий решил подняться на ближайший бугор. С него виден посёлок, дома. Рядом с ними рублёные шестигранные аилы, летнее жилище. Кое-где виден дымок. Когда ребятам лень готовить, топают семь километров в Онгудай, в столовую. На въезде в село стоит деревянная арка, такая же, как на выезде из Бийска. Мост через реку Урсул. На пригорке, на повороте - столовая. Здесь можно узнать самые свежие трактовские новости. Постоянные клиенты столовой ЧВТ-ские шофера. Готовят вкусно и недорого. Долина Урсула широкая, и вечером видно, как она заполняется синевой красок угасающего дня».

Закалка характера  продолжается   на службе в Советской Армии. А служить главному герою выпало в элитных войсках, квартировавшихся  в дружественной  ГДР. Воинская служба в Германии –  это и  школа жизни, и университеты для  юного мыслителя, которые  останутся хорошей надёжной базой на всю оставшуюся жизнь.
Именно там, в далёкой  стране, которая живёт по своим законам, говорит на  своём языке, главный герой  осознаёт,  что такое родина. Вот как описано его возвращение домой: «Маленькая станция родного города. Давно ли отсюда мать и бабка крестили его путь на службу и давали горсть земли с огорода, а он упрямился... Вот он город. С вокзала домой в Заречье шёл пешком. Ноги ватные, сугробы большие, слегка морозно. Он шел и шел, вдыхая этот воздух, ловил новые непривычные звуки немного изменившегося города. Вот мост. По нему бегут деревянные "питерские" трамвайчики. Комсомольская площадь с недостроенным зданием школы. Здесь же рос лесок?!  Еще одна улица, калитка. Руки потные, не чувствуют озноба металла щеколды... дома... приехал... пришел ...»
После прочтения третьего тома начинаешь видеть главного героя предыдущих повествований уже совершенно в ином свете. Так и хочется сказать, что  это роман об алтайском  Бэтмане, но это, конечно,  просто  параллель с современным популярным киногероем. На самом деле, путешествие в детство и юность в третьем томе трилогии  делает невыдуманные рассказы  Юрия Ковриги  историей жизни  сибирского мальчишки, который, пройдя через горнило эпохи,  становится  настоящим человеком.


Людмила Козлова (СП России)