Все они солдаты... Киноповесть. Гл. 73

Надежда Андреевна Жукова
      КИНОПОВЕСТЬ  "ВСЕ  ОНИ  СОЛДАТЫ..."
      
      73.
      ТО  ЖЕ  САМОЕ   ВРЕМЯ.  ПОКИНУТАЯ  НАМИ  КОМНАТА  БАРЫШНИ.



      
      ... та  же,  недавно  покинутая  нами  комната  барышни-переписчицы...
      За  круглым  столиком  Геракл  с  чашкой  чаю. Напротив  него  девушка,  уронившая  голову  на  руки,  положенные  на  скатерть...
      Герой  ставит  чашку,  поднимается  из-за  стола,  подхватывает  девушку  на  руки  и  несёт  за  ширмы  на  кровать. Но  сразу  и  возвращается  за  одним  из  подсвечников  с  её  письменного  стола.
      Довольно  настойчивая  тревожная  музыка  сопровождает  все  его  действия.
      Освещая  Ольгу, обращается  к  спящей  с  насмешливой  презрительностью:
      --  Вот  что  значит  жить  не  с  маменькой,  а  самостоятельно.  И  заводить  сомнительные  знакомства!  Траге-э-э-э-дия  для  хорошей  немецкой  барышни!
      Поставив  подсвечник  на  прикроватную  тумбочку,  продолжает:
      --  Прости,  красавица,  но  не  пойду  я  в  этой  старой  твоей  рванине…
      Он  с  презрением  осматривает  на  себе  подаренное  ему  платье  и  спрашивает  у  лежащей  перед  ним  с  закрытыми  глазами  Ольги:
      --  Помнит  ли  кто-нибудь  тебя  в  этом  наряде?  Вряд  ли…  А  вот  в  том,  что  на  тебе  сейчас  --  безусловно.  Его-то  ты  мне  и  отдашь!
      Геракл  наклонился  к  девушке  и  стал  неспешно  и  умело  её  раздевать,  бормоча  про  себя:
      --  Как  удачно,  что  застёжка  спереди!  А  аппетитная  какая!  Возблагодари  небо,  Ольга  Оттовна,  что  времени  не  имею,  а  то  бы  непременно  тобою,  пусть  и  спящей,  воспользовался  бы! Вкусненькая  моя!
      Он  склоняется  ещё  ниже   и  смачно  целует  барышню  в  обнажённое  плечико,  а  потом,  посмеиваясь,  продолжает:
      --  Интересно,  что  завтра  поутру  полицейским  лепетать  станешь?  Когда   объявят  тебя  наводчицей  на  дом  Профессора?  Моё-то  зелье  крепкое… И  до  утра  не  проснёшься,  и  не  один  день  ещё  о  нашей  сегодняшней  встрече  вспомнить  не  сумеешь!
      Сняв  с  девушки  платье,  он  перекинул  его  через  плечо,  и,  не  потрудившись  даже  чем-то  прикрыть  Ольгу,  взял  с  тумбочки  подсвечник  и  вышел  из-за  ширм  в  комнату.  Сначала  вернул  свечи  на  их  место  на  письменном  столе.  Потом  удобно  устроился  всё  на  том  же  диване  под  канделябром  с  двумя  свечами  и  стал  срезать  с  Ольгиного  платья  рукава,  распарывать  на  нем  вытачки,  отпускать  подол, дотачивать  его  лентой...
      Проделав  эту  работу,  он,  тихонько  насвистывая  себе  под  нос  какую-то  разухабистую  мелодию,  раскрыл  принесённый  с  собой  пакет  и  вынул  из  него  бритвенные  принадлежности,  небольшой  кусочек  мыла  и  пудреницу.  Налил  в  Ольгину  чашку  горячей  воды  из  самовара,  пошел  с  ней  к  трюмо,  намылил  лицо  и  побрился  перед  зеркалом,  не  прекращая  своего  художественного  свиста.  Потом,  взяв  со  стола  одну  из  лежащих  там  салфеток,  вытер  ею  лицо.
      Теперь  пришла  очередь  переменить  платье,  что  он  и  проделал  сразу  после  бритья,  сняв  старое  и  надев  то,  которое  забрал  за  ширмами  у  Ольги.
      Затем   аккуратно,  стараясь  не  обсыпать  его  пудрой,  густо  напудрился  и  некоторое  время  внимательно  рассматривал   себя  в  зеркале  и  вынес  вердикт:
       --  Барышни  из  тебя,  мой  милый,  ни  как  не  сделать,  поэтому  оставим  всё,  как  есть,  не  станем  краской  рожу  марать…
      Вздохнул  и   вынул  из  пакета  парик,  внимательно  осмотрел  его  и  надел.  Оказалось,  что  и  по  цвету  волос,  и  по их  укладке  парик  очень  напоминал  причёску  хозяйки  комнаты. Покрутив  головой,  внимательно  рассмотрев  своё  отражение,  взял  приготовленную  девушкой  для  себя  шляпку,  отбросив  в  сторону  ту,  что  она  ему  подарила,  и  долго  пыхтел,  сердился,  морщил  лоб,    пристраивая  головной  убор  поверх  парика.  Всё  ни  как  не  мог найти  его  правильного  положения  на  собственной  голове,  но,  наконец,  завершил  и  эту  работу.
       После  чего  осмотрелся,  нашёл  и  накинул  на  плечи  поверх  платья  накидку.
       И  только  теперь,  полностью  завершив  своё  преображение,  и  требовательно  оглядев  себя в  зеркале,  остался,  действительно,  доволен:
      --  Хороша  Маша,  да  не  ваша!
      Но  нужно  было  и  прибрать  комнату... Поэтому  сначала  Геракл  отложил  в  сторону  бритвенные  принадлежности,  пудреницу,  мыло,  два  пустых  пакета,  свою  одежду  и  срезанные  рукава  только  что  надетого  платья.
      Остальные  же  вещи:  не  понравившееся  платье,  с  его  отрезанными  рукавами,  старую  шляпку, шарф,  остаток  ленты  гость  аккуратно  сложил  и  отправил  назад  в  тот  же  самый  нижний  ящик  комода,  откуда  они  и   были  ранее  извлечены. Унёс  он  на  место  в  комод  и  ножницы  с  нитками  и  иголками,  и  корзиночку,  в  которой  те  швейные  принадлежности  лежали.
      Там  же,  в  комоде,  недолго  порывшись,  нашёл  большой  бабий  платок,  в  который  и  увязал  аккуратно  сложенный  собственный  костюм,  отпоротые  рукава  своего  платья,  бритвенные  принадлежности,  мыло,  пудреницу,  пустые  пакеты,  и,  оставив  узел  на  одном  из  кресел, принялся  стряхивать  с  дивана  рукой  попавшие  туда  нитки.
      Потом,  найдя  веник,  смел  нитки  и  с  пола,  а  мусор  собрал  той  же  салфеткой,  которой  вытирал  лицо  после  бритья.  Подошёл  к  окну,  распахнул  его  и  высунувшись  на  улицу,  стряхнул  салфетку.  Управившись  с  делами  и  вымыв  руки  за  ширмами,  сел  за  стол  пить  чай  и  доедать  пирожные.
      Ел  не  торопясь,  получая  большое  удовольствие  от  сладостей.
      Когда  поел  и  напился  чаю,  взял  со  стола  чашку  с  мыльной  пеной,  подошёл  к  распахнутому  окну,  выглянул  на  улицу  и,  убедившись  в  отсутствии  прохожих,  выплеснул  мыльную  воду.
      После  этого  пошёл  за  ширму,  где  под  умывальником  тщательно  вымыл  обе  чашки,  свою  и  хозяйки  квартиры,  и  блюдо,  на  котором  лежали  пирожные.  Эти  чашки  вместе  со  всей  посудой,  что  девушкой  была  выставлена  на  стол  для  чаепития,  убрал  в  навесной  шкафчик,  откуда  Ольга  их  и  извлекала.
      Осмотрев  практически  пустой  стол,  стряхнул  несколько  крошек  со  скатерти.  Потом,  оставив  остальные  салфетки  на  их  прежнем  месте,  взял  грязную  и  засунул  её  в  приготовленный  узел.
      Оглядевшись  по  сторонам   иронично  заметил  вслух:
      --  Неужто,  Ольга  Оттовна,  у  Вас  вчерась  гости  были?
      После чего  ещё  раз,  не  торопясь,  внимательно,  осмотрел  комнату,  вспомнил  об  открытом  окне  и  закрыл  его.
      А,  осмотрев  себя  перед  зеркалом, натянул  перчатки  и  опустил  вуальку  на  шляпке.
     Завершив  все  дела,  взял  платок  с  увязанными  в  него  вещами,  погасил  свечи  в  комнате  и  покинул, ступая  по-женски  тихонько  и  плавно, это  гостеприимное  жилище.
      Даже  дверь  за  ним  затворилась  бесшумно  и  мягко.
      Настойчиво  звучит  тревожная  музыка.