Краб и скала

Юлия Бауэнс
       Первые лучи солнца прорезали спокойную гладь утреннего моря и устремились в глубь, серебря уродливые частицы планктона, бесцельно покачивающиеся от легкого движения воды. На дне, золотом стал песок, и в изумрудные сталактиты преобразились пучки водорослей. От рубиновой звезды, удобно устроившейся на черном камне, томный алый свет отразился на стене маленького углубления. « Утро », - подумал сидевший там краб и, медленно оторвавшись от холодной стены своего убежища, пополз к выходу. Слегка выглянув, он тут же заполз обратно. Ему казалось, глаза его вот-вот разобьются на несколько маленьких осколков : он не спал все ночь. Он лишь смотрел в бескрайнюю тьму и думал. Он думал о предстоящем дне - о самом важном дне его жизни - дне, к которому он так долго себя готовил. «Будет ли он солнечным, а море спокойным, - спрашивал он себя, - или же волны будут пеной биться о скалы ?». От такой мысли его била дрожь, но он уверял себя, что никакое бедствие не сможет заставить его забыть свой план.
        Увидев цветную игру солнечных лучей в почти недвижимой воде, он вздохнул с облегчением. Осторожно, для подстраховки, нащупывая маленькой лапкой путь, который он проходил уже десятки раз, он вышел на открытый песок. Еще раз порадовавшись своей удаче, он наконец набрался сил и повернулся лицом к черному камню, на котором по-прежнему висела прекрасная звезда. Он поднял голову, и маленькие черные глазки расширились так, что, казалось, теперь они занимали всю площадь его плоской мордочки.
        Камень уходил далеко наверх до самой поверхности воды и там прорывал зеркальный водяной покров. Могущественным и непобедимым казался камень маленькому крабу. Долгое время оставалась эта скала непокоримой для него, хотя ежедневно на нее поднимались и спускались крабы. Они рассказывали, как прекрасно море с другой стороны, как много чудесного можно увидеть за переделами его. Они описывали гигантские скалы, перемещающиеся с огромной скоростью по поверхности воды и издающие иногда резкие страшные звуки. Говорили они о больших рыбах с двумя хвостами и двумя длинными плавниками, что не могут дышать под водой. С удовольствием и истомой вспоминали они приятное, но опасное для них, тепло солнца.
         Краб с вдохновением слушал эти рассказы и мечтал, что однажды утром и он наберется решимости подняться на вершину черного камня. Долгие месяцы не находил он ее в себе, долгие месяцы возникали причины остаться на дне. Но сегодня настал тот день, когда он покорит свой страх, а вместе с ним и черную скалу.
  Осторожно поднимаясь все выше, он то и дело оглядывался, чтобы взглянуть на свой мир сверху. Ему нравилось то, что он видел под собой, но все же иногда остановившись, не мог не задавать себе один и тот же вопрос : « Не вернуться ли назад ? Не перенести ли путешествие ? ».
        Вода становилась теплее и приятнее. Зеркальная гладь, разделяющая два мира, приближалась. Он шел медленно, чередуя подъем с остановками раздумья. Он терзался все больше свой нерешительностью, но все же шел дальше. Он знал путь, по которому шел. Находясь внизу, он проложил его до выхода скалы из моря и ежедневно учил его наизусть, дабы не ошибиться. Знание пути помогало ему идти, он не делал выборов, лишь шел по мысленно выложенной тропинке.
         Под поверхностью моря он остановился. « Идти или не идти ? » - спрашивал он себя, - « Идти дальше или вернуться ? ». Голова его шла кругом. Ему казалось, что найти правильное решение невозможно. Он ходил взад и вперед по черной скале, останавливаясь, чтобы посмотреть вниз на свой мир, залитый солнцем, или наверх, где виднелось уже голубое небо.
        Вода на поверхности заметно потеплела, когда краб осторожно высунул одну клешню наружу. Легкий бриз приятно ласкал ее. Он решился. Медленно он прошел границу между водой и воздухом, и вздохнул. Вот и вышел. Солнце уже стояло в зените, и теперь слегка обжигало его своими лучами. Пожалуй, он слишком долго шел и слишком много думал перед тем, как выйти. Возможно, стоит теперь вернуться, ведь он уже почувствовал ветер и солнце, увидел скалу снаружи ? Он уже было собрался вернуться, как тщеславие взяло верх : что же он расскажет, когда вернется, неужели не увидит ничего того, что не видели другие. Он представил себе, как спустившись вниз, он соберет вокруг себя местных обитателей и расскажет им о своем необычном путешествии, которое будет передаваться из уст в уста многие годы после его кончины. От таких мыслей он вытянулся, и, казалось, стал больше. Гордо продолжил он свой восход.
        Но не пройдя и нескольких сантиметров, он остановился, осунувшись. Здесь путь его не был продуман. Он безнадежно в панике крутил головой : три дороги. Успокоившись, краб удобно устроился на камне и стал размышлять логически : одна идет прямо наверх, но кажется слишком крутой и опасной. Направо уходит слишком пологая дорога. Она довольно удобная, но что если она слишком длинная ? Налево устремилась серпантинная дорога, продолжение которой не было ему видно. Маленький краб старался понять, какая дорога станет оптимальным решением, но выбирая одну и устремляясь к ней, он находил причину делавшую этот путь совершенно непригодным.
        Он поежился. Солнце жаркими лучами кололо его маленькое тельце. « Должно быть я уже слишком долго на солнце », - испуганно подумал он - « Надо возвращаться обратно ». Повернув обратно, и сделав несколько шагов вниз он остановился, словно пораженный своими  мечтаниями и сценой, в которой он представал героем перед морским миром. Ведомый тщеславием, единственной динамичной своей силой, он принялся разгадывать вновь ребус « выбора пути ».
               
                ***
        День клонился к вечеру. Нежно розовым и ярко оранжевым было залито голубое небо. Дул свежий вечерний ветер, будоража море небольшими волнами. Пенистая вода ударялась о черные скалы, и с приятным звуком убегала обратно, оставляя за собой пустую гладкую поверхность . Над морем кружили чайки. На пляже двое влюбленных наслаждались прекрасным творением вечера. Где-то вдалеке громко прогудел паром, сообщая о своем отплытии.
  Новая волна налетела на небольшой одиноко стоящий черный камень. Крепко сжав его в своих объятиях, она спокойно отступила, унося в бескрайние просторы сухое тельце маленького краба.