Польша - или море где-то там-1

Раиса Крапп
Привет из Польши. Приехали на выходные к морю. Оно где-то  поблизости сейчас, а мы сидим в маленьком уютном отеле.

Море искать ходили. Туда где летают чайки. Сначала пошли-пошли... Навстречу расслабленный народ с моря, рядом целеустремленные попутчики с раскладушками и скатками пледов для лежания... А мы соблазнились ресторанчиком и решили что без обеда гулять по морскому побережью хорошо, но не самый кайф.

Я решила не слишком загружаться, заказать салат с курицей и ананасами и побаловать себя королевскими креветками.

Такой горы салата я не ожидала. В нем присутствовали ВСЕ овощи. Ну почти. И руккола. И много вкусной курицы. А потом еще принесли тарелку креветок. На мой взгляд, они в комментариях не нуждаются.
 
Сравниваю этот небольшой курортный городок с чешскими. В Чехии в ресторане меню на нескольких языках: чешский, немецкий, русский. Для общения тоже легко общий язык найдешь. Здесь альтернатива польскому - английский. И всё, без вариантов. Правда в меню под названием блюда идёт мелкая строчечка на немецком, перечислено, что в это блюдо входит. Городок-то пограничный, Германия рядом.
Немецкую речь слышала, в отеле и ресторане. А русскую ни разу.
В Чехии русский гораздо чаще слышишь, и персонал обслуживающий охотно на русский переходит. В отеле на рецепшене сразу предложили: "Немецкий? Русский?" Поляки русский упорно не понимают, хотя мы мимолетно ловим на улице фразы и они понятны.

А, да, до моря-то мы опять не дошли, на полдороге начался ливень. Мы завернули в какую-то лавчонку, купили зонтик и пошлепали по лужам в отель.

Польша или море где-то там-2 http://www.proza.ru/2016/08/08/1457