Павел Кушаков - Часть третья. Два года во льдах

Тамара Костомарова
      Павел Кушаков - участник экспедиции Седова к Северному полюсу

      Часть третья. Два года во льдах


      Книга Павла Григорьевича Кушакова «Два года во льдах на пути к Северному полюсу с экспедицией старшего лейтенанта Г.Я. Седова» была издана в 1920 году Гидрографическим Управлением в Петрограде. Развёрнутую вступительную статью к ней написал Леонид Брейтфус.
      Чтобы читатель составил хотя бы малейшее представление о Кушакове как о человеке и литераторе, приведу некоторые выдержки из его книги.

      Запись первая, от 25 августа 1912 года. Описание шторма (орфография, стиль и пунктуация сохранены).

      «Все время шли вдоль берегов Новой Земли и подходили к Маточкину Шару. (…)
      Утром барометр стал сильно падать, потом подыматься, сделав при этом два резких скачка. Сначала ветер давал себя слабо чувствовать, волны одна за другой перекатывались и лишь кое-где были заметны белые гребни. Мы все собрались на рубке, так как неустойчивость барометра наводила на подозрение о вновь надвигающемся шторме. Действительно, корабль стал всё больше и больше покачиваться, волны подымались всё выше и выше, вдали и кругом появились белые гребни, небо быстро заволокло тучами, задул сильный ветер, и заволновалось море. Команда осматривает собачьи клетки, прикрепляет их, покрывает брезентом, подтягивает цепи, которыми связывает бревна и крепит паруса. Волны постепенно достигают колоссальной величины, заливают палубу и переваливаются временами через оба борта. Нос корабля то вдруг погрузится в воду, то вынырнет. Шум сильный, собаки поднимают отчаянный лай и вой. Творится что-то ужасное. Над кораблём вьются стаи чаек, издавая пронзительные крики… Видно по близкому их полету, что быть беде. (…) Мачты трещат, ветер неистовствует, корабль швыряет во все стороны, и после каждого удара волны слышен словно стон дряхлого судна. (…) У самых бортов судна пенится какая-то бездна, волны в иные моменты обнажают даже киль корабля, и тогда он с треском и содроганием опускается, вернее, проваливается в пропасть...
      Среди общего шума на палубу вваливается механик и, запыхавшись, кричит: «Господи, что будем делать, машина не работает, мы идем назад, в трюме вода прибывает, насос не успевает откачивать. Надо идти скорее к берегу, чтобы не погибнуть… Скверная машина и двух верст не делает в час против ветра».
      А между тем ветер все крепнет и буря усиливается.
      Вот с визгом налетела волна, обдала всех холодным потоком, сорвала и унесла левую кормовую шлюпку, вторую по счету; с трудом удалось обрубить снасти, на которых тащилась разбитая шлюпка. Не успели кончить работы, как от налетевшего ветра лопнул гафель-фал бизани, и парус с треском повалился на корму; пришлось и его убирать. У самых бортов судна пенится какая-то бездна, волны в иные моменты обнажают даже киль корабля и тогда он с треском и содроганием опускается, вернее – проваливается в пропасть... В трюме вода всё прибывает и прибывает и её беспрерывно откачивают ручными и паровыми насосами.
      Лежим в дрейфе, жизнь на палубе замерла, экипаж укачало и почти все в каютах; только несколько матросов, исполняя работы, с трудом передвигаются по палубе с бледными лицами, на которых написана растерянность, почти ужас. (…) На меня нашло какое-то уныние и безразличие – (ничего не жаль), захотелось только в последний раз увидеть родные берега, теплый юг, свою семью, своих друзей, знакомых, а там – хоть погибать, так истерзала душу, измучила нелегкая, непосильная борьба с гневной и страшной стихией!..» (с.106,107,108)

      Запись вторая, – когда море спокойно:

      «Стоишь на мостике и смотришь, не отрывая глаз от белоснежного горизонта, весь поглощенный заветной мечтой о чем-то хорошем, новом, и перед глазами вырастает, словно сказочный замок, лучшее, светлое, счастливое будущее. А все скверное, пережитое уплывает далеко, далеко, на душе становится так легко, чувствуешь себя крепким и сильным, начинаешь верить, что никакие испытания не сломят тебя…» (с.123)
 
      Приведу также цитату одного из интернет-читателей книги: «В этом же году (1912-м - Авт.) (Кушаков) стал участником экспедиции Седова к Северному полюсу в качестве судового врача. Кушаков, по воспоминаниям некоторых участников экспедиции, был властным, самоуверенным, не терпящим ничьих возражений человеком, вносящим разлад в дружное общество остальных членов экспедиции. Не пожалел черной краски для Кушакова и Пинегин в своей книге «Георгий Седов», переписав целые куски из его воспоминаний и соответствующим образом прокомментировав их. Что там было, в чем причина неприязни к Кушакову, таким ли белым и пушистым был сам Пинегин - сейчас уже не узнать»(7). Конец цитаты.

      Несколько слов хочется сказать и о художественном историко-биографическом фильме режиссёра Бориса Григорьева «Георгий Седов», вышедшем на киностудии имени Горького в 1974 году. Съёмки фильма проходили в Архангельске, сценарий написал Семён Нагорный по своей книге «Седов» (серия ЖЗЛ, 1939 г.). Я посмотрела этот фильм. Как и следовало ожидать, Павел Григорьевич Кушаков (играет его актёр Всеволод Кузнецов) представлен в образе этакого заносчивого барина в меховой кухлянке, который в период зимовки во время работ, выполняемых командой, только и делает, что руководит всеми.

      Член Союза писателей России Владимир Лях в отзыве о книге А.А. Попова и В.Н. Бесчастного «Сын Кривой Косы» упоминает и о том, что «в 1919 году ветеринар Кушаков оказался в Великобритании. Имеются сведения о том, - пишет он, - что в 1920 году в Лондоне этот человек весьма сомнительной репутации участвовал в подготовке «меморандума» по проблемам развития Северного морского пути. А что касается Л. Брейтвуса (так у В. Ляха – Авт.), бывшего начальника Мурманской экспедиции, то он в 1945 году «объявился» в фашистской Германии...»(8). Конец цитаты.

      О Брейтфусе
      Русско-немецкий зоолог, гидрограф и исследователь Арктики, доктор естественных наук Берлинского университета, награждённый российскими орденами и медалями, «за свою жизнь написал 82 работы, в которых отражено состояние исследований Северной и Южной полярных областей» (Википедия). В другом сообщении говорится о том, что в 1914 и 1915 годах «Брейтфус координировал поиски пропавших полярных экспедиций Г.Я. Седова, В.А. Русанова и Г.Л. Брусилова, начатые по просьбе русской общественности. (…) После революции, оказавшись за границей, в Россию не вернулся и с 1918 года жил в Германии. Тем не менее Брейтфус продолжал сотрудничать с Советской властью»(9).

      


1.Фото слева – обложка книги П.Г. Кушакова
«Два года во льдах на пути к Северному полюсу»
http://vaga-land.livejournal.com/678700.html
2.Фото справа – рисунок автора (размещён в книге между стр.112 и 113),
ссылка та же.

Продолжение:
http://www.proza.ru/2016/07/22/53