Заколдованный замок. Глава 5. ч. 6

Вера Крыжановская
Когда вышли из подземелья, все увидели, что найденная вещь была резная шкатулка черного дерева, с почерневшими серебряными ножками и уголками. На крышке был рельефный герб. На одном из орнаментов герба, на тоненькой цепочке висел маленький ключик.
Движимая любопытством, Марион хотела сейчас же открыть ее, но Алиса воспротивилась этому.
– Нет! Мы ее откроем в присутствии дяди. Бог знает, какие семейные реликвии хранятся в ней. Для дяди же это будет вдвойне интересно.
– Ты права! Барон и маркиз первые имеют право на нашу находку. Кроме того, я умираю от голода. По–моему, самое благоразумное, что мы можем сделать, это как можно скорей вернуться домой, – весело ответила госпожа де Лаверди.
Вид найденной шкатулки поразил всех. Но так как обед был уже подан и все были страшно голодны, то барон объявил с улыбкой, что прошлое не может заставить окончательно забыть настоящее и что, поэтому, к вскрытию шкатулки они приступят только после обеда.
Обед был окончен с совершенно необычайной быстротой. Затем все общество собралось в гостиной, за исключением Беранже, который, вернувшись на виллу, лег спать и просил не будить его, если он заснет.
Все с любопытством столпились вокруг стола, на котором стояла шкатулка черного дерева. Барон де Верделе не без волнения открыл ее. Все увидели шелковый носовой платок, сильно пострадавший от времени, а под ним несколько объемистых пакетов пергамента. Далее, на дне шкатулки были найдены несколько древних драгоценностей, нитка жемчуга, три чеканных золотых медальона, два кольца и пара женских голубых башмаков, годных только на ногу Сандрильоны. (Сандрильона (франц.)- Золушка.)
Во всех трех медальонах были вставлены миниатюры. Одна из них изображала прекрасную белокурую женщину, с полными меланхолии большими синевато–стальными глазами, которые, как живые, смотрели на зрителя; на другой миниатюре был изображен очаровательный четырехлетний мальчик. Наконец, третья изображала молодого человека в токе с перьями.
Все в каком–то странном волнении смотрели на эти остатки далекого прошлого, так как эти вещи принадлежали человеческим существам, уже целые века тому назад превратившимся в прах.
Со слезами на глазах Алиса взяла башмаки и стала их осматривать.
– Без сомнения, они принадлежали прекрасной и грустной даме, изображенной на миниатюре, – сказала она.
– Очень возможно, – ответила Марион, кладя на стол золотой обруч, отделанный рубинами. – Конечно, чья–нибудь любящая рука благоговейно сохранила эту обувь фей. Ты, Алиса, должна сохранить эти вещи, относящиеся ко временам величия и блеска древнего замка, – прибавила она.
Пока молодые люди рассуждали относительно своей находки, барон де Верделе весь погрузился в рассматривание пергаментов. Вдруг он радостно вскрикнул:
– Друзья мои! Вы нашли настоящее сокровище. Это оригинальный манускрипт XV века, – хроника, написанная капелланом Амбруазом. Если не ошибаюсь, мы найдем в нем историю барона–колдуна, так как я разобрал часто встречающееся имя Беранже.
– Ах, дядя Эрнест! Прочти нам скорее этот манускрипт, – с энтузиазмом вскричала Алиса.
– Как ты скора, дитя мое! Я не могу так сразу бегло читать эти выцветшие буквы. Запасись же терпением! Но как только я разберу манускрипт, я прочту вслух эту хронику древнего замка. Она, кажется, чрезвычайно любопытна. Если это чтение вас интересует, господа, то я прошу вас собраться здесь через несколько дней, чтобы прослушать историю ужасного синьора Беранже, которого мы сегодня видели.