Гарька и обэхаэс

Алексей Курганов
(миниатюра в диалоге)

- Гаррибальд! Ты такой нестерпимо шустрый, что я давно хочу  спросить: ты под следствием у обэхаэса никогда не состоял?
- С какого перепугу?
- Ну, не надо! Только не надо мне-то вкручивать о своей полнейшей непогрешимости! Уж я-то знаю!
- Чего ты знаешь? Чего ты можешь знать, старая вонючая осклизлая колбаса?
- Много чего. Кто, например, табуретки воровал из красного уголка завода резиново-медицинских изделий. Или тарелки для первого из столовой номер триста восемьдесят пять в количестве двадцати пяти штук. Или быка-трёхлетку с  фермы номер восемь совхоза имени Светлой Памяти Парижской коммуны. Продолжать?
- Ну, всё знает! Всё! Прям сыщик в натуре! Шерлок Пафнутьевич Холмс! Ты на кого намекаешь, гадюк?
- Оскорбления лишь усугубляют, Гарька. Зачем ты осложняешь своё и без того совершенно незавидное положение?
- А чего ты меня шпыняешь этим обахаэсом? Да его уже и нету давным-давно!
- Запомни, злостный похититель табуреток: свято место НИКОГДА пусто не бывает!
- Что ты этим хочешь сказать?
- Что на место ушедших бойцов обязательно встают новые, такие же. Которые тоже хотят творить справедливость и приносить добро.
- Ух ты, ах ты! Прямо политический  агитатор! Где научился-то, гнилозубый Цицерон?
- Мне не было в этом необходимости. Желание добра исходит из моего нутра. Оно для меня естественно и неповторимо.