Дунай, австралийский каторжник и брекзит

Виктор Притула
Московское издательство «Вече» продолжает книжную серию «Мастера приключений», которая состоит из собраний сочинений четырех классиков приключенческого жанра.
В этом обзоре я хотел бы представить читателям шесть очередных, изящно оформленных и, что немаловажно для книг этого жанра, богато проиллюстрированных рисунками художников, которые являлись современниками знаменитых писателей, томиков коллекции.
Начнем с книг одного из основоположника жанра научно-фантастической и приключенческой литературы, создателя многотомного цикла «Необыкновенные путешествия» Жюля Верна.
Его творческое наследие хотя и уступает литературной фабрике «Александр Дюма и компания», однако же состоит из 66 романов (в том числе неоконченных или  опубликованных лишь в конце XX века); более 20 повестей и рассказов; более 30 пьес; а также
несколько документальных и научных работ.
Одной из таких неоконченных писателем книг является роман « Необыкновенные приключения экспедиции Барсака».  Жюль Верн написал 5 глав этого романа в 1905 году. Продолжение спустя 10 лет дописал уже его сын Мишель Верн.
Этот роман, который издатели долгое время избегали включать в канонические собрания сочинений мэтра умело объединяет криминальный, приключенческий и научно-фантастический жанры.
Посреди рабочего дня в центре Лондона совершается дерзкое ограбление центрального банка Англии. Неизвестные налётчики связывают служащих банка и очищают сейфы. Во время ограбления звонит телефон — хладнокровный главарь банды, узнав о крупной сумме денег, находящейся в соседнем агентстве, принимает решение ограбить и его. Переодевшись в инкассаторов, грабители успешно забирают деньги и бесследно исчезают…
В Парижском парламенте уже несколько месяцев не утихают споры. Депутат Барсак выступает за увеличение свободы колониальных народов, за предоставление им мест в парламенте. Его оппонент Бордьер утверждает, что народы ещё не достигли уровня цивилизации. Чтобы решить спор, принято решение отправить в Африку экспедицию.
Что дальше? Читайте последний роман великого мастера и его сына.
Роман «Дунайский лоцман» еще одно произведение, начатое мэтром и завершенное его сыном, которому кстати и принадлежала идея книги о великой европейской реке.
Между 1898 и 1902 годами Мишелю Верну довелось побывать в Австрии, Венгрии, Румынии, Болгарии и плавать по Дунаю. Отцу беседа с сыном о том, что было дорого его сердцу и напоминало те времена, когда он работал над романом «Матиас Шандор»доставила несомненное удовольствие. А потому феерическое воображение с готовностью перенесло писателя к мутным водам великой реки. Спуститься по ней от самых её истоков до Черного моря — вот основная задача нового его романа, который поначалу был назван «Прекрасный желтый Дунай», а потом уже «Дунайский лоцман»…
Сюжет опять же историко-криминальный и в то же время это роман-путешествие.
Луи Буссенар, младший современник Жюля Верна,  известен как виртуоз остросюжетного приключенческого романа, где по ходу захватывающего действия автор неназойливо обогащает читателя научно-популярными знаниями о флоре, фауне, нравах и обычаях экзотических стран, в которых волею судьбы оказываются его герои.
В очередном томике из собрания романов Буссенара в  коллекции «Мастера приключений» - представлена вторая книга цикла «Приключения парижанина».
Роман «Приключения парижанина в Океании», наряду с первой книгой цикла романом «Кругосветное путешествие юного парижанина» и последующей трилогией «Приключения в стране львов. Приключения в стране тигров. Приключения в стране бизонов» погружает читателя в мир захватывающих дух  приключений юного парижского гамена Виктора Гюйона по прозвищу Фрике и его товарищей Андре Бреванна, боцмана Пьера Легаля, доктора Ламперьера.
А поскольку Буссенар очень бережно относился к героям своих восхитительных приключенческих романов, населяя ими будущие романы, то уже в  «Приключениях парижанина в Океании» мы встретимся с безжалостным австралийским  бандитом  Сэмом Смитом,  продолжение авантюр которого можно проследить в романе «Похитители бриллиантов».
Творческое наследие еще одно мастера приключений Томаса Майн Рида не менее обширно как и у его французских собратьев по жанру.
Помимо культового романа «Всадник без головы» и других североамериканских произведений, достаточно известных современному читателю по издававшемуся еще в СССР каноническому шеститомнику Майн Рида, существует более пяти десятков практически неизвестных нам романов, повестей и рассказов писателя. Очередной томик коллекции «Мастера приключений» восполняет этот пробел. В него вошли прекрасный географический роман «У охотничьего костра»,  остросюжетная повесть «Авантюрист Депар» и четыре рассказа. Между прочим, в дореволюционной России, более века назад книги Майн Рида пользовались «бешеной» популярностью, что засвидетельствовал блистательный юморист Аркадий Аверченко в рассказе  «Миша Троцкий».
« Что Миша читает? Совершенно не могу себе этого представить. Мальчик без Майн Рида — это цветок без запаха, а Миша Майн Рида не читает».
Очень надеюсь, что современные мальчики, читая книги из коллекций издательства «Вече», будут просто  благоухать Майн Ридом.
 Еще один классик мировой приключенческой литературы Генри Райдер Хаггард  - писатель необычайно плодовитый и обладавший весьма разносторонними интересами. Всемирную славу ему   принесли романы о приключениях в Южной Африке, в которых существенную роль играет фантастический элемент. Постоянная заворожённость автора затерянными мирами, руинами древних загадочных цивилизаций, архаическими культами бессмертия и перевоплощения душ сделали его  одним из безусловных предтеч современной фантастики в её приключенческой разновидности и поджанре, так называемой литературе о «затерянных мирах и расах»
Центральным персонажем многих книг Хаггарда, является белый охотник и искатель приключений Аллан Квотермейн. Очередные приключения этого южноафриканского Ланселота продолжены в романах «Кечвайо Непокорный» и «Месть Майвы» из квотермейновского цикла, который широко представлен в коллекции «Мастеров приключений».
В другой томик коллекции  вошел историко-приключенческий роман Генри Райдера Хаггарда
«Лейденская красавица».  В оригинале роман носит название: «Лизбета: повесть о голландцах».
Роман рассказывает о роковом переплетении судеб Лизбеты ван Хаут, дочери богатого нидерландского бюргера, и дона Хуана де Монтальво, знатного и бесчестного испанца. События разворачиваются в середине и второй половине XVI века в Нидерландах, на фоне непрекращающихся религиозных войн и жестоких гонений инквизиции на приверженцев новой веры.
нидерландских еретиков.
Для Евросоюза с его пресловутой толерантностью и политкорректностью,  «Лейденская красавица» как артефакт  возможно представляется явлением достаточно вредным, поскольку  содержит крайне негативное изображение испанцев и их культуры с одной стороны, и  возвеличивание протестантской религии и этики в ущерб католицизму – с другой.
Американский романист Дж. Э. Миченер писал:
«Часто мне хотелось бы, чтобы мальчиком я не прочёл «Лизбет: повесть о голландцах» Райдера Хаггарда, поскольку она запечатлела в моем сознании настолько зловещие представления об Испании в век Филиппа и герцога Альба, который представлял его в Нидерландах, что прошло пятнадцать лет, пока я смог сопротивляться её влиянию. Ни одна книга не оказала такого дурного и такого долговременного влияния на меня…».
Думаю, на нашего читателя «Лейденская красавица»  дурного влияния не окажет. Да и евросоюзным злопыхателям России нас по этому поводу не упрекнуть. Сэр Генри Райдер Хаггард – английский писатель. Вот и обвиняйте его в «брекзите»! Если безумия хватит…