Страшная сила. Главы 9-13

Хисстэрийя
9. Злое утро.

Хоть и нет ощущения, что так было всегда - более того, есть уверенность, что когда-то было иначе - у Тилли не получается вспомнить, как, когда и почему это началось. Это можно было бы назвать "проклятием запечатанного голоса". Каждый раз, когда с губ вот-вот готовы сорваться дерзкие, взволнованные слова - в горле сжимается болезненный комок, всё внутри пронзает сильная боль, кровь холодеет, и фею словно парализует на какое-то время. А потом она спокойно говорит то, что от неё, должно быть, хочет услышать Великий Злодей. Но не то, что рвётся изнутри, заставляя дрожать и плакать, не имея возможности объяснить, почему. Всё, что волнует сердце, всё, что вызывает ужас, восхищение, сострадание, гнев или нежность - как под каким-то негласным запретом, словно за это тут же последует удар. Если получится. Если удастся прорваться сквозь невыносимую боль, которой сопровождается каждое намерение что-то сказать. Нет, скорее всего - не получится. Скорее, получится потерять сознание и упасть. За это тоже могут наказать. Без разрешения нельзя ни ненавидеть, ни любить, ни, тем более, как-то это показывать.
"А можно?.. Можно? Можно, можно, МОЖНО?!" - Тилли просыпается от собственного крика, который звучит лишь у неё в ушах. Никто больше этого не слышит. Никто случайно не узнает, в каком она отчаянии. С тихим вздохом фея идёт умываться. Никто не увидит следы слёз на её лице.
Если бы можно было воздвигнуть вокруг своей комнаты тонкую, сверкающую, но прочную завесу, не пропускающую ни малейшего звука - и попробовать пробить этот болезненный заслон. Кричать всё, что так хочется, до тех пор, пока слова не начнут вылетать легко. И лишь после этого - пойти и высказать Ляпусу всё напрямую в лицо. А потом ещё раз - у юной феи накопилось слишком много и слишком разного, что она хотела бы ему сказать, на одном дыхании не выпалишь всего. И ещё... и каждый раз так... и даже если Ляпус её за это ударит! Она не будет его бояться! Сам попросил не бояться - так пусть получает!
Тилли вдруг отшатнулась от зеркала, перед которым стояла, испугавшись собственного выражения лица. Сегодня она снова попробует сплести звуконепроницаемую сеть, на этот раз - вокруг своей комнаты. Долговечнее и прочнее, чем в прежний раз. Тренироваться в колдовстве ведь никто не запрещал. Это - можно.
Мрачные размышления феи прервал звук распахнувшейся двери. Ляпус встал в проёме в одной ночной рубашке.
- Тилли, ты уже поднялась? Хорошо, что я тебя не разбудил. Помоги мне опять расчесаться. И погладь мой плащ, а то он слишком помялся. Отныне я хочу всегда выглядеть лучше всех! И скажешь мне, когда я стану красивым.
- Скажу, - тихо ответила Тилли, проследовав за Ляпусом в его покои.

Утро продолжалось, в замке и его окрестностях становилось всё громче и суматошнее. Шла подготовка к грядущей битве. Армия загрызунчиков готовилась порвать врагов на подходе к Драконьей пещере. Армия домовых шла следующей. Разношёрстное войско из демонов, водяных и другого народа шло последним, на случай, если вдруг понадобится подкрепление. Великий Злодей отдавал последние распоряжения. Сам он не торопился вступать в бой - предпочитал не рисковать своей жизнью без крайней необходимости. Кроме того, Ляпус был заметно не в духе.
Хисстэрийя встала у стены, стараясь не путаться под ногами, наблюдала за приготовлениями и ждала указаний, что ей делать. Возможно, у Великого Злодея найдётся задание и для неё? Украдкой она посматривала на него, всё больше убеждаясь, что ей не показалось: что-то изменилось за прошедшую ночь. Ляпус выглядел красивее, чем накануне - переоделся в чистую нарядную рубашку, плащ тоже был уже не таким мятым, густые тёмные кудри были как следует расчёсаны и выглядели не в пример аккуратнее - словом, от него было глаз не отвести! Но его миловидное лицо было очень мрачным, и это, если приглядеться, была не та зловещая мрачность, с которой обдумывают планы мести и расправы. Во взгляде серых глаз и в усталом голосе время от времени проступало что-то, очень похожее на затаённую печаль и горечь. Ляпуса что-то терзало - вот что сказал бы внимательный человек. Или внимательная киса. В какой-то момент ей даже показалось, будто одолевающая злого домового печаль сделала черты его лица мягче, чем вчерашнее самодовольство и коварство. Вот Ляпус отослал очередного подданного с каким-то поручением и замолчал, задумавшись. Хисстэрийя снова подняла взгляд на него. Нет, не показалось! Он действительно был чем-то очень расстроен и озадачен, как будто даже планируемая вскоре победа его не слишком радовала. Сердце у кисы сжалось от накатившего сочувствия и понимания, в чём дело. Ей стало стыдно за свои недавние манипуляции.
- Простите меня, Ваше Капюшонство! - вырвалось у неё. - Правда, простите!
- За что? - удивился Ляпус, расслышав её слова.
- За то, что, должно быть, причиняю вам беспокойство, - вздохнула Хисстэрийя. - Мало вам врагов, а тут ещё и я...
- Тебе не за что просить прощения, если ты и впрямь на моей стороне, как уверяешь, - ответил Великий Злодей. Он уже взял над собой контроль и теперь держался уверенно, как и подобает правителю с подданными. - Сегодня у тебя будет шанс доказать свою преданность и проявить свои лучшие качества! Ты пойдёшь вместе с последним войском и примешь участие в обороне Драконьей пещеры. Умеешь сражаться? Магические способности у тебя какие-то есть?
- Ну... я умею метать молнии, огонь и воду, при крайней необходимости - ещё отращивать крылья и летать, - киса вспоминала, какие возможности даёт специальный кристалл, что по-прежнему болтался у неё на шее. - Да, сражаться могу вполне. Мне бить на уничтожение или прикрывать ваших воинов?
- То, что ты лучше умеешь. Но конечно, будет совсем не плохо, а даже очень хорошо, если ты сможешь как-то обезвредить противников. Вовсе не обязательно убивать их, если ты не умеешь - а мне почему-то кажется, что не умеешь. Но обездвижить, лишить сознания, ну хоть отвлечь, чтобы их обездвижили мои солдаты - это ведь будет тебе по силам?
- Попробую...
"Догадаются ли они выставить кукол вместо девочек? Если Алёна послушалась меня и рассказала о том, что видела, то Лиза вполне может до этого додуматься... или нет? Ох, как же я на неё рассчитываю! Они должны достать живую воду, а я не могу сейчас помогать им. Обездвижить, значит, лишить сознания... Или отвлечь?.. Мне нужно, чтобы девочки достали живую воду. И ещё мне нужно, чтобы все оказались в замке. Не добровольно и не в качестве побеждающей стороны - вот что важно. То есть, мне как раз и придётся не помогать им, а вполне себе честно противодействовать, так что твоё Капюшонство будет довольно - я не обману и не подведу, уж на совесть постараюсь. Вот только противодействовать волшебникам и девочкам придётся не совсем там, где кажется".
- Нет, не просто попробую... - мрачно добавила Хисстэрийя. - Я сделаю всё, чтобы враги потерпели неудачу!
- Тогда ступай. Все уже готовы. Пришло время остановить неугомонного противника! Быть может, эта битва станет последней и принесёт мне победу!
Великий Злодей собирался наблюдать за ходом сражения. Воинов ему было не жалко. А киса... если киса на стороне его врагов, то тут-то она и выдаст себя! А если нет, то одним воином больше, почему бы и нет? Хотя на выдающегося воина киса всё-таки не тянет, но как знать, вдруг да будет от неё ещё какая-то польза?

Пристроившись в конец последней армии, Хисстэрийя направилась вместе со всеми к выходу из замка, минуя всевозможные комнаты и залы. Проходя мимо какой-то открытой светлой комнатки, она заметила там Тилли. Та сидела за маленьким столиком и ела какой-то ягодный десерт, запивая его золотистым негрустином.
- Доброе утро, Тилли! - киса подошла к ней и улыбнулась. - Приятного аппетита.
- Не говори так, - мгновенно помрачнела феечка. - Не доброе. Злое утро, - горько вздохнула она, покачав головой.
- Ну извини. Злое так злое, - не стала спорить Хисстэрийя. - Ой, а что это ты такое пьёшь? - ушки её зашевелились от любопытства. - Это же негрустин! А дай мне попробовать! Пожалуйста!
- Нет, не дам, он очень опасный, - Тилли стала ещё мрачнее. - Каждый, кто выпьет хоть каплю напитка с добавкой сока гуарама, больше не сможет без него обходиться, и должен будет пить его постоянно, иначе умрёт мучительной смертью! Так сказал господин Ляпус.
- Да я знаю... Значит, не дашь? - разочарованно протянула киса. - Ну и ладно, тогда я у Ляпуса и попрошу потом. А то так пить хочется...
- Так ты... не попробовать?! - Тилли была изумлена и расстроена. - Ты уже пила его и теперь хочешь ещё?!
- Эй, ты, новобранка! Ты, с хвостом! Отбилась от строя! - вдруг крикнули из коридора. Хисстэрийя, так и не ответив Тилли, поспешила нагонять своё войско. Предстояло долгое, изматывающее сражение...

Возле Драконьей пещеры ещё не было ни души, когда неподалёку в горах на плоскую вершину одной из скал приземлился синий троллейбус. Все вышли из него под лучи слепящего солнца, осматриваясь по сторонам.
- Жарко... - недовольно протянула Алёна. - Я сейчас высохну. Или растаю как Снегурочка.
- Странно, - нахмурился Печенюшкин. - Я почему-то думал, что будет немного прохладнее, - его снова обеспокоило ощущение, что что-то идёт не так.
- Вот, попей газировочки, - Фантолетта поспешила заботливо протянуть пирамидку с газироном и негрустином, пока Алёна не начала капризничать. - И ты, Лиза, тоже попей. А то стоять придётся долго, - фея вздохнула, с неохотой думая о том, что вскоре ей предстоит замаскировать девочек - и себя заодно с ними - не самым приятным образом. Она уже предупредила сестрёнок, что собирается сделать, но радости им это, конечно же, не прибавляло.
- Не хочу стоять долго! - расстроилась малышка. - Ножки устанут! Головку напечёт!
- Ленка, перестань капризничать! - Лиза начала терять терпение. - Я тоже не хочу стоять на одном месте и ждать, я хочу поскорее попасть в Драконью пещеру! Но у Ляпуса огромная армия, с ней так быстро не справишься!
Печенюшкин обнял обеих сестрёнок, успокаивая их:
- Девочки, милые, возьмите себя в руки. Всем нам сейчас приходится нелегко. Зато когда вы, наконец, пойдёте в пещеру - я обещаю вам, что по дороге вы послушаете одну увлекательную историю. Хотите?
- Хочу-хочу! - тут же оживилась Алёнка. - Ура! А про что?
- Я знаю, я знаю, про что! - догадалась Лиза. - Это продолжение приключений маленькой рыжей обезьянки, да? - повернулась она к мальчику. - Ты же обещал!
- Ну вот, видишь, я же обещал, а обещания надо выполнять! Так что будет вам продолжение истории про меня и моих друзей, только дождитесь.
Но Алёне вдруг снова что-то пришлось не по нраву.
- Продолжение? Ууу, так нечестно! - захныкала она. - Лизка-то прямо с начала всё слушала, а я?!
- Ох, Алёна, прямо беда с тобой!.. - терпеливо вздохнула Зайкина-старшая. - Я сама тебе начало перескажу потом, если что-то не поймёшь. Ты только не реви, ладно?
Их перепалку прервал чародей Морковкин, потянув носом воздух:
- Чем-то гадостным тянет, не чуете?.. - недовольно сморщился он.
- Пожалуй, что чую, - согласился Федя. - Пылища и духотища, будто воздух кто-то нам портит. Апчхи!
- Пыль поднимается вон оттуда! - показал Печенюшкин куда-то вдаль, где густые кроны дубов скрывали все возможные дороги, тропинки, подъёмы, подземные ходы и обходные пути, по которым можно было добраться из далёкого дворца до пещеры. - К нам уже приближаются войска злодея. Действуем быстро! Девочки, пора, - вздохнул он, намекая на то, что им предстоит замаскироваться. - Встаньте поудобнее. Мы за вами вернёмся, - ободряюще улыбнулся мальчишка.
Вид у сестрёнок был грустный и притихший. Они уже приготовились и больше не капризничали. Фантолетта ударила о твёрдую землю острым кончиком зонтика, прошептав какие-то слова - и тут же все трое исчезли. На площадке, которой оканчивалась скала, остались лишь три островерхих камня, один повыше и два поменьше, да ещё один крупный валун синеватого цвета, вытянутый в длину. Если специально не приглядываться - почти обычные камни. Без признаков жизни.
Волшебники улетели, прихватив с собой десяток кукол, спрятались за кучей камней где-то на подходе к Драконьей пещере и приготовились встречать войска Ляпуса во всеоружии. В укрытии было немного прохладнее, и Печенюшкин мысленно посочувствовал палящимся наверху под солнцем девочкам. Когда удастся вывести из строя всю армию, предстоит ещё оказать бедняжкам помощь, если они слишком перегреются.
Топот ног, грохот и тяжёлое дыхание раздавались уже совсем близко. Федя и Морковкин взяли первую пару кукол и повели из укрытия, чтобы вскоре стать замеченными...

Последний отряд вышел из замка и двинулся в путь. Хисстэрийя шла в самом хвосте, обдумывая свою будущую стратегию на поле боя, как вдруг боковым зрением она заметила, что с чёрного хода крадутся куда-то в сторону, стараясь не привлекать к себе внимания, ещё несколько существ.
"А это там кто, не повстанцы ли? - обеспокоилась она. - Хотя откуда у Ляпуса в замке ещё повстанцы? Не должно быть вроде. Всё равно, было бы нелишним за ними как-то присмотреть на всякий случай... - киса внимательно вгляделась в спины удалявшихся существ. - Так, вижу там кого-то зелёного и пару крепких мужичков. Всё, ребятки, я вас запомнила, при случае узнать смогу! Что ж, посмотрим теперь..."
- Витаем в облаках или мечтаем, как надерём этим хитрюгам уши? - какой-то клоун ткнул Хисстэрийю в бок. Она аж дёрнулась от неожиданности.
- Ээ... Головомойку им устроить хочу! - нашлась киса. - Повязать бы их всех да преподнести нашему повелителю как ценный трофей, вот!
"А связывать-то вообще есть, чем?.. - обеспокоенно думала она. - Или что вообще с ними делать?"

Дорога шла через дубовый лес, постепенно поднимаясь в гору. Где-то приходилось продираться сквозь ветки, где-то - карабкаться, хватаясь за камни. Кое-кто успел даже вырвать с корнем несколько молоденьких деревьев, пытаясь держаться за них. Хисстэрийя старалась двигаться как можно аккуратнее, чтобы не зацепиться за что-нибудь волосами - при себе у неё по-прежнему не было ни расчёски, ни зеркала, а ходить совсем уж растрёпанной и с мусором в шевелюре ей было крайне стыдно. К счастью, не слишком крупные габариты девочки позволяли ей достаточно ловко уворачиваться от почти всего, за что хотелось не задевать головой, пока лес не кончился. Дальше предстояло подниматься вверх по крутому склону - прямо до Драконьей пещеры. Сверху доносились крики, лязг оружия, топот ног, а также сыпалась пыль и мелкие камушки, иногда попадая кому-нибудь по голове. Маленькие человечки завязывали узлы на верёвках и прикрепляли крючки. Высокие чудища забрасывали их вверх, чтобы зацепиться крючками за уступы. Теперь можно было уже лезть по верёвкам. Те, у кого были мощные когти, лезли без приспособлений, кто-то пытался допрыгнуть, кто-то - включая кису, не умевшую подниматься по верёвке, зато имевшую многозадачный кристалл - взлететь... Вот уже и уступ при пещере, вот уже и виден вдалеке предыдущий отряд, вот уже мелькают, уворачиваясь от домовых, чья-то рыжая макушка да чья-то фигура повыше, с седою головой - Печенюшкин и Морковкин. И обе девчонки визжат, суетясь и не зная, куда спрятаться, пока их не схватили.
- Живей, живей! - подгонял своих бойцов главнокомандующий, некто рогатый, красный и в доспехах. - Остановить Печенюшкина! Разгромить волшебников в пух и прах! Если наши домовые их так и не убьют - мы должны биться насмерть, поняли?!
- Поняли!! - ответствовало большинство солдатов, кроме тех, у кого уже не хватало дыхания от усталости.
- Зачем же насмерть? - не выдержала киса. - Мы должны обезвредить их, а не пасть в бою сами, разве не так?
- Это кто тут самый умный?! - сердито отозвался командующий. - Вот ты и пойдёшь! Посмотрим, как ты обезвредишь эту горстку выскочек да притом уцелеешь!
"Чувствует ведь, что предыдущее войско не справится... - заметила Хисстэрийя про себя. - И в своём поражении тоже практически уверен. Команда противника внушает страх, чего уж там! Они же не станут убивать всех одурманенных, им только одного Ляпуса не жалко... Интересно, чем они будут вооружены теперь? И до кукол-то хоть додумались, или я зря намекала?.."
- И пойду! - с вызовом ответила она. - И попробую! Куда ж деваться - вы-то боитесь... Вы же проиграете битву, не справившись с ужасным и непобедимым Печенюшкиным - а когда после этого живы останетесь, так наш повелитель вам такое устроит, что и впрямь, лучше бы насмерть бились!
В ответ кто-то вдруг схватил кису за плечи и грубо вытолкнул её вперёд:
- Иди в первых рядах, раз такая смелая!
- Стойте! - полушёпотом от удивления воскликнул кто-то, похожий одновременно на водяного и на чёртика. - Вы только посмотрите - наши-то, кажись, побеждают!
И действительно - несколько домовых уже вели прочь к другому склону упирающихся Лизу и Алёнку, связывая им руки, завязывая рты тряпочками. А совсем неподалёку распростёрлось неподвижное тело Морковкина. Из груди его торчало короткое копьё в ржавых пятнах. Печенюшкин же, разозлённый гибелью товарища, яростно полоснул чем-то сверкающим вокруг себя, отчего часть оставшихся домовых рухнули как подкошенные. Трое совсем молодых, кого не зацепило, кинулись с лопатами на рыжего волшебника, но тут мутно-белая пелена накрыла их со спины, заставив свалиться с хрипом - Морковкин был совершенно цел и невредим, и он воспользовался тем, что на него уже не обращают внимания. Поддельное копьё валялось на камнях, превращаясь в обычную сухую палку.
- Все домовые лежат! - шёпот ужаса пронёсся в нестройных рядах последнего войска. - Эти вдвоём их уделали!
- Погодь-ка! Девчонок-то увели, а? Видели же, как их повязали?! Теперь Его Капюшонству они больше не опасны! Это значит... всё, мы здесь больше не нужны?!
- Ну вот, напрасно только поднимались!
- Отставить капризы!! - рявкнул главнокомандующий. - Печенюшкин и этот старик разгромили целое войско! Они всё ещё представляют угрозу! Кто мы будем, если хотя бы не попытаемся остановить их?! А ну вперёд!!
- Эй, а где они?! - пискнул маленький клоун. - Никого нету!
- Удрали! - с досадой выплюнул мохнатый чёрт. - Спускаемся и возвращаемся во дворец - они же туда пошли, за девчонками!
- За девчонками, говоришь? - обманчиво спокойно переспросил главнокомандующий. - А ЭТО тогда кто вон там?!! - заорал он, показав пальцем туда, где из-за камней вдруг показались две знакомые всем фигуры, сопровождаемые большой змеёй и рыжим домовым. - Нас чуть не обманули!! Никто не уходит назад - приготовились к атаке!! Биться до победного конца!!!

***


10. Чья же взяла?

Молодые водяные и демоны - включая кису, по виду ничем не выбивавшуюся из их рядов, кроме слишком острого языка - первыми кинулись окружать Федю, кобру и двух точно таких же девочек, каких только что увели домовые. Где-то с двадцать бойцов - против четверых. Со всевозможным волшебным оружием наготове.
Завидев войско, девочки испуганно завизжали, а Федя и грозная кобра приняли воинственный вид, приготовившись обороняться. Молодые кинулись в атаку спереди, те, кто постарше - справа и слева. Те, кто посильнее, стали подбираться к "Лизе" и "Алёне", чтобы схватить их. Те уже старались вести себя более правдоподобно - и хорошо, что бойцы не встречали девочек живьём, потому как напуганная Лиза и сердито отбивавшаяся ногами и кулачками Алёнка не смогли бы ввести в заблуждение тех, кто знал их чуть лучше. Должно быть, это была последняя пара кукол, и волшебники совсем выдохлись, мастеря их. Кисе было заметно издалека некое несходство в манере поведения фальшивых девочек. Она следила за сражением и напряжённо обдумывала, как бы ей самой вступить в бой. Кого ударить, чем, как сильно? О нет, вовсе не здесь и не сейчас ей предстояло выложиться по полной, отнюдь! Но здесь и сейчас тоже следовало хоть что-то сделать. Хотя бы затем, чтобы не вызвать нежелательных подозрений.
- Ну, и чего ты стоишь столбом? - ткнул её в бок один из солдатов. - Боишься? А как языком болтать, так самая смелая была!
- Языком мне всегда легче, чем сразу руками, - рассеянно кивнула Хисстэрийя. - Сейчас...
Она вырвалась вперёд и выпустила изо рта мощную струю воды, окатив домового, кобру, обеих кукол и почти случайно - парочку водяных, которые их атаковали. Последним это пошло на пользу, взбодрив их и придав сил для дальнейших боевых действий. Собственно говоря, в этот жаркий день вода для всех оказалась скорее благом, чем помехой. Кобра повернула голову, подозрительно зашипев на кису. Стараясь не поддаваться страху и не обращать на неё внимания, Хисстэрийя решительно двинулась на Федю, занявшего оборонительную позицию, как бы не давая пройти к девочкам и схватить их. Из-за крупного камня с левой стороны на мгновение мелькнул силуэт повыше, чем Федя, но с такой же огненной макушкой.
"Печенюшкин тоже здесь! - поняла киса. - Он меня заметил, да? Так, не смотреть на него, как будто сама не заметила..."
- Бей рыжего!! - зарычал главнокомандующий сзади. Хисстэрийя шагнула ближе.
- Эх, Фёдор Пафнутьевич, надо же... - вздохнула она, с доверительным видом наклоняясь к домовому. - А вы знаете... я ведь когда-то вас тоже рисовала! Не так, как Лиза, конечно - но всё равно рисовала!
- Чего-чего? - непонимающе нахмурился Федя. - Я-то думал, ты меня бить пришла, а ты чегой-то странное говоришь! Это зачем ты, девонька, меня рисовала? Никак знаешь меня откуда-то да призвать в гости захотела?
- Да низачем, просто так... - киса размяла пальцы. - Ничего личного! - она выпустила с кончиков пальцев две молнии в домового. Тот в судорогах повалился на землю. Кобра поднялась на хвосте во весь рост, угрожающе зашипела, и из её пасти вырвался луч голубого пламени, ударив кисе в голову. Прежде чем потерять сознание, Хисстэрийя успела откатиться в сторону, а потом уже не чувствовала, как кто-то, пробегая мимо, задел её неподвижное тело ногой, заставив дальше покатиться вниз по слегка наклонной поверхности.
- Фёдор! - Печенюшкин обеспокоенно кинулся к товарищу. - Как вы?
- Он с-скоро придёт в сс-ебя... - успокоила мальчика кобра. - Хвосс-статая ос-соба нанес-сла сс-слабый удар!
- А где же она? - Пиччи огляделся по сторонам, ища взглядом фигуру в фиолетовом, но так и не увидел её.
- Не бесс-покойс-ся! Я уже вывела её из с-строя!
Федя вдруг закряхтел, пытаясь пошевелиться.
- Ох... ох, что это было-то? Как током из людской розетки шарахнуло!
- Вам очень больно, Фёдор Пафнутьевич? Встать сможете? - Печенюшкин обернулся, чтобы походя обездвижить очередную подкравшуюся кучку вражеских бойцов.
- Да чего мне сделается, чай, не хлюпик какой-нибудь, руки-ноги целы, кости крепкие, - домовой поднялся с земли, отряхнувшись. - Окатила, значит, сперва водой, а потом этим... Сражаться-то девка не умеет совсем. Это ж кошка Ляпусова, о которой Михайло, будь он неладен, всё говорил, та самая, что ль?
- Да-да, вроде она. Не знал, что она против нас биться придёт. Зачем ей это?..
- Ты послушай, чего она сказала! - принялся рассказывать Федя. - Говорит, рисовала она меня! Прямо как Лизавета наша! Рисовать-то рисовала, да в доме я у ней не был, впервые вижу! Небось, позавидовала она Лизоньке-то, вот со злости и перешла на сторону негодяя Ляпуса!
- Рисовала, прямо как Лиза... Только вас, Фёдор, или ещё кого-то? - деловито уточнил Печенюшкин.
- А я почём знаю? Сказала, что меня рисовала, а потом сразу и шарахнула, я и не успел расспросить-то.
- Понятно... - со странной задумчивостью ответил мальчик. - Теперь понятно...
- Да что понятно-то? Она через рисунки навредить нам может, иль чего? - насторожился Федя.
- Ты ч-что-то с-скрываеш-шшь, Печенюш-шшкин? - с подозрением спросила кобра.
- Да не я, а эта девочка что-то скрывает. Так, пригнись! - резко скомандовал Печенюшкин. Две стрелы тут же просвистели над их головами, попав в своих же. Между водяными и демонами завязалась потасовка, кто-то решил, будто это нарочно, и что в отряде есть предатель. Воспользовавшись моментом, кобра вывела из строя отвлёкшихся друг на друга бойцов. Федя кинулся неуклюже колдовать, позволяя схватить подставных девочек. Печенюшкин усыпил ещё нескольких солдат. Сражение продолжалось...

Резкое столкновение плечом с чем-то, на ощупь сильно похожим на большой неровный камень, да вообще-то им и являвшимся, заставило Хисстэрийю очнуться.
"Так... Я нанесла удар по Феде, а потом меня... эта кобра... - начала она вспоминать. - Ну и правильно, а то пришлось бы мне ещё что-то делать, мучить их по-всякому. Эх, ещё ведь придётся... Всем придётся плохо. Только уже в замке. Ага, заманить всех в замок! - спохватилась киса, вспомнив свою цель, и попыталась сосредоточиться. - Мне нужно организовать для этого повод, как я ещё утром собралась... Чтобы волшебники и девочки пошли после битвы не очищать источники, а именно к Ляпусу, и тогда он бы их поймал. Сколько времени я в отключке? - Хисстэрийя открыла глаза, поднялась и задрала голову вверх, глядя на солнце. - Не слишком-то переместилось. Значит, недолго. Значит, у меня ещё есть шанс успеть".
Отряхнувшись, поправив на себе всё задравшееся и кое-как пригладив волосы, киса принялась осматриваться вокруг и прислушиваться к доносившимся до неё звукам, дабы для начала худо-бедно сориентироваться в обстановке. Где-то чуть поодаль были слышны крики, визги, шипение, лязг оружия и прочий шум, свидетельствовавший о том, что битва ещё не закончена. С другой стороны виднелся вход в пещеру и заросли дикого шиповника вокруг. Оттуда тоже раздавались какие-то звуки, больше походившие на шёпот и негромкое переругивание. Часть кустов покачивалась, хотя ветра в данный момент не было.
"Хм... Что ещё там за шевеление в кустах?.. - Хисстэрийя осторожно обошла их, приглядываясь. В тени обнаружилась небольшая толпа разношёрстных созданий, вооружённых... поварёшками, сковородками, тарелками, бутылочками, вилами, лопатами и вениками! Очевидно, слуги из замка тоже отправились воевать. Правда, сейчас они все томились от скуки в ожидании. - Ага, так это у нас запасной отряд! - понимающе улыбнулась она. - Притаились и ждут. Наверное, атакуют, когда все расслабятся. А я их не видела, когда мы шли... Это значит, что они подоспели раньше? Они подоспели раньше... Я их не видела, они меня тоже не видели... - киса изо всех сил соображала, чем ей может грозить или, наоборот, быть полезен этот факт. - А... вообще-то, не совсем - вот этих, кажется, я как раз-таки и видела, как они из замка выходили! - внимательнее присмотрелась девочка. - Два силача и, если я не обозналась, сам Глупус! Последними подошли, похоже. Но, в любом случае, они меня не знают. Никто из них, - и тут её осенило, как можно это использовать. - Ляпус, ты умничка, что послал их отдельно! - возликовала Хисстэрийя. - Теперь я знаю, что мне делать!"
Киса бесшумно прошмыгнула в кусты, укрывавшие эту разношерстную кучку вооружённых существ, и открыто предстала перед ними.
- Злое утро, ребятки! - уверенно начала она, обведя всех командирским взглядом. - Я - Хисстэрийя Хвостатая, меня прислал Его Капюшонство Ляпус Великий. Значит, так... Вы хорошо понимаете свою задачу? Ну-ка, что мы должны сделать?
- Как-как? Хвостелия Хвостатая? - прошепелявил Глупус, недобро косясь на кису. Та проигнорировала его выпад.
- Мы должны разгромить добрых волшебников с девчонками в тот момент, когда они будут уверены, что им ничто больше не угрожает, - ответил худенький юркий демон с синей кожей и чёрными когтями.
- Правильно! А когда они будут уверены, что им не угрожают? - хитро прищурилась Хисстэрийя. - Когда наши враги будут уверены, что их взяла?
- Когда побьют остальные войска? - неуверенно раздалось из кучки поварят.
- Ну, а если прямо у входа в пещеру объявится кто-то ещё? Они ведь к этому всё ещё готовы...
- Тогда когда же? - недоумевал смотритель Тимоха, теряя терпение. - Должны же мы когда-нибудь напасть! Его Капюшонство обещал, что мы сможем задать этим нахалам трёпку!
- Не догадываетесь, верно? - хитро улыбнулась киса. - Наши голубчики будут уверены, что их взяла, когда их - возьмёт! Понимаете? Когда им удастся беспрепятственно взять живую воду! Никто не мешает её достать - значит, все повержены. Так они рассудят. И вот потом, когда они соберутся обратно... Вы - атакуете, - кивнула киса на тех, кто выглядел сильными. - Вы - отвлекаете, напускаете туману и всяких чар, - перевела она взгляд на демонов и фей. - А я забираю у них склянки с водой. Действуем молниеносно, застаём их врасплох на обратном пути!
- Ласкомандовалась тут! - недовольно подал голос Глупус.
- Всё ради победы Великого Злодея! - невозмутимо ответила Хисстэрийя. - Так, ты идёшь сразу после меня и отвлекаешь, тебя как раз одна из девчонок знает.
Глупус скривился, но смирился - ради победы и впрямь стоило потерпеть. К тому же, ему хотелось в этот раз доказать, что он всё-таки может быть хоть чем-то полезен Ляпусу.
- А почему это ты забираешь у девчонок склянки с водой? - недоверчиво поинтересовался какой-то чертёнок. - Ты же не сильная!
- Потому что одна из девочек мне доверяет, - ответила Хисстэрийя. - Чего, кстати, не скажешь о другой... - мрачно добавила она. - Слушайте! У нас случайно нет чего-нибудь такого... вроде заклятья доверия или там, средства, усыпляющего волю и ум, чтобы девочки меня послушались и не сопротивлялись?
- Было, да кончилось, - ответил Тимоха. - Его Капюшонство велел выкинуть пузырёк. Но я сам видел, как малявка Лопоух рылся в мусорном ведре, доставая его! - усатый смотритель пристально выцепил взглядом из присутствующих какого-то домовёнка с торчащими ушами. - Ну-ка подай сюда тот пузырёк! - велел он. - А то может, чего осталось там?
- Осталось, осталось! - пискнул домовёнок Лопоух. - Правда, совсем чуть-чуть на донышке, не знаю, как этого хватит, - пожал он плечами и протянул флакончик, как от духов, с распылителем - не Тимохе, а кисе.
- Ух ты! Спасибо, мелкий! - Хисстэрийя улыбнулась и взяла пузырёк. - А что это такое? Как оно работает?
- Я точно не скажу, ещё не пробовал... - промямлил Лопоух. - Другие вроде слышали, как Его Капюшонство хвастался своим успехом... Ай, да пусть расскажет тот, кто побольше знает!
- Я побольше знаю, - выступил вперёд плотник. - Как-то раз вечером, когда я уже приготовился отдыхать, Его Капюшонство зашёл ко мне в мастерскую. Удивительно, но он не приказал мне ничего ему смастерить, он велел мне показать, как управляться с инструментами - с пилой, лобзиком, топором, резаком, молотком. Спрашивал ещё, из чего проще сделать неживое войско - из дерева или из металла. Ну, я ему показал, так Его Капюшонству не по нраву пришлось. Попробовал, ушиб себе палец, плюнул, сказал, что тяжело и лучше волшебством, по старинке. Он обмолвился, что побывал однажды у иноземного то ли короля, то ли не совсем короля, я не понял, в какой-то другой волшебной стране, выпытывал кое-какие секреты по завоеванию и обороне, и тот посоветовал ему строгать войско своими руками - мол, лучше служить будет. Когда я спросил, как это ему удалось разговорить иноземного завоевателя да заставить того делиться своими секретами - Великий наш Злодей ответил, что прихватил с собой средство, каким надобно опрыскать себя, и тогда кто угодно на определённое время проникнется доверием, можно хоть разговорить, хоть обмануть, хоть договориться - что пожелаешь. Средство это досталось ему от прабабки, та кое-что смыслила в зельях. Но прабабка Его Капюшонства давно стоит осиновым пнём посреди леса, а рецепт зелья не сохранился поныне. Так что если и есть в пузырьке какая-то капля на донышке - то она последняя. Надолго её не хватит.
- Да мне надолго и не надо. Я постараюсь за пять минут как-нибудь управиться, - ответила Хисстэрийя. - Что ж, благодарю. Теперь ждём. Так, притихли все! - вдруг негромко скомандовала она, больше показывая жестами. - Там уже девочки идут в пещеру. Настоящие, не поддельные - поддельных уже всех израсходовали, да и не подпустили бы их сюда так близко. Выйдут уже с водой. Через пару часов, не раньше.

Ожидание было тягостным и утомительным. Хорошо, что кусты шиповника немного спасали от усиливающейся жары. Кое-кто из будущих воинов задремал, растянувшись на земле или прислонившись к своим товарищам. Другие начали играть в карты, чтобы убить время. Маленький Лопоух ковырялся палочкой в земле, пытаясь выкопать что-нибудь интересное. У кисы с собой палочки не нашлось, поэтому она с любопытством следила за действиями домовёнка.
"Да уж, камушки здесь некрасивые... - с разочарованием думала Хисстэрийя. - "Так, не расслабляться! Я же не за камушками сюда пришла! Мне ещё предстоит продумать одну маленькую деталь... Слова. Главное - правильно оформить всё в слова. Уж если у меня под тем снадобьем всё получилось, то и тут должно. Интересно, насколько эти склянки хрупкие?.."

В это же время сёстрам Зайкиным приходилось вовсе не так трудно. В пещере было прохладно, а в ушах у них было по волшебной горошине, розовой, светящейся - через них Лиза и Алёна слушали обещанную Печенюшкиным историю. Им не было скучно в пути. Разве что ноги устали от долгой дороги... Но захватывающая сказка о приключениях отважной обезьянки и её друзей завладела вниманием сестрёнок так, что они и не заметили, как оказались возле небольшого озерца с голубоватой, чистой живой водой, от которой исходило мягкое сияние. Первой спохватилась Алёнка - она всегда была более внимательна к тому, что происходило вокруг, и никакая самая интересная сказка не могла заставить её забыть о чём-то необходимом.
- Лиза, Лиза! - принялась она тормошить свою сестру. - Ты что, не видишь? Мы уже пришли!
Нехотя Лизе пришлось оторваться от истории про прошлое Печенюшкина и вспомнить о том, за чем они с Алёной пришли в Драконью пещеру. Тем более, что предстояла ещё дорога обратно, и возвращаясь, можно было дослушать сказку до конца. А пока - холодная, чистая, целебная живая вода ждала их. Практичная и расторопная Алёнка уже достала свою склянку и опустила её в озеро...

Вторая палочка всё-таки нашлась - сухая ветка с куста шиповника. Киса отломила у неё все колючки и воткнула в землю чуть поодаль от того места, где Лопоух выкапывал камушки, но не в тени, а на солнечной стороне, чтобы сама палочка отбрасывала тень. По ней можно было хоть как-то сориентироваться во времени.
"Ни часов с собой, ни зеркальца, ни фляжки с чем-нибудь попить... - вздохнула про себя Хисстэрийя. - Даже негрустином с утра не поделились. Собачья работа! Как в командировку без вещей! Ещё того гляди, не вытерплю - начну требовать вознаграждения и компенсации, хоть это и не в моих правилах. И ведь ещё надолго здесь задержаться придётся, не всё так просто..."
Тень от палочки сдвинулась на ощутимое расстояние, когда послышались шаги на выходе из пещеры.
"Девочки идут с водой! - встрепенулась киса. - Пора!"
Жестом она указала всем подниматься. С другой стороны уже раздавались голоса - Лиза и Алёна вытащили из ушей горошины, рассказывающие им сказку, и теперь готовились, что друзья их встретят.
- Атакуйте волшебников! - шёпотом велела Хисстэрийя. - Идите с одной стороны, а я - к девчонкам, с другой. Постарайтесь увести их подальше и, если повезёт, схватить всех!
"Или хоть время выиграть, - подумала она про себя, сжимая в руке пузырёк со снадобьем доверия. - Пять минут... Забрать у них воду - и сразу подняться вверх, где никто меня не достанет".

Печенюшкин заметил показавшихся из пещеры Лизу с Алёной и сразу направился к ним. В тот же момент из ближайших кустов в голову ему вдруг полетел половник. Мальчик пригнулся, и его почти не задело, лишь едва скользнув по уху. Подобрав половник и держа его наготове как оружие, Печенюшкин огляделся вокруг, готовясь обороняться. Тут же из кустов выскочил здоровяк с огромной лопатой и бросился на него:
- Ага! Вот теперь ты у меня получишь, обезьяныш!! - закричал он. Пиччи узнал вчерашнего смотрителя из замка. На помощь уже подоспевали Федя и Морковкин.
- Никак засада?! - ахнул домовой. И тут же кто-то подсёк его по ногам какой-то палкой. Федя упал. В лицо ему тут же плеснули грязной водой с головастиками. Тотчас раздалось грозное шипение, и голубой луч полетел в зелёного водяного, заставив его испуганно выпустить из рук резиновый пузырь с болотной водой.
- Калаул! - завопил Глупус, убегая, но усыпляющий луч кобры всё же настиг его.
- В кус-с-стах ещ-щё войс-с-ско! - зашипела она, оборачиваясь. Печенюшкин уже вовсю дрался с Тимохой, потому как тот не отставал, явно горя желанием от души намять бока хитрому юному волшебнику. Ещё два силача набросились на Морковкина, а ловкий и изворотливый синий демон уже поджигал всё вокруг ярким пламенем. У испуганной Фантолетты загорелся подол платья, и она принялась его тушить.
- Всего лишь иллюзия, - сообщил Печенюшкин. - Не стоит пугаться. Уведите девочек! - крикнул он фее, но тут же какой-то домовой запустил верёвку, обмотав несчастную Фантолетту и заставив упасть. Федя кинулся на того с только что поднятой сковородкой. Печенюшкин смог, наконец, вырваться из хватки здоровенных кулаков и быстро усыпить силача, после чего бросился на помощь Фантолетте. У феи тряслись руки, и она никак не могла освободиться от верёвки. Если к недавним сражениям все подготовились, то это нападение стало для бедной старушки полной неожиданностью, и потому она совсем растерялась. Тем временем выскочило ещё пятеро. Кобра принялась раскачиваться из стороны в сторону, только и успевая выпускать из пасти усыпляющие лучи. Морковкин, отбившись, попытался прорваться вперёд к девочкам - наверняка ведь и их уже схватили или вот-вот схватят, нужно торопиться - но в эту самую минуту где-то совсем рядом с пещерой раздался пронзительный, оглушительно громкий звон, от которого кружилась голова. Он гипнотизировал всех. Тем временем, с другой стороны повалили клубы едкого желтоватого дыма. Волшебники падали один за другим, теряя сознание... Печенюшкин, как самый неуязвимый, ещё держался. Поднявшись, он решительно направился в кусты, дабы устранить источник звука и дыма.

- Алёна, пусти!! - вопила Лиза, пытаясь вырваться из поистине медвежьей хватки своей сестры, уводившей её в сторону, подальше от нападавших. - Там же Печенюшкин! И Федя! Я должна им помочь!
- Да тебя сразу по голове стукнут и схватят, глупая! - рассердилась Алёнка. - Печенюшкин сильный, и все остальные тоже, они сейчас отобьются и заберут нас. А мы с тобой и есть цель. Забыла, что ли? Если нас поймают, то всё. И живую воду отнимут. И зря мы тогда ходили.
- Но... нельзя же стоять в стороне, когда твоим друзьям угрожает опасность!
- А как мы им поможем? У меня таблеточек с собой нет! А у тебя, Лизка?
Лиза пошарила по карманам.
- И у меня тоже нет... - она вдруг приуныла.
- А у противника силы ещё очень даже есть, - неожиданно сказал кто-то. Девочки подняли головы. Перед ними стояла фигура с острыми ушами и в фиолетовом костюме. - Они вот-вот нападут и на вас, могут ударить, грубо схватить, и пока друзья спешат вам на помощь... Вы-то, может быть, и уцелеете, а вот с живой водой успеет что-то случиться! Склянки выпадут и разобьются... - она покачала головой, цокая языком. Лиза и Алёна озадачились. На них словно напало какое-то оцепенение от голоса девочки в фиолетовом, но в её словах был резон.
- Куда бы спрятать? - задумалась Лиза вслух. Голова у неё почему-то кружилась.
- Тут некуда, - сказала Алёна, осмотревшись.
- Мне есть, куда спрятать, - предложила Хисстэрийя. - Меня не схватят, я в воздух подняться могу, - она повертела в руках магический кристаллик, прошептав какие-то слова - и за спиной у кисы тут же выросли два больших белых крыла. - Вот что: дайте воду пока мне, а потом, когда угрозы уже совсем не будет - я вам её верну, и вы пойдёте очищать источники. Договорились?
- А ты не перепутаешь, какая чья склянка? - засомневалась Алёна, тем не менее, уже передавая кисе свою.
- Не перепутаю. Твою я спрячу вот сюда, - она расправила длинный нежно-сиреневый шарф, сложенный в несколько раз и обматывавший её тело сверху донизу поверх водолазки, и засунула склянку с водой куда-то за узел на поясе, завернув ткань так, чтобы ничего не могло выпасть. - А ты, Лиза, ростом выше, так что и твой пузырёк будет выше, - она показала на место, где сложенная в несколько слоёв ткань прикрывала грудь. Лиза уже без колебаний отдала Хисстэрийе свою долю живой воды. Тут же буквально над ухом у них всех раздался грозный клич:
- Хватай их! Скорее!
Киса кивнула девочкам на прощание и, взмахнув крыльями, быстро взметнулась ввысь к небу, так, что вскоре её стало уже не разглядеть.
Две суровые волшебницы накинули на Алёну и Лизу только что наколдованную сеть. Те попытались сбросить её с себя, но тут же в этом отпала необходимость - сверкающий золотой луч разрезал её на кусочки. И другой луч заставил волшебниц упасть замертво на пыльные камни и тут же захрапеть.
- Девочки, быстро в мой троллейбус! - скомандовал Печенюшкин. - Их уже мало... Скоро Морковкин и Клара-Генриетта, - кивнул он на кобру, - всех уложат, и мы поторопимся к источникам!
- Эй, нам сначала эту, ушастую-хвостатую девочку надо дождаться! - ответила Алёна. - Она нам живую воду обратно отдаст, и тогда пойдём. А пока мы ждём, я поесть успею. Можно бутербродик с сыром и колбасой?
Печенюшкин посмотрел на Алёну так, что она аж отпрянула.
- А что? Нельзя, да?
- Ушастая-хвостатая? Отдаст обратно живую воду? - с нажимом переспросил он, не отводя пристального взгляда.
- Ну... да. Она сказала, что на нас нападут и всё разобьётся, поэтому пусть пока у неё побудет. Она летать может, высоко, никто не достанет.
- И где эта девочка сейчас? Ты видела, куда она полетела? - Печенюшкин осмотрелся вокруг, не замечая в воздухе никого. Вокруг было уже совсем тихо и мирно. Его товарищи вывели из строя всех. Отряхиваясь, они подошли ближе.
- Я видела, я! - встрепенулась Лиза. - Она полетела... кажется воон туда! - она показала рукой в ту сторону, откуда ещё утром приближалось первое войско.
- В сторону замка Ляпуса, - мрачно отозвался Печенюшкин.
- Что?.. - Лиза ахнула, зажав рот ладошкой. - Что?! Так... она же... Она же ведьма! Она же за Ляпуса сражалась! А ведь ей тоже свою склянку отдала! Как я могла! Дура я, дура, дура!! - девочка с досадой принялась бить себя ладонью по лбу. Печенюшкин перехватил её руку.
- Тихо, тихо. Лизонька, перестань, успокойся, - он мягко, но решительно погладил её плечи. - Я догадываюсь, почему ты отдала ей воду. Почему вы с Алёной обе отдали. Киса Хисстэрийя применила к вам какое-то волшебство, чтобы вы ей поверили. Это древнее ведьминское зелье, сейчас такое не делают... - он потянул носом. - Ещё пахнет, но уже очень слабо. Наверное, у неё совсем мало его было.
- Так она нас обманула, да?! - разочарованно воскликнула Алёнка. - И не отдаст воду? Но как же... Я думала, ушасто-хвостатая девочка хорошая! Я думала, она нам помогает! Ну вот...
- Ты никак про ту кошкоподобную? - подобрался Федя, услышав последние слова девочки. - Как же, помогает она нам! Она вместе с неприятельской армией подоспела да меня этим вашим... электричеством на землю повалила, пока вас не было! Не соратник она нам, так и знайте! Позавидовала, бестолковая, то ли что рисовать сама не умеет, то ли что не быть ей героиней, как вы будете. А Ляпус ей, наверное, наобещал чего-то, вот она за него теперь и бьётся. Выслужиться хочет, небось. Впредь будьте начеку с хвостатой, опять ведь обманет! Живую воду забрала, это надо ж какая шустрая!
- Она точно знает, что делает, - заметил Печенюшкин. Лицо его выражало сосредоточенность и озадаченность. - Нет, Фёдор Пафнутьевич, ошиблись вы маленько. Девица-то вовсе не бестолковая, а очень хитрая!
- И она отнесёт воду Ляпусу, да? - забеспокоилась Лиза. - И тогда он победил?
- Не бывать этому! - воскликнула Фантолетта. - Нельзя позволить этому подлецу победить! Отправляемся во дворец к Ляпусу да повергнем его - свяжем, убьём или в плен возьмём! Эх, надо было сразу так и сделать, а потом уже за живой водой идти, - покачала она головой.
- Так шпион ведь нам помешал, трюкач проклятый! - досадливо выругался Морковкин, вспоминая Мишку-Чемпиона. - Только избавились, как ещё одна... Не зря я беспокоился, ох, не зря! Чего же мы ждём-то?! Вперёд, схватим же негодяя Ляпуса!
- Стойте, стойте, - Печенюшкин поднял руку, как бы предлагая остановиться. - Мы не знаем, всех ли мы одолели. Возможно, у Ляпуса в замке есть ещё... По меньшей мере, охрана. А самое страшное мы уже видели, когда отбивали лже-Алёну на площади, - мальчик тяжело вздохнул. - Ляпус может натравить на нас одурманенного Дракошкиуса. Я не хочу с ним сражаться. А вы? - он обвёл взглядом всех присутствующих.
- И я бы не смогла, - призналась Фантолетта. - Ох, Великий Маг, в какой ужас он пришёл бы, если бы рассудок вернулся к нему! Мы не должны сдаваться! Мы должны спасти бедного Мурлыку Баюновича!
- Если его брат Грызодуб ещё в хорошей форме и восстановил силы, то мы попросим его отвлечь... - подумав, предложил рыжий волшебник. - Только отвлечь, и ничего больше. Просто потянуть время, пока мы прорываемся в чертоги Ляпуса. Надеюсь, Хисстэрийя тоже будет уже там к нашему приходу, - с неопределённой интонацией добавил он.
- Да, схватим обоих сразу! - подхватил Морковкин. - Летим же скорее!
- Эх, пообедать теперь не придётся, - горько вздохнула Алёнка.
- Нашла время думать о еде! - огрызнулась Лиза. - Мы тут снова Ляпусу проигрываем, а она - пообедать...
- Это что такое? Ну-ка, не вешать нос и не ссориться! - шутливо погрозил пальцем Печенюшкин. - В моём троллейбусе по дороге и поедим, пока за Грызодубом Баюновичем возвращаться будем.
- А борща у тебя случайно не найдётся да с горбушечкой? - поинтересовался Федя. - А то я тоже проголодался. Ежели сейчас не подкреплюсь, то вот поймаю эту ведьму хвостатую - и её сожру! - сердито добавил домовой.
- Нельзя, Фёдор Пафнутьевич. Несварение желудка заработаете, - улыбнулся мальчик. - Будет вам и борщ, и горбушечка ржаная, как вы любите, и чаю заварю. Успеем уж подкрепиться перед новой нелёгкой схваткой. Нам ещё силы понадобятся, а одними таблетками сыт не будешь. Да и кончились они...
Волшебники и расстроенные девочки направились к троллейбусу Печенюшкина. Знали бы они, что их следующий шаг уже просчитан заранее, и их будут ждать в замке! Печенюшкин снова не предупредил товарищей, как и в прошлый раз, на Главной площади. Он напряжённо что-то обдумывал по дороге...

Подлетая к замку, Хисстэрийя начала снижаться. Крылья её резко дёргались от перенапряжения, в лёгких не хватало воздуха. На то, чтобы плавно приземлиться, сил уже не хватало, и потому киса просто брякнулась на дорогу, чего уж скрывать, тем местом, откуда у неё рос хвост. Волшебные крылья тут же исчезли, как будто с облегчением почувствовали свою более ненадобность. Размяв спину и отдышавшись, Хисстэрийя поднялась и, отряхнувшись, поспешила к воротам. Однако на входе ей преградили путь.
- Куда?! - рявкнул привратник, прежде не видевший хвостатую девочку. - Ты кто такая?
- Вторая голова после Великого Злодея! - киса встряхнула волосами и гордо вскинула голову.
- Вторая... что? Ты что несёшь?! - разозлился привратник. Хисстэрийя поняла, что её, пожалуй, немного занесло.
- Да шучу я, шучу, - поспешила она успокоить стража ворот. - Я просто боец, новобранец, доброволец, участвовала в битве... Так, у меня важная новость для Его Капюшонства! - спохватилась вдруг девочка, мгновенно посерьёзнев.
- Пароль сперва скажи!
"Пароль? Так, а я, кажется, его знаю... Вся надежда, что они его ещё не поменяли".
- Четыре чёрненьких чертёнка! - как можно увереннее ответила она. - А теперь пропустите!
- Проходи... - неохотно позволил привратник.
Киса торопливо двинулась по замку, ища Ляпуса. Хвост её опять ходил ходуном, выдавая еле сдерживаемое внутреннее напряжение.
"Только бы того, что я скажу, хватило!"
Хисстэрийя нашла Ляпуса у окна в одном из залов. Правитель Фантазильи всматривался куда-то вдаль, очевидно, ожидая чьего-то появления. Пожалуй, что не кисы, и явно не очень давно - из этого окна вполне можно было бы заметить её приземление. Стало быть, Ляпус ждал чего-то ещё. Двое рослых не то слуг, не то воинов стояли поодаль, тоже наготове. Киса переборола страх, решительно подошла к Ляпусу и взволнованно заговорила:
- Ваше Капюшонство, наша взяла! Враги не отвоюют источники - у них нет живой воды!
Великий Злодей обернулся и с изумлением посмотрел на неё. Хвостатая девчонка уцелела в битве - это само по себе почему-то настораживало. И она только что сообщила слишком хорошую новость - это настораживало вдвойне.
- А ты погоди радоваться, - медленно, каким-то напряжённым голосом отозвался Ляпус. - Они же намного хитрее, чем кажутся! Все войска попались на уловку с куклами - так отчего ты так уверена в победе, а?! - с неприкрытым подозрением спросил он, пристально глядя на кису.
- Куклы кончились, - не задумываясь, ответила Хисстэрийя. - А у настоящих девочек с собой точно нет живой воды.
- Я должен это проверить, - не сдавался Ляпус.
- Некогда проверять, Ваше Капюшонство! - киса снова заволновалась. - Они потерпели неудачу у Драконьей пещеры и сейчас всей компанией направляются штурмовать ваш замок, злые, как черти! Вам обороняться нужно! Ловить всех! Солдаты почти все лежат без сил, кто устал, кого оглушили, кто в обмороке... В замке есть что-нибудь, чтобы остановить противника?! Ловушки, клетки, капканы, сети, что-то ещё?! - выпалила она на одном дыхании.
- Сделаем! - решительно заявил Ляпус. - Сколько у нас времени? Враги далеко?
- Я от них оторвалась... очень торопилась... - взбудораженная киса перевела дух после длинной речи и продолжила уже спокойнее. - Не знаю, как быстро они нагонят. Надеюсь, все уставшие и голодные, хоть немного ещё подзадержатся.
- Ловушки... Сети, капканы... - задумчиво повторил злодей, с сомнением качая головой. - Если враги хитры и сообразительны - нужно вывести из строя их рассудок. Свести их с ума, проще говоря. И я думаю, это вполне можно сделать, призвав на помощь злые чары! Но в одиночку я не успею, тут нужен опытный маг... Клопуцин-Стервятник, повелеваю явиться ко мне!! - громко позвал Ляпус на весь замок.
В коридорах послышался тяжёлый шорох, словно приближалась крупная птица. Порыв ветра ворвался в зал. Ляпус нахлобучил обратно слетевший с головы капюшон и принял горделивую позу, а в дверях уже стоял высокий лысый старик в чёрной рясе и с крючковатым носом. Вид его заставил бы поёжиться слабонервных, но Великий Злодей не желал показаться таковым.
- Чего изволите желать, Ваше Капюшонство? - прохрипел чародей, поклонившись своему господину. - Я к вашим услугам.
- Я вновь нуждаюсь в вашем мастерстве, маэстро Клопуцин! Вы способный чародей, я думаю, вы сможете помочь мне, - маскируя нервозность учтивостью, начал Ляпус. - Скоро на замок и на меня лично попытаются напасть. Враг уже в пути, он дерзок и неугомонен, а также хитёр и думает головой! Нам с вами нужно сделать что-то, что пошатнёт рассудок прибывших! Что-то, что заставит их плакать от страха, не понимать, где они находятся, забыть о своей цели! Есть ли у вас идеи на этот счёт?
Клопуцин на несколько мгновений задумался, и неприятная ухмылка слегка тронула его губы.
- Сгустки кошмара, - прошипел он.
- Что это? Расскажите!
- Сгусток кошмара - это вихрь тёмного волшебства. В тени может быть почти незаметен простому глазу. Всякого, кто случайно окажется в этом сгустке, тут же одолевают самые ужасные видения, обнажая его потаённые страхи! - с каким-то злым удовольствием поделился чародей своими познаниями. Возможно, это было даже его собственное изобретение. - Трудно сохранить здравый ум, испытав такое!
- Отлично! - одобрил Ляпус. - Научите меня, как это сделать!
- Слушаюсь, Ваше Капюшонство. Смотрите, как я сейчас сделаю сгусток кошмара вон в том углу! - показал Клопуцин сухим костлявым пальцем в правую часть зала, где стоял один из прислужников. Тот испуганно попятился в сторону. - Смотрите, слушайте - а потом попытайтесь повторить.
Чародей повернулся лицом в угол, с хрустом размял пальцы и хрипло прочистил горло, готовясь к колдовству. Ляпус встал рядом и приготовился наблюдать за процессом приготовления сгустка кошмара. Время подстёгивало, а потому предстояло запомнить всё как можно точнее с первого раза.
Заклятье, которое продемонстрировал Клопуцин, включало в себя четыре этапа. Сперва левым указательным пальцем колдун указал на своё темя, а правым - в угол. И произнёс какое-то волшебное слово. Затем показал уже на сердце, правым пальцем снова в угол - и сопроводил это другим волшебным словом. Указательными пальцами обеих рук на глаза - мизинцами в угол. Третье слово. Теми же пальцами на уши, мизинцами снова в тот же угол, четвёртое слово... С каждым новым волшебным словом в углу появлялся виток прозрачного чёрного дыма, скручиваясь с предыдущим. Маг сложил руки, направив все пальцы в сторону образовавшихся витков и закрепил всё это последним замысловатым магическим словом или фразой, уже повысив тон. То, что получилось, походило в итоге на небольшой крутящийся клубок с эфемерными, тающими в воздухе очертаниями.
- Готово, - прохрипел Клопуцин-Стервятник. - Вот он, сгусток кошмара. Не подходите слишком близко, Ваше Капюшонство. Вы запомнили, как я его сделал? Или мне сделать ещё один?
- Погодите, сначала Я сделаю ещё один! - с нетерпением злодей направился в другую сторону и осторожно, стараясь не ошибиться, повторил все магические слова и жесты, направляя своё заклятье в тень, отбрасываемую каким-то растением в горшке. Несколько листочков тут же почернели, будто подкоптившись появившимся чёрным дымом.
- Ну, каково?! - с гордостью и восторгом показал он старому чародею свою работу. - Видите?!
- У вас получилось, - подтвердил Клопуцин, окинув чёрный сгусток оценивающим взглядом. - Быстро учитесь, Ваше Капюшонство.
- Я знаю, - улыбнулся Ляпус. - Я талантлив во всём! А теперь давайте мы сделаем эти сгустки кошмара по всему замку. Вы ставите их в левом крыле, а я - в правом. Вперёд же, за дело! И пусть нашим дорогим гостям будет легче попасть в них, чем обойти!
Сделав ещё по одному сгустку кошмара в том же зале, Ляпус и Клопуцин направились по замку в разные стороны, задерживаясь во всевозможных коридорах и проходах.

Хисстэрийя медленно отошла от окна, бесшумно направившись к выходу из зала. О ней совсем забыли, а она, между тем, только что видела воочию, как творится злое колдовство. Слуги уже успели куда-то исчезнуть, подальше от столь страшной магии. Сгустки кошмара чернели в углах и тенях, ещё несколько таких же виднелось в коридоре. Киса пошла по коридору, внимательно глядя себе под ноги и по сторонам. То, что она видела вокруг, выглядело вполне узнаваемым. Эти пятна, будто светящиеся чёрным, в случайном порядке, по всем коридорам... Те самые, из её видения!
"Значит, это не просто действие какой-то добавки... На этот сон следует обратить внимание, оттуда же всё сбывается! - Хисстэрийя задумчиво нахмурилась. - Что там ещё было?.. Клетка, тюрьма, крики, чьи-то связанные руки... Так, тюрьма. А я ещё как-то говорила Тилли, что буду ждать её в тюрьме. Это... тоже будет? Как скоро?.."
Голова у девочки шла кругом. Ей стало отчётливо понятно, что она видела что-то важное, но следовало как можно скорее понять, что это было. Правильно истолковать все вещи, что были показаны в видении. А главное - догадаться, что ей с этим нужно делать. Ведь видения не возникают просто так, это всегда подсказки.
Слова заклятия вновь донеслись до кисы откуда-то неподалёку. В одной из комнат колдовал Ляпус, ставя очередную ловушку для добрых волшебников. Хисстэрийя с удивлением поняла, что в его исполнении заклинание звучит почему-то гораздо понятнее, чем когда его произносил Клопуцин-Стервятник, хоть, казалось бы, тот и находился куда ближе к ней.
- Тьмой проникнет в разум, болью скрутит душу, страх предстанет глазу, крик оглушит уши... Как затянет - пропадёшь, не сломавшись, не уйдёшь!
"Ого! И что, я должна это запомнить? Может быть, мне тоже следует понаделать этих штук?.. Стоп, нет! - спохватилась киса. - Ляпус же не увидит, где я их поставлю... Он же может тоже наступить! И вообще, мне пока что не приказывали колдовать, вот если прикажут - тогда и буду делать", - успокоила она себя и пошла... прямиком к внезапно замеченному зеркалу, висевшему на стене в золочённой раме.
"Ух ты, ну наконец-то! - обрадовалась Хисстэрийя, осознав, что видит именно зеркало. - Хоть гляну, на кого я после битвы похожа..."
Привести себя в порядок без подручных средств оказалось не так трудно, как опасалась киса. Ей пришлось всего лишь поправить пальцами пару откинувшихся прядей на чёлку, вынуть засохший мелкий листочек из макушки да оттереть несколько грязных пятен с лица и правого уха, послюнявив палец. На состояние костюма она решила не обращать такого же пристального внимания, лишь разгладила кое-где складки ткани, что обматывала её тело, заставив их стоять ровнее, да затянула всё покрепче. Это должно было непременно выдержать любые дальнейшие движения девочки.
И хорошо, что Хисстэрийя успела закончить со своим внешним видом и костюмом прежде, чем к ней подбежала фея Тилли.
- Киса, ты вернулась! - изумлённо воскликнула она. - Ты сражалась - и вернулась назад! Кто... побеждает? - вдруг насторожилась феечка.
- Я, - с улыбкой ответила Хисстэрийя.
- Ч-что?!
- Волшебники и девочки собрались штурмовать замок, - проигнорировав недоумение Тилли, начала объяснять киса. - Они скоро будут здесь. Ляпуса они, скорее всего, хотят поймать, связать и убить... ну, насколько я этих товарищей знаю. Так что он сейчас готовится к обороне. Это будет опасно. Правда, опасно. Лучше ступай в свою комнату и посиди пока там, а то ещё попадёшься под горячую руку... или под что-то другое, ещё хуже. Внимательнее смотри по сторонам, не наступай ни на что подозрительное. В замке скоро что-то такое начнётся!..
- А ты... тоже спрячешься или будешь опять сражаться? - забеспокоилась Тилли, заметив, что её собеседница совершенно не напугана, а скорее даже предвкушает грядущую битву.
- А я, наверное, понаблюдаю за происходящим, - задумчиво ответила та. - Если, конечно, мне не поручат что-то ещё. Я, вообще-то, хотела бы посмотреть, как враги окажутся схвачены...
- Ты хочешь видеть проклятых волшебников вместе с девчонками в плену, в заточении, всех до одного? - вкрадчивый голос за спиной заставил кису вздрогнуть и обернуться. Ляпус стоял в двух шагах от неё, выжидающе глядя и улыбаясь.
- Да, - кивнула Хисстэрийя. - Вы правильно поняли, Ваше Капюшонство. Всех до одного. В плену.
- Тогда ступай сейчас в подземелье и проверь, крепки ли замки в тюрьме! - приказал он. - А то неровен час - выберутся наши голубчики...
- Могут выбраться, да... - киса нахмурилась, качая головой. - У них ведь ещё и магия есть. Или замки такие, что магия их не берёт?
Очевидно, её предположение оказалось ошибочным. Потому что домовой впал в панику и схватился за голову.
- Проклятье!! Я ведь должен был и об этом подумать! Их много, а я один, армия разбита, с охраной эти наглецы тоже справятся, замки волшебством взломают, выберутся, снова нападут... Что же делать?!
"М-да... - ещё больше озадачилась Хисстэрийя вслед за Ляпусом. - И правда - что делать? Как всех задержать здесь, чтобы не освободились?.. Задержать... - киса бросила взгляд на стоящую рядом Тилли - и вдруг вспомнила их первую встречу. - Ну конечно! Изоляция!"
- А... чего-нибудь, блокирующего чужую магию, у нас случайно нет? - поинтересовалась она. - Ну, чтобы они в тюрьме колдовать не могли?
- Сейчас найду! - без колебаний среагировал Ляпус, явно обрадовавшись подсказке и будто забыв, как только что был на грани отчаяния. - А ты вот что... найди пока ведро воды и тряпку, - велел он кисе. - Пусть мои будущие пленники увидят, что я не неряха и даже тюрьму держу в чистоте и порядке! - гордо заявил домовой.
"Какая прелесть! - умилилась про себя киса. - Научила я его хорошему, однако, прямо-таки, вошёл во вкус!.."
Ляпус отправился в хранилище магических снадобий, стараясь при этом поглядывать по сторонам, а Хисстэрийя деловито поинтересовалась:
- Где тут у вас вёдра и тряпки? Покажешь?
- Я сама приберусь! - фея вдруг как-то странно напряглась и сделалась суровой.
- Ну что ты, Тилли, - киса мягко, успокаивающе коснулась её руки. - По-моему, Ляпус, хочет поручить это мне. Должно быть, он решил теперь беречь твои нежные ручки и больше не хочет нагружать тебя такой грязной работой.
- Я сказала, что помогу ему сделать уборку, - упрямо повторила Тилли. Что-то в её тоне заставило кису вздрогнуть и отпрянуть. - Я пришла к господину Ляпусу и сказала, что буду делать всё... по хозяйству, - запнулась девушка на последнем слове.
- Да, да, ты сказала... - понимающе согласилась Хисстэрийя, - И ещё раз сказала, да? И теперь это твоя обязанность. А я вот на тюрьму вашу хочу посмотреть. Ты знаешь, меня ещё со вчерашнего дня туда что-то тянет... Ну да, ты же знаешь, я же уже говорила! Так что давай именно в тюрьме сейчас уборку сделаю я. А ты... уберёшься как-нибудь в другой раз или в другом месте. Замок огромный, ещё наследят тут всякие... Скажи, где мне взять ведро, а сама пока отдыхай, ладно?
Похоже, кисе удалось быть достаточно убедительной. Фея смягчилась.
- Уборная - прямо, а потом немножко направо, - показала она. - Белая дверь. Там всё найдёшь.
- Спасибо, Тилли.
Вдруг грозное рычание пополам с мяуканьем огласило дворец и окрестности. Крики, стук, лязг оружия свист стрел и прочий шум донёсся снаружи, со стороны ворот. Хисстэрийя бросилась к окну и увидела, как на дракона Грызодуба Баюновича накидывают сеть из тяжёлых цепей, а Печенюшкин и его товарищи обездвиживают оставшуюся стражу, пытаясь пробиться внутрь.
- Так! Они уже здесь, сейчас ворвутся! - предупредила киса фею. - Ну всё, ты прячься, а я побежала...

Отыскав в уборной ведро, Хисстэрийя набрала в него холодной воды и оставила там отмокать засохшую половую тряпку. Спустя некоторое время киса вышла и, пыхтя и кряхтя с тяжёлым ведром в руках, направилась к тюрьмам.
- Уже набрала воды? Замечательно! - Ляпус появился в проходе внезапно, заставив кису вздрогнуть. В руках он держал три длинные чёрно-фиолетовые свечи и коробок спичек. - Захвати с собой ещё вот это, - он протянул ей свечи и спички.
- Угу, сейчас... - кивнула Хисстэрийя. - То есть, да, Ваше Капюшонство.
- Сперва приберёшься везде, протрёшь пол, стены, решётки, - принялся давать указания Ляпус, а Хисстэрийя старалась внимательно слушать и запоминать всё. - Потом смажешь замки, если заржавели - масло для этого там есть. Если какой-то из замков сломан - заменишь, запасные замки там тоже есть. На подходе к камерам всё стоит на полке, увидишь. А потом, когда уже наведёшь порядок - поставь вот эти свечи в подсвечник, что висит в углу, и зажги их. Это не простые свечи. Гореть они будут очень долго, пока я сам не решу их потушить. Пламя этих свечей способно ослабить чужую магию настолько, что взломать замки или пройти сквозь решётку никому из пленников не будет под силу, даже Печенюшкину!
- Вас поняла, Ваше Капюшонство, - киса взяла свечи в одну руку, ведро с водой перекинула через другую, а коробок спичек сунула на время в складку своих обмоток на поясе. - Всё сделаю, как вы сказали, свечи тоже зажгу. Ах да... - спохватилась она. - Противники уже здесь. Я слышала шум снаружи. Вы ведь подготовились?
- Конечно же, я подготовился, можешь не волноваться! - самоуверенно ухмыльнулся Великий Злодей. - И я тоже слышу, что наши дорогие голубчики все уже здесь... Или, если точнее, почти все, - он намекал на то, что кого-то схватили уже снаружи. - А теперь беги в тюрьму да не теряй времени! Вперёд, до лестницы, потом вниз, - показал он дорогу. - Быстрее, а то скоро уже всех схватим! Пускай же нашим могучим волшебникам и милым маленьким девочкам будет уготована тюрьма чистая, удобная, надёжная и безопасная! - Ляпус издевательски рассмеялся.
- В противоположность вот этим коридорам... - негромко, с улыбкой заметила Хисстэрийя, отправляясь в подземелье.
Распахнулись главные ворота. Тишина внезапно накрыла весь замок, словно все попрятались. Послышались негромкие недоуменные голоса девочек.
"Ну всё, - подумала киса. - Теперь будет страшно..."

***


11. Тёмными коридорами.

- Странно. Почему здесь так тихо? - удивлённо спросила Лиза, прислушиваясь. - Неужели больше никого не осталось?
- Я бы на это не рассчитывал, - негромко ответил Печенюшкин.
Только что они потеряли Грызодуба Баюновича в схватке. Он измотал в воздухе безумного Мурлыку до того, что тот упал от усталости, но и сам при этом израсходовал все свои силы. Стражникам не составило никакого труда поймать дракона в прочную сеть. Волшебники пообещали вернуться за ним, когда одолеют тирана. Они рассчитывали сделать это как можно скорее. И сейчас, связав и усыпив всю стражу, герои готовились к самому главному - поймать Ляпуса. Замок выглядел опустевшим, как будто приглашая свободно войти и располагаться. Самого Ляпуса также нигде не было видно.
- Наверняка этот негодяй готовит нам западню! Другого и быть не может! - уверенно заявил Диего Морковкин. - Внимательнее тут. Не расслабляться. Наверх тоже лучше посматривайте, вдруг там кто прячется, - чародей задрал голову и принялся изучать потолок.
- Паук там прячется, - вдруг сказала Алёна. - Огромный такой. Ляпус говорил, что у него есть.
- Ага. И паутину сплетёт, чтобы нас поймать, - подхватила Лиза. - Вот бы Ляпуса самого засунуть в паутину, чтобы вырваться не смог! И ведьму тоже в паутину! А потом мы Ляпуса казним, а её на исправительные работы отправим!
- Он нас сейчас, наверное, слышит, - заметил Печенюшкин. - Наблюдает откуда-нибудь. Так что - давайте потише. Врагу ни к чему заранее знать обо всех наших намерениях.
- Эй, вы слышите? - вдруг насторожился Федя. - Там пищит кто-то! - он показал в дальний левый проход.
Все замерли и прислушались. Тихий писк слышался всё отчётливее, постепенно переходя в отчаянные стенания.
- Там кто-то плачет! - сердобольная Алёна кинулась вперёд. - Мы должны помочь!
- Алёнушка, стой, не подходи! - Фантолетта схватила её за плечо. - Это же ловушка! Там специально притворяются, чтобы мы пожалели и подошли. Фёдор Пафнутьевич, а вы слышите? - нахмурилась фея, увидев, что Федя направляется к источнику звука. - Вернитесь! Говорю же вам, это обман!
Но домовой не слушал Фантолетту. Он спешил в коридор, где в тёмном углу заходилась в истеричных рыданиях его старая знакомая.
- О, мои малютки-и! - вопила Мануэла, глядя куда-то перед собой. - Остались от вас... одни косточки!! Одни белые косточки-иии!! - с ужасом повторяла она, видя останки своих детей на совершенно пустом полу.
- Эй! Мануэлка, ты что вопишь, сердешная? - Федя затряс крысу, пытаясь привести в чувство.
- Посмотриии! Моих бедных деток зажарили и съели! Злодей скормил их собакам!! - кричала Мануэла. Но Федя не понимал её, не видел, какие страшные картины предстали перед несчастной матерью. Он только чувствовал, что крыса так убивается, будто у неё вот-вот сердце разорвётся от горя. Он грубовато погладил бедняжку по голове, безуспешно пытаясь успокоить.
- Печенюшкин! - позвал домовой. - Ты по-крысиному понимаешь, подойди-ка, помоги! Тут с Мануэлой что-то приключилось, да, видать, такое ужасное...
- Я слышу! - Печенюшкин в два счёта оказался рядом и склонился над крысой, обхватив её мордочку руками. - Мануэлина, всё хорошо, - твёрдо сказал он. - Ваши дети живы! Здесь нет никаких костей! Посмотрите внимательно, пожалуйста! - мальчик собрался положить руку на темя Мануэлы, чтобы привести её в чувство. Но тут из темноты потянулись длинные костлявые руки и схватили крысу вместе с домовым, резко вырвав их из видимости волшебника и потащив куда-то далеко-далеко.
- Мануэлина! Фёдор Пафнутьевич! - Печенюшкин кинулся догонять того, кто схватил его товарищей. Клубы чёрного дыма повалили ему навстречу, полностью загораживая дальнейший путь. Мальчик потянулся к своим ножнам на поясе, надеясь, что шпага при нём. Пальцы нащупали рукоятку. Выхватив сверкающий, словно луч, клинок, Печенюшкин немного рассёк им густую темноту вокруг себя. Громадная тень обозначилась чётче и отступила, скользя по стене. Послышался скрежет когтей и тяжёлое дыхание.
- Кто здесь? И куда ты отправил Мануэлу и Фёдора? Выходи, не прячься! - бесстрашно позвал мальчик, держа шпагу наготове, чтобы сразиться с неведомым противником. В тот же миг что-то огромное, рыча и урча, прыгнуло на него сзади. Печенюшкин нанёс удар прежде, чем понял, что его солнечное лезвие вошло в мягкое пушистое кошачье брюхо. Три головы склонились над ним с болью в глазах.
- Вот так... с оружием... на Великого Мага! - с укоризной произнесла рыжая голова.
- О нет! Дракошкиус! Мурлыка Баюнович! - мальчик неверяще замотал головой.
- Ты хочешь убить меня? - жалобно мяукнула чёрная голова. - Ты сделал мне больно! Жестокий, вероломный Печенюшкин! Я довер-рял тебе!
- Простите меня... Я не хотел! Я не знал, что это вы... Я исцелю вашу рану! Дайте мне помочь вам! - Пиччи с огромной осторожностью вытащил свою шпагу из тела Дракошкиуса. Тяжёлые капли крови упали на пол. - Вам нужно наложить повязку, - он достал из рукава платок. - Да не делайте же резких движений, стойте спокойно! - мальчик с ужасом понял, что дракон не собирается его слушать. Морщась от боли, Мурлыка навис над Печенюшкиным и ударил его могучей лапой в грудь, повалив на пол. Три кошачьих пасти нависли над ним, хищно оскалив клыки.
- Я съем тебя! - облизнулась белая голова. - Я хочу твоей крови!!
- Нет! Это не вы хотите, это Ляпус околдовал вас! Вам нужна живая вода, чтобы исцелиться! - сообразил Печенюшкин. Рана на животе у дракона беспокоила его. Кровь не останавливалась. Дракошкиус застонал от боли, и слёзы закапали из глаз чёрной головы, падая на пол.
- Держитесь, Мурлыка Баюнович, держитесь... - мальчик поднёс платок к его ране, чтобы остановить кровь. Капли продолжали падать где-то у него над ухом, стуча о каменную поверхность. Повернув голову, Печенюшкин вдруг понял, что это не пол, а каменистая земля, вроде той, что в горах возле Драконьей пещеры, а капают не слёзы, не кровь, даже не слюна из пасти дракона - капает чистая, прозрачная живая вода. Пустая склянка упала следом и разбилась о камни. Печенюшкин поднял голову, но не смог пошевелить телом, словно его парализовало. Дракошкиуса уже не было. Над мальчиком победно стояла киса в фиолетовом костюме, без своего кристаллика на шее, со злорадной ухмылкой. Она принялась выливать на землю содержимое второй склянки...
- Ты же не для этого забрала воду, - заметил рыжеволосый герой. - Было бы глупо позволить девочкам набрать живой воды только затем, чтобы потом вылить её на землю. А ты ведь не глупая, коллега, ты очень, очень хитрая! - одним рывком Печенюшкин сбросил с себя оцепенение и встал. Вокруг был всё тот же коридор замка, но чёрный дым исчез. Мануэлы и Феди уже не было слышно, должно быть, их успели утащить очень далеко.
- Иллюзия, чтобы напугать нас, - негромко пробормотал мальчик, выдохнув с облегчением. - Очень сильная, очень убедительная иллюзия... - Печенюшкин вздрогнул, ещё не до конца придя в себя после привидевшегося.
- Печенюшкин! Ты здесь? Ты в порядке? - сзади к нему вдруг бросилась обеспокоенная Лиза.
- Конечно, я в порядке! - тут же бодро отозвался тот. - А ты? - повернулся он к девочке. - Тебе ничего тут не встретилось такого... пугающего, вызывающего ужас?
- Да я уже сомневаюсь, что меня теперь хоть что-то испугает, - ответила Лиза. - Привыкаю помаленьку. Змей и крыс, например, совсем больше не боюсь.
- И правильно. Кстати, о крысах... Мануэле привиделся кошмар. Как будто Ляпус всё-таки отдал её детей на съедение собакам. Она видела это своими глазами, вот прямо здесь, понимаешь? И не разобралась, что это не по-настоящему. Так что слушай, Лизонька. Если и ты увидишь что-то, что тебя по-настоящему напугает, расстроит, если тебе покажется, будто случилось что-то уж совсем ужасное и непоправимое - обязательно смотри, что при этом кажется странным. Найдёшь, что не так - выберешься из кошмара. Поверишь насовсем, погрузишься в него - сойдёшь с ума. А нам ещё вас с Алёнкой домой надо вернуть в целости и сохранности, в здравом рассудке и твёрдой памяти, так что внимательнее, Лизонька, ты меня поняла?
- Да. Значит, Ляпус наколдовал для нас... пугалки? А к ним можно как-то заранее приготовиться, что вот сейчас оно начнётся?
- Чёрный дым, - ответил Печенюшкин. - По-моему, начинается с него. Пошли отсюда на свет. Где все?
- Дон Диего Морковкин сказал, что отыщет Ляпуса и его оставшихся приспешников. А кобра... то есть, Клара-Генриетта, - вспомнила Лиза её имя, - в другую сторону пошла искать.
- А Алёна и Фантолетта? Они с кем? - уточнил Печенюшкин, когда они вышли обратно в светлый просторный парадный зал и обнаружили, что там никого.
- Ой... А они сказали, что здесь подождут, - растерянно ответила девочка. - Неужели... их схватили?! Печенюшкин, что теперь делать?!
- Внимательнее, Лизонька, - напомнил тот. - Давай будем внимательнее. Прислушайся, присмотрись - ничего не замечаешь?
- Замечаю, что никого нет... - повторила Лиза уже очевидное, - Даже слуг не видно. Ой, подожди! - встрепенулась она. - А где же Мануэла и Федя?!
- Увы, - Печенюшкин мгновенно помрачнел. - Их схватили. Кто-то в замке всё же есть, но я не успел ни разглядеть его, ни догнать, ни отбить обоих.
- Ты упустил их! Ты... - собиравшаяся, было, рассердиться, Лиза вдруг притихла, поняв, почему это случилось, и взяла Печенюшкина за руку. - Очень страшно было? Что ты там видел, когда появился этот чёрный дым?
- Как-нибудь потом расскажу, - отмахнулся тот. - Не хочу тебя накручивать, обстановочка здесь не располагает, знаешь ли... Пошли лучше искать Алёну, а то опять мы её потеряли.
- Ой, и правда! Её ведь тоже уже схватили! Что теперь делать?! - запаниковала Лиза. - Алёна! - принялась она звать, надеясь, что сестра откликнется. - Ленка, ты где?! Фантолетта! Вы меня слышите?! Кто-нибудь!
- Лиза! - голос звучал откуда-то с левой стороны, но на достаточном расстоянии. - Иди сюда скорее, куда ты там запропастилась?! Мы тебя ищем!
- Так, кто из вас заблудился - ты или Алёнушка с Фантолеттой? - не понял Печенюшкин.
- Да я за тобой пошла! Как они меня упустили-то? Должны же были видеть, куда я иду!
- Отвлекло что-то. Может быть, даже этот же самый чёрный дым.
- Не знаю. Бежим к ним, - Лиза кинулась туда, откуда её звали.
- Стой! - Печенюшкин попытался схватить девочку за руку, но было уже поздно. Лиза со всех ног бежала по узкому коридору без окон, надеясь, что Алёна и Фантолетта совсем близко. Что-то вдруг скрипнуло наверху. Лиза задрала голову, сделала шаг вперёд - и какая-то горошина покатилась ей под ноги, заставив потерять равновесие и упасть.
- Ай! - вскрикнула она, поднимаясь и потирая ушибленные коленки. Было очень больно, джинсы порвались, и Лиза видела две огромные кровавые ссадины. - Уй, как болят! Ну вот, теперь ещё и дома за джинсы отругают... - приуныла она. Навстречу послышался топот маленьких ножек. Алёнка была с трудом различима, стоя лицом в тень, но почему-то казалась очень сердитой.
- Неуклюжая Лизка! - противно скривилась она. - Бегать нормально не умеешь, по физкультуре у тебя двойка!
- Неправда! - возмутилась Лиза. - У меня по физкультуре не двойка!
- Значит, будет двойка! - не сдавалась Алёна. - И штаны рваные, вот папа тебя накажет! Никуда тебя без взрослых отпустить нельзя!
- А тебя? Ты почему одна? Где Фантолетта? Где вообще все?
- А их убили, - вдруг сказала малышка. Так спокойно, равнодушно, будто сообщила о каком-то пустяке. Лиза почувствовала, как кровь холодеет у неё в жилах, как ноги подкашиваются. Она схватилась рукой за стену, чтобы снова не упасть на разбитые коленки.
- К-как - убили? Ленка, что ты такое говоришь?! Они не могли... все так сразу... это обман! Это неправда, это всё ловушка, пугалка! - закричала Лиза. - Тебе кошмар попался! Алёна, послушай меня! Никого не убили, это как... страшный сон, видение, понимаешь? Не верь этому!
Ей почему-то никто не ответил. Алёна даже не пошевелилась. Подняв взгляд на сестру, Лиза сперва не поняла, что же не так. А потом схватилась за голову: Алёнка медленно застывала, как статуя, сверху вниз. Уже по пояс она выглядела похожей на пластмассовую куклу, а макушка потихоньку превращалась в серый камень...
- Нет!!! - заорала Лиза, кинувшись к застывающей Алёне и тормоша её. - Алёнушка, сопротивляйся! Попрыгай, пошевелись, тебе надо скорее стряхнуть это колдовство!
Бесполезно. Окаменение уже добралось до подола платья девочки.
- Нет... не может быть, не может быть! - всхлипывала Лиза, опустившись и ощупывая её. - Печенюшкин, помоги!! - позвала она. - Ты же сможешь снять это заклятье! Оживи её обратно!! - Лиза горько разрыдалась, уткнувшись лицом в свои колени. Ссадины уже не болели, вместо этого в них ощущалось какое-то странное онемение, будто они замёрзли на сильном морозе. Подняв глаза, Лиза увидела, как её ноги тоже становятся каменными...
- Ляпус решил превратить нас обеих в камень, вот каков был его план! - эта мысль показалась Лизе уже знакомой, словно её кто-то о таком уже предупреждал, но теперь было уже некогда думать, предупреждали или не предупреждали. Алёна стояла целиком каменная, сама Лиза уже не могла пошевелить пальцами ног. - Печенюшкин! Печенюшкин, пожалуйста, спаси нас!! - взмолилась она. - Ты же можешь! Ты же не бросишь меня и Алёну!
Несколько солдат, пробравшихся в замок с чёрного хода, тащили по коридору Морковкина, который яростно отбивался руками и ногами, громко протестуя:
- Говорю же вам, я здоров! Куда?! Мне ещё рано в санаторий! Уж поверьте, я в отличной боевой форме! Враг дрожит при виде меня! Я герой! Я не старый и не больной!!
Посмеиваясь тому, что именно стало кошмаром для старого чародея, солдаты связали его двумя крепкими канатами и повели дальше, но вид оцепеневшей Лизы на полу заставил их остановиться.
- О, ещё попалась! А её кто берёт? - почесал в затылке тот, что крепко держал Морковкина. - Девка тощая, хилая, с ней легче будет. Хватай ты, Стефан! - велел он самому молодому и на вид тоже хилому солдату. - Дотащишь до темницы-то, небось...
"Сопротивляйся! Смотри, что выглядит не так!" - зазвучал у Лизы в голове голос Печенюшкина. Чуть приободрившись, она начала думать, пытаясь понять, в чём подвох. Кое-что, способное смутить, всё же отыскалось, несмотря на весь ужас ситуации.
- Некому превращать в камень! Заклинания не было никакого! - воскликнула девочка, вскакивая на ноги, но тут ей заломили руки назад, накинули мешок на голову и понесли, перекинув через плечо...

- Сопротивляйся! Смотри, что выглядит не так! - закричал Печенюшкин, увидев, что Лиза плачет на полу, очевидно, наступив в ловушку. Еле заметное чёрное облачко кружилось вокруг её головы.
За спиной у мальчика вдруг что-то зашелестело. Ему пришлось обернуться.
- Войс-с-ско Ляпу-с-са возвращ-щ-щаетс-ся! - тихо прошипела кобра. - Вс-се прос-снулис-сь и с-с-пеш-ш-шат с-сюда! Нес-сколько с-солдат уже приш-шли, я с-спряталас-сь и с-следила за ними. Троих мне удалос-сь укус-с-сить, но ос-стальные...
- Остальные? - встрепенулся Печенюшкин. - Их здесь много?
- Дес-сяток точно. Сс-солдаты с-схватили Морковкина и куда-то тащ-щат! - взволнованно сообщила Клара-Генриетта. - А он с-словно с-сош-ш-шёл с ума! Тут с-становит-с-ся опас-с-сно! Будь ос-с-сторожнее, Печенюш-ш-шкин! Тебя тоже с-схватят! Берегис-с-сь! - вдруг предупредила она и кинулась на внезапно подошедших троих пожилых колдунов в мягких сапогах. Печенюшкин не растерялся и выпустил в одного из них оглушающее заклинание. Кобра кинулась на другого, но тот успел щёлкнуть пальцами - и пасть змеи стянул тугой намордник из прочной кожи. Кобра никак не ожидала подобного и замотала головой, пытаясь его снять, но тут подоспел кто-то рослый из бывшего секретного отряда и схватил её за хвост. За что тут же получил подножку от Печенюшкина и растянулся на полу.
- Крибле-крабле-тилибом, стой до вечера столбом! - закричал третий колдун, направив на Печенюшкина острую палочку. Но вместо ожидаемого эффекта, к удивлению колдуна, мальчишка просто пропал в ту же секунду. Точно растворился в воздухе. Пока колдун озирался в поисках пропавшего Печенюшкина, остальные двое пытались поймать кобру, которая теперь не могла их укусить, зато легко могла опутать их своим телом и побить хвостом.
Прямо за секунду до заклинания, нацеленного в него, Печенюшкин успел боковым зрением заметить, что Лизы уже не видно в коридоре. Сражаться с прибывшими колдунами было некогда - нужно было срочно искать и спасать её! Поэтому он просто превратился в маленькое, еле различимое облачко голубого света и принялся резво летать по всему дворцу, выискивая взглядом девочку, а заодно и остальных своих товарищей. Картина, представшая перед Печенюшкиным во время облёта, оказалась поистине ужасной и не внушающей особого оптимизма: с чёрных ходов внутрь заходили старые знакомые, которых уже победили возле Драконьей пещеры, а во всех коридорах и тёмных углах стояли чёрные сгустки, те самые, что насылали кошмарные видения. Половина из них была ярче и заметнее, вроде того дыма, который задержал рыжего героя после того, как схватили Мануэлу и Федю, другая половина - куда прозрачнее и тоньше, незаметнее, словно это была более профессиональная работа. Печенюшкин понял, почему Лиза не разглядела ловушку - ей попалась та, что была лучше сделана. А это означало, что самостоятельно справиться девочке вряд ли удастся. В тревоге Печенюшкин кинулся на поиски Лизы. Необходимо было привести её в чувство как можно скорее, во что бы то ни стало, любой ценой!

Ляпус тем временем старался не попадаться на глаза никому, ухитряясь тихо и незаметно перемещаться по замку. Он слышал, как через чёрные ходы подтягиваются слуги - те самые, что втайне отправились к Драконьей пещере в качестве запасного войска. Перехватив проходившего мимо лесовичка - младшего помощника садовника - правитель Фантазильи негромко приказал ему бежать обратно к поверженным солдатам и сказать всем, кто уже пришёл в сознание, чтобы тоже спешили в замок, скорее хватали прибывших противников, вели их в тюрьму и сажали там в самую большую камеру. Ждать пришлось не слишком долго, и вскоре в замке сделалось как-то шумно. Злодей слышал, как кто-то испуганно плачет вдалеке, кто-то кричит и вырывается, а где-то, похоже, началась яростная схватка... Это обнадёживало, заставляло верить в то, что уж на этот-то раз враги будут побеждены. Он снова двинулся по пустому коридору, идя на крики и плач, прислушиваясь... Предвкушение будущей победы заставило Ляпуса совсем забыть о том, что нужно смотреть по сторонам. Да и всё равно, домовой теперь уже не смог бы вспомнить, ставил ли он свои сгустки кошмара именно в этом коридоре. Замок по сей день казался Ляпусу непривычно огромным, полным самых разнообразных комнат, залов, коридоров, проходов и других помещений, которые было совершенно невозможно удержать в памяти целиком. Так что злодей очень надеялся на то, что добрые волшебники с девчонками разбредутся и потеряют друг друга. А поодиночке любого одолеть будет куда проще и легче. Вместе пусть уже побеждённые сидят, думал Ляпус. Он мечтал, как потом предстанет перед компанией проигравших ему героев: их много, они были смелы, хитры, действовали сообща, раскидали всю его армию, почти добились своего - и теперь всё равно все в плену и никуда уже не денутся, а он один, без охраны, маленький, но - победитель. И теперь судьба пленников зависит лишь от милости самого Ляпуса... Предвкушать свою победу было приятно.
Возмущённые крики, испуганный детский голос и грубые голоса вояк раздавались совсем близко, все шли почти параллельно сквозь цепочку комнат.
"Кого схватили? - Ляпус с интересом выглянул из-за поворота, оставаясь незамеченным. - Старика схватили, сейчас и змею эту узлом завяжут! Отлично! Давайте-давайте! Никуда вы теперь не денетесь! - злорадствовал он про себя. - Вон вроде и девчонка влипла... - он отошёл на шаг назад, в неосвещённый угол, чтобы с другого ракурса лучше её видеть. - Старшая, что ли? А где Печенюшкин? - встревожился злодей. - Что-то не видать его, как бы не..."
Взволнованное дыхание и шелест пышных юбок сзади заставили Ляпуса прервать ход своих мыслей и настороженно обернуться. Из угла коптило чем-то чёрным, ослепляющим. Прежде, чем Ляпус успел сообразить, что это такое, чернота прошла сквозь него, не совсем рассеявшись, однако, став прозрачной и позволяющей вновь всё видеть. Перед домовым стояла немолодая дама в многослойном тёмном одеянии, расшитом серебряной и алой нитью, в роговых очках и с бородавкой на носу. Протянув к Ляпусу свои кривые пальцы с длинными накрашенными ногтями, дама затянула зловещим полушёпотом:
- Постой, постой... Послушай меня, мальчик мой, послушай!.. Ждёт тебя великая судьба! Будешь ты сверкать, словно молния, и греметь, словно гром, и будут все трепетать перед тобой! От силы и мощи твоей падут замертво птицы, завянут цветы и погаснет солнце! Будет у тебя много подданных, что станут служить тебе ложью и неправдой! И будет среди них девица, трудолюбивая и старательная, весёлая и аккуратная, и поможет она тебе победить и достичь триумфа - только не принесёт тебе радости эта победа!!
- Что?! - недоуменно отпрянул Ляпус, смерив предсказательницу неприязненным взглядом. - Ты кто такая? Ты что несёшь?
- Внемли мне, мальчик мой! - погрозила она пальцем, - Завянут цветы, погаснет солнце и падут замертво птицы! Будет темно и страшно, и никто больше не будет петь!! Никогда ничего не получишь! Не для тебя всё это, не для тебя вся радость мира, слишком много хочешь, не получишь, не получишь!!
- А ну замолчи! - разозлился Ляпус. Но вдруг он вспомнил, что вообще-то знает эту особу. Она была приятельницей его прабабушки и временами захаживала в гости, когда он был ещё мальчишкой. - Тётя Глафира, ты шутишь или умом повредилась? Бабуля сказала мне, что меня ждёт успех во всём! Что вся Земля однажды станет моей! Что весь мир для меня!
- Слишком много хочешь! - ответил ему на это уже другой голос, более грубый и насмешливый.
- Да уж, ты совсем зазнался! - вторил другой голос, более высокий и ещё более презрительный. Ляпус обнаружил, что на него укоризненно смотрят совсем ещё юные домовые, с которыми он работал на источнике негрустина.
- Весь мир будет твоим? - поинтересовался третий домовой, чумазый Мохнатик. - А ты кто такой? Ты что, Великий Маг?
- Да! Я стану Великим Магом! Я умён и талантлив, вы все будете меня уважать! - хвастливо заявил Ляпус.
- Нет-нет! Мы не уважаем белоручек, которые брезгуют любой работой, боясь испачкаться! Чем ты там всё время руки мажешь? Соплями дракона, да?
- Да что вы понимаете, идиоты?! - с раздражением воскликнул Ляпус. - На себя посмотрите! Руки будто деревянные, а на рожи и вовсе смотреть противно! И вы хотите, чтобы я стал таким же?!

Алёна и Фантолетта спрятались за занавеску, когда услышали, как приближаются солдаты. Какое-то время они стояли, не шевелясь, стараясь не издавать никаких звуков - необходимо было переждать, пока солдаты уйдут. Силы были уже далеко не равны, все волшебные таблетки давно закончились, и вступать в открытую схватку представлялось делом безнадёжным. Вот если бы тихо и незаметно добраться до самого Ляпуса, так, чтобы он не успел позвать на помощь... На этом соображения у феи пока обрывались. Она пыталась подумать, что сделает дальше, но донёсшиеся вдруг издалека крики Морковкина вдалеке заставили Фантолетту отвлечься и не на шутку обеспокоиться. К тому же, Лиза всё не появлялась, как и Печенюшкин. Должно быть, тоже прячутся и пережидают, утешала себя старушка. В глубине души ей было слишком страшно. Не отпускало какое-то предчувствие, что на самом деле случилось что-то очень плохое. И как быть, как не передать своё беспокойство стоящей рядом Алёне, которая, похоже, уже вот-вот потеряет терпение?
- Всё, ушли? - шёпотом спросила девочка. - Теперь идём?
- Да, моя милая, выходим осторожненько... - Фантолетта бесшумно шагнула из своего укрытия, оглядываясь по сторонам. - Где же Лиза-то? Может, она заблудилась?
- Или опять в дырку какую-нибудь провалилась! - Алёне вспомнилась та огромная дыра, к которой в прошлый раз привела её "хвостатая девочка". - Вдруг здесь ещё есть дырки? Я боюсь что-то... Лиза! - негромко позвала малышка, двигаясь в ту сторону, откуда ждала скорого появления сестрицы. - Печенюшкин! Кто-нибудь? Слышите? Вы там где? Под ноги хоть смотрите?
Что-то вдруг с негромким стуком упало на туфельку девочки и покатилось по полу. Опустив глаза, она заметила оборванную нитку у себя на груди. Затем снова перевела взгляд на катящийся по полу предмет...
- Пуговичка! У меня оторвалась! - недовольно воскликнула Алёна и кинулась поднимать её. Пуговичка тем временем уже успела закатиться куда-то за колонну, в тень. Рядом стоял просторный горшок с каким-то пышным растением. С теневой стороны казалось, будто кто-то бросил что-то горящее дотлевать в горшок - листочки потемнели и завернулись, лёгкий, прозрачный чёрный дымок клубился возле основания стеблей, спускаясь к полу, еле заметно стелясь по гладкому паркету...
- Алёнушка, отойди оттуда! Быстро! - встревоженная Фантолетта схватила девочку за руку. Но было уже поздно: чёрный дым обхватил ногу Алёны и теперь стремительно окутывал её, закручиваясь вокруг и поднимаясь всё выше...
- Только не это! Алёнушка!.. - голос феи всё удалялся от девочки. В глазах и в голове стало как-то темно и страшновато, и, что ещё страшнее, - на какое-то время Алёна перестала чувствовать своё тело. А когда чувствительность вернулась, и мрак перед глазами немного рассеялся - она обнаружила себя стоящей в клетке посреди сырого тёмного подземелья. Две свечи в настенных подсвечниках - справа и слева - позволяли разглядеть фигуру её тюремщика и ухмылку на его лице. Ляпус удовлетворённо взирал на Алёну, потирая руки.
- Вот и всё, деточка моя ненаглядная! В этот раз ты никуда от меня не убежишь!
- Я тебя не боюсь! - Алёна подавила желание разреветься от страха и старалась держаться как можно упрямее. - Друзья придут и заберут меня!
- Не придут, не надейся, не жди! - нараспев, почти ласково ответил Ляпус. - Я их заколдовал.
- Мама с папой будут меня искать! - не сдавалась девочка. - У меня папа знаешь, какой большой и сильный?! Он тебя ремнём отшлёпает! А потом тебя в тюрьме запрёт и сладкого давать не будет! Целую неделю!
- Этого тоже не случится, глупенькая, - терпеливо вздохнул Великий Злодей. - Видишь ли, я и твоих папу с мамой тоже заколдовал.
- Да врёшь ты опять! Взрослых нельзя заколдовать, думаешь, я не знаю?
- Конечно, нельзя. Поэтому я изобрёл чудесное средство, делающее взрослых снова маленькими. Это тоже очень вкусный напиток, и он продаётся в мире людей. Сейчас ведь лето, и днём бывает очень жарко, пить всем хочется... Вот и твоим родителям захотелось освежиться, пока тебя искали! Они купили этот напиток, попробовали, и им очень понравилось! А через пять минут они стали такими же крохами, как ты! И тогда я поймал их, сделал из твоей мамы очаровательную белую козочку, а из папы - плодовое деревце в своём саду. Если яблочки расти не будут, я его порублю на дрова! А если козочка будет бодаться, её зарежут к столу! Всё, деточка моя, никто больше за тобой не придёт! Теперь я твой папа! - Ляпус расхохотался - издевательски, торжествующе. Но на Алёну это почему-то не произвело должного впечатления.
- Глупый ты совсем! - она постучала пальцем по голове. - Мама и папа меня ищут, переживают, волнуются! Им же сейчас не до каких-то новых напитков! Наверное, милиционера вызвали, он с ними ходит и меня в городе ищет. Милиционер точно им не даст ничего плохого попробовать! Так что папа с мамой целы и невредимы, а шутки у тебя дурацкие!
Картинка вдруг пошла трещинами и раскололась на осколки. Алёна обнаружила себя в той же зале. Не было прутьев клетки вокруг. Не было Ляпуса, нависшего на неё со зловещим торжеством. Обеспокоенная Фантолета держала её на коленях, сидя на полу.
- Проснулась, маленькая?! - обрадовалась фея. - Сама проснулась! Как ты себя чувствуешь?
- А на взрослых же волшебство не действует, правда? - выпалила Алёнка. - Правда?!
- Не действует, милая моя. А что такое?
- А если я потеряюсь, и ты будешь меня искать - ты по дороге будешь пробовать что-нибудь незнакомое? - не отставала девочка.
- Ещё чего - конечно, нет! - решительно заявила Фантолетта. - Я себя с толку сбить не дам, даже не думай. Когда спешишь друзьям на помощь - нужно соблюдать осторожность. Злодей того и ждёт, чтобы его приманка сработала! Ничего незнакомого пробовать нельзя! И тебе, солнышко моё, не советую.
- Ну вот, видишь! И мои папа с мамой тоже бы не стали, я всё правильно сказала! А то Ляпус говорил, что приготовил напиток, превращающий взрослых в детей, а потом заколдовал их! Маму, сказал, зарежет, а папу на дрова порубит! - Алёна заплакала, представив сию ужасную картину, - Злой какой! Не буду я ему верить, не буду!!
- Ну, ну, тише, Алёнушка, не плачь, - Фантолетта обняла девочку и погладила по головке. - Ляпус обманул тебя и напугал? Вот злодей проклятый! А ты его не слушай! Ты же сама говоришь - не стали бы твои родители пить такое! Так что никто их не заколдовал и уж тем более - не зарежет, не бойся, маленькая, всё хорошо... Ой!
Чьи-то грубые сильные руки схватили фею и девочку, не успевших заметить, как к ним подобрались. Бедняжкам заломили руки и повели через замок в тюрьму, пресекая любые попытки вырваться.

Всё это время, пока незадачливые герои попадались сперва в ловушки, а затем уже в руки солдат и слуг, подоспевших обратно в замок с бывшего поля битвы - Тилли пряталась в своей комнате, как посоветовала ей киса. Но не просто пряталась, а тренировалась, как и собиралась ещё утром. Сплела звуконепропускающую сеть вокруг, чтобы никто ничего не услышал - и приготовилась репетировать перед зеркалом, как будет отчитывать и стыдить Ляпуса за его жестокость и коварство, как скажет, что хочет быть рядом с ним, но не как приспешница Великого Злодея...
Тилли так и не смогла выдавить из себя ни слова. Болезненный комок в горле мешал дышать все десять раз, когда она пробовала начать. А потом и сеть растаяла в воздухе. Расстроенная и уставшая, фея осторожно вышла в коридор, не зная, что теперь делать.
"Не получилось! Сеть удалась хорошо, но... бесполезно! Ни говорить, ни кричать - ничего не получается! Ни с какой попытки! - Тилли сжалась в бессильном отчаянии и закусила губу. - Попытаться снова? А может, лучше написать письмо? Точно! Надо только раздобыть бумагу и карандаш. Или ручку. И попробовать написать письмо для господина Ляпуса. Но почему, почему у меня всё-таки не получается ничего сказать?! Сок гуарама так и должен действовать? Нет, он не так действует... Другие кажутся злыми, просто злыми. Не похоже, что они понимают, что всё это неправильно. А я понимаю, я не хочу становиться злой, но почему-то не могу этого показать. Неужели... - вдруг осенила фею пугающая догадка, - на мне какие-то совсем другие чары?! Может быть, на меня гуарам не подействовал? А что тогда вместо него?.."
- Сьто ты тут ходись в белом класивая? Тозе думаесь, сьто я дулак, да?! - прорезал её мысли неприятный недовольный голос. Шлёпая мокрыми ластами по полу, на неё пёр, точно баран, Глупус, сердитый и нахальный, каким его все знали ещё до того, как он стал преданнейшим слугой Ляпуса. - Небось тебя Насе Капюсонство не лугает, не углозает, всё-всё тепель тебе полусяет, говолит - умниська, сюдесная девоська! А я у него болван, нисево мне узе довелить низзя! Блосил в водиську, наклисял, велел под ногами не путаться!
Тилли испуганно попятилась назад. Связываться с разъярённым водяным у неё не было никакого желания. Но он продолжал наступать:
- А Насе Капюсонство не знает, сьто ты тлусиха и доблодейка сопливая! А я всё ему лассказу! И будесь ты сидеть в тюльме, и кусять тебе давать не будут! А я опять буду полезным! Я доказу! Я всех поймаю и не отпусю! Не то сьто ты, добленькая-пледобленькая фея!
- Перестань... Глупус, пожалуйста! - пролепетала Тилли. - Я... я попрошу нашего господина Ляпуса не сердиться на тебя... То есть, я кису попрошу, а она его попросит... То есть... я... - с ужасом она смотрела, как его грязные зелёные ласты тянутся к ней, брызгая на платье зелёной жижей, и отступала всё дальше и дальше назад, в угол, где было как-то подозрительно темно. Тилли не видела, что находится у неё за спиной, но Глупус - видел. Один резкий рывок - и фея повалилась на пол, а голову её окутали клубы чёрного тумана... Когда темнота перед глазами немного рассеялась, Тилли обнаружила, что стоит в парадном зале чуть поодаль от Ляпуса, и у неё болят руки, точно она только что осуществляла какое-то злое колдовство.
- Молодец, Тилли, - Великий Злодей повернулся к ней и одобрительно кивнул. - В следующий раз ты сделаешь верёвки покрепче. И колючие. Если ещё кто-то остался. Ну что... - он окинул взглядом кучку народа, что собралось нынче в зале. - Десять согласившихся, их я отпущу сегодня же. И семеро непокорных! Две феи, один домовой и четыре рыцаря. Каждый из них выпил свою порцию напитка вчера вечером, но все они отказались пить дальше! Стража! Уведите их в другую башню! Быстрее, пока они не освободились от верёвок!
Тилли проводила испуганным взглядом упирающихся и вырывающихся пленников. Ей было жаль их.
- А... что с ними будет в другой башне? - осторожно поинтересовалась она.
- Их запрут в подземелье. Раз они так не хотят пить газирон и негрустин - никто не будет заставлять их. Через некоторое время я приду, посмотрю, кто остался в живых - если остался - и предложу ещё раз. Если кто согласится - я дам им избавление от мук, у меня будет с собой пара пирамидок с обоими напитками, на всякий случай. Но скорее всего, в этом уже не будет нужды, потому что мучительная смерть придёт ко всем раньше, чем я.
- Смерть придёт... раньше, чем... - Тилли медленно осмысливала слова коварного домового. - Ляпус, ты что?! Не надо их убивать! Отпусти их на волю! Почему ты такой злой?! Почему?!
- Потому что я - Великий Злодей! Я встану во главе нечистой силы и верну нам былую мощь! Скоро не только в Фантазилье, но и по всей Земле наступит время нечисти, демонов, ведьм, злого колдовства, коварства, ужаса и могущества тёмных сил! - с воодушевлением провозгласил Ляпус.
- Ты... ты готов погубить всё живое! - фея сжала кулачки и вся дрожала от негодования. - Всех, кто осмелился остаться живым и добрым! Зачем?! Ты жестокий! Ты любишь только себя! ТАК НЕЛЬЗЯ!
Ляпус медленно приблизился к Тилли, недобро и пристально глядя ей в глаза. В его голосе зазвучала стальная твёрдость пополам с угрозой:
- Никто никогда больше не будет говорить, что мне нельзя, а что можно! Слышишь?! Никто никогда не пойдёт против моей воли и не остановит меня! Все несогласные познают на себе мою власть и силу!
- Но почему... Зачем ты?..
Феечка не смогла договорить. Дыхание перехватило, в глазах потемнело, ноги задрожали и подкосились. Чернота, непроглядная и жуткая, заполнила её сознание...
Тилли очнулась, чувствуя под головой что-то мягкое, и огляделась. Она находилась всё в том же зале. Ляпус бережно уложил девушку на подушку и теперь сидел рядом и ждал, когда она придёт в себя.
- Что со мной случилось? - Тилли чувствовала в голове какой-то тихий шум. Это ощущение не было неприятным, но мешало вспомнить, почему же она упала.
- Тебе сделалось нехорошо, - домовой протянул фее пирамидку с газироном. - Вот, попей, тебе легче станет.
Она приподнялась и отхлебнула из пирамидки.
- Спасибо... господин Ляпус.
- Ты можешь отдохнуть где-то полчаса, - сказал он, помогая ей встать. - Погуляй в саду, подыши свежим воздухом, а когда почувствуешь себя уже хорошо - приберись на кухне, в левом крыле, а затем зайди в мои покои и начисти большое зеркало.
- Как скажете, Ваше Капюшонство. Я всё сделаю.
- Вот и отлично. Ты будешь делать всё, что я скажу, и всё, что ты готова делать для меня, - удовлетворённо улыбнулся Великий Злодей.
- Да. Буду делать всё, что вы скажете, - повторила Тилли, слегка присев перед ним в поклоне. - Всё, что я готова делать для вас.
Обстановка вокруг начала расплываться как в каком-то тумане, голова у Тилли закружилась. Снова обморок?
"Всё, что ты готова делать для меня... - отдавалось эхом у неё в голове. - Всё, что я готова делать..."
- Что я готова делать?.. - еле слышно прошептала феечка. Сознание медленно возвращалось к ней. Вскоре Тилли открыла глаза и поняла, что по-прежнему лежит на полу в тёмном углу, куда её толкнул Глупус, на лице и платье её ещё подсыхают грязные капли, а над головой растворяются остатки чёрного тумана. Чёрного тумана?.. Это же ловушка для противников! Наколдованный кошмар! И он показал ей...
Осознание прострочило фею насквозь острым ужасом и болью. Уже начав, было, подниматься с пола, Тилли сползла по стене обратно, вся дрожа, и закрыла лицо руками. Она помогала Ляпусу отправить тех, кто пытался не покориться его колдовству, в тюрьму, где их ждала мучительная гибель! Ляпус запретил ей жалеть этих несчастных, она больше никогда не сможет сказать ему, что он слишком жесток, что бы он ни делал. Никогда не сможет сказать. И если он потребует - будет и сама принимать участие в наказании тех, чья вина состоит лишь в том, что они не хотят жить в рабстве. Лучше бы она так этого и не вспомнила!!

Закончив все необходимые приготовления и наведя порядок в тюрьме, киса направилась обратно. С противоположного хода послышались приближавшиеся шаги - очевидно, уже вели пленников. Хисстэрийя мысленно порадовалась, что успела прибраться вовремя. Вернув ведро на место и вымыв тряпку, она отправилась бродить по замку и искать Ляпуса, чтобы отчитаться и заодно узнать, что ей теперь делать. Где-то вдалеке раздавался шум, крики, голоса... Из коридора, по которому шла киса, было трудно разобрать, что именно происходит.
- А, вот есё и ты, как тя там... Хвостелия хвостатая! - киса чуть не подпрыгнула от неожиданности, а затем прыснула в кулак, услышав, как её назвали. - Новобланка! Ласкомандовалась понимаись, тозе умниська насьлась! - Глупус толкнул её, шлёпнув холодной конечностью. - Откуда ты-то плитасилась?! Сьто ты тут потеляла?! - ему очень хотелось и её куда-нибудь столкнуть, но вот беда - в этом месте не было ни ловушек, ни ям, ни даже малюсенькой грязной лужицы. - Сьто потеляла, спласиваю?!
- Рассудок твой потеряла! - Хисстэрийя влепила зелёному уродцу щелбан по макушке и, пользуясь его минутным замешательством, прошла вперёд. - Сам найдёшь или помочь? А, нет, ошибочка вышла - искать-то нечего...
- Безоблазие какое!! Девсёнки плотивные со всех столон лезут! Куда ни пойдёсь - одни девсёнки! Насе Капюсонство хосет соблать алмию из девсёнок!! А нас, посьтенную бывалую несисть, узе не увазает! - раздавались ей вслед шепелявые вопли Глупуса. Терпеливо вздохнув и покачав головой, киса пошла дальше, поглядывая по сторонам, готовая среагировать на любую возможную команду. Вот справа чей-то ласковый голос успокаивает плачущую девочку, а потом на них прикрикивает голос гораздо грубее, вот топот ног над головой, этажом выше, вот в проёме мелькнули две фигуры, волоком таща упирающуюся третью, вот чья-то ещё фигура в дальнем углу возле поворота, окутанная закручивающимися чёрными вихрями... Стоп! Кто это в ловушке?! Встрепенувшись, киса осторожно пошла вперёд, вглядываясь в полумрак.
- Ой! - кто-то, пошатываясь, чуть не упал на неё. - Простите! - раздался жалобный тонкий всхлип.
- Тилли, ты?! - Хисстэрийя развернулась к ней. - Что с тобой? На тебе опять лица нет!
- Ни... ничего! Я просто... шла и не заметила тебя! - пролепетала феечка.
- Бедная моя... Всё хорошо, успокойся, - заметив, что та дрожит как осиновый лист, киса нежно обняла её, погладив, как испуганного котёнка. - Что случилось? Тебе страшно? Кто тебя обидел?
- Никто... всё уже хорошо... я потом платье постираю! - тут только киса заметила на белом платье феи зеленоватые брызги.
- Ах, так на тебя тоже этот напал... совершенно зелёный водяной орёл! Ходит тут, задирается... Так, подожди-ка... - Хисстэрийя указала пальцем вдаль, где клубилось, всё больше разрастаясь, чёрное облако, окутывая свою жертву. - Видишь - там кто-то стоит! Пойдём, посмотрим, кто угодил... Я думаю, нам стоит его вытащить.
- Вытащить... - напряжённым голосом повторила Тилли, приглядевшись и поняв, кто же попал в ловушку. - Я готова вытащить господина Ляпуса? Я могу это сделать?
- Что-то я не уверена, что ты готова... - киса с сомнением посмотрела на Тилли. Та всё ещё выглядела испуганной, руки дрожали, зрачки расширились. - Как хоть? За капюшон его, что ли, оттащить оттуда?.. - задумалась она вслух.
Тилли - очевидно, восприняв слова Хисстэрийи как руководство к немедленному действию - тут же шагнула к окутанному вихрями кошмара домовому, протянув руки, пытаясь и впрямь схватить его - за капюшон, за плащ, за руку, за что угодно, лишь бы выдернуть и увести хоть на пару шагов.
- Идиоты! Век-другой бы вас не видеть! - вдруг рассердился Ляпус, резко дёрнувшись в сторону и ударив кулаком по стене. Тилли успела поймать его пустой, невидящий, безумный взгляд - и испуганно отшатнулась.
- Что у вас с лицом?! - вырвалось у неё.
- Тилли, стой! - киса догнала её. - Похоже, Ляпус тебя не видит, он сейчас не в сознании и реагирует на что-то из своего кошмара. За капюшон оттаскивать бесполезно. Его надо разбудить.
- К-как? Я не знаю... такого заклинания, - выдохнула фея.
- А мне вообще кажется, что обратного заклинания не предусмотрено. Либо этот колдун специально не сказал, - нахмурилась Хисстэрийя.
- Колдун?
- Клопуцин-Стервятник. Это его работа, - кивнула киса на сгусток кошмара. - И его заклятье вообще, и вот эта штука конкретно. Потому что поставил там, где Ляпус не знает и не заметит. Они разделились, чтобы везде и побыстрее их наделать... Что-то тут не совсем чисто, но некогда об этом думать - Ляпус в большой опасности, он может сойти с ума!
- Это очень страшно! - воскликнула Тилли. - Это... - показала она пальцем, испуганно притихнув, - напоминает о плохом.
- Вот именно! - взволнованно подхватила Хисстэрийя. - А зная, каков наш повелитель, я осмелюсь предположить, что ему точно есть, о чём вспомнить, и не просто о плохом, а об очень плохом! Это ведь ещё страшнее!
Словно в подтверждение её слов, Ляпус яростно затопал ногами, закричал что-то о проклятиях, казнях и о том, что заставит всех бояться. Тилли будто оцепенела, глядя на него. Просто стояла, бледная как смерть, и не могла произнести ни звука. Киса была настроена более деловито.
- Вытаскивать придётся не заклинанием. Просто будить, - Хисстэрийя оглянулась на Тилли и поняла, что рассчитывать на неё сейчас бесполезно, придётся действовать самой. - Куда деваться!..
Решительно шагнув к Ляпусу, хвостатая девочка крепко обхватила его руками, чтобы не дёргался, а головой нырнула в самый центр чёрного сгустка - чтобы разрушить, прогнать, да хотя бы косвенно помочь подвергнуть сомнению кошмарное видение, ей нужно было знать, что именно видит домовой. Или, скорее, слышит. Потому что кису тут же чуть не оглушили голоса...

- На твоё лицо смотреть не противно, но вот изо рта у тебя пахнет! - услышал Ляпус звонкий голос, полный неодобрения. - И очень плохо пахнет!
- Не может этого быть! Я же чищу зубы!
- Каждый день? Или сколько раз в месяц? - недоверчиво поинтересовался тот же голос, и Ляпус понял, что это Тилли стоит там же, среди домовых, и тоже недовольна им. - Чаще, чем причёсываешься, или наоборот?
- Каждую неделю, не то что некоторые! - сердито огрызнулся Ляпус, показав пальцем на кучку особо неопрятных домовых.
- Глупый Ляпус! Какой же ты глупый! - засмеялась Тилли. - Или ты причёсываешься, умываешься, чистишь зубы и вообще поддерживаешь чистоту и опрятность, но тогда всё это каждый день, как положено - или ты такой же, как все домовые, и можешь ничего этого не делать! А ты какой-то получаешься неправильный - ни туда, ни сюда, - пожала плечами феечка. - Ни как нормальный домовой, ни как нормальный волшебник.
- Я не нормальный домовой... не совсем домовой, то есть, не чистокровный, - поправил себя Ляпус. - Моя прабабушка была волшебницей, очень сильной и опасной!
- А гордиться предками - некрасиво! - назидательным тоном ответил ему старший домовой. - Что ты, именно ты сам сделал для того, чтобы тебя уважали больше остальных?! Разве что красуешься да водиться с коллективом не желаешь! Строишь тут из себя принца на горошине...
Противоречивые обвинения посыпались на молодого домового со всех сторон, сопровождаясь ехидным, злым, презрительным смехом:
- Иди работай и не строй тут из себя особенного! Знай своё место!
- Белоручка! Чистоплюй! Королевских кровей, небось! Что ж ты делаешь-то тогда среди нас? Кто тебя изгнал из твоего дворца?
- Глупенький неряха! Приведи сначала себя в порядок хорошенько, ну смешно ведь!
- Трусишка! Только нос воротить умеешь, а как до серьёзного дела дойдёт...
- И гордиться тебе нечем, кроме прабабушки! Да только прабабушка твоя была антиобщественный элемент, как теперь говорят, только и умела, что людям гадости творить, так что тебе не гордиться, а как раз стыдиться надобно!
- Я не позволю больше меня дразнить и поучать!! - закричал Ляпус, не выдержав этого унижения. - Я вам всем, всем, всем отомщу! Вы будете меня бояться! Я стану Великим Злодеем! И всех, кто впредь скажет мне, что я что-то делаю неправильно, ждёт ужасная участь! Всех, кто ещё хоть слово скажет... - угрожающе понизил он голос.
- Ещё хоть слово? Мы сколько угодно повторим, что ты недостоин считаться великим, пусть даже это будут последние слова в нашей жизни! - выкрикнули в ответ какие-то незнакомые рыцари и феи из горожан, и Ляпус, подняв голову, обнаружил себя уже в тронном зале, в своём нарядном облачении с серебряным капюшоном, а их - в окружении дворцовой стражи, со связанными руками. - Мы не желаем подчиняться подлецу и наглому захватчику трона! Тот, кто уважает только себя, ни за что не должен стоять во главе Фантазильи!
- Стража! Держите их крепче, а мне принесите самое сильное оружие, какое только есть! Я хочу казнить этих выскочек на площади, и чтобы народ это видел! Пусть все знают, что ждёт тех, кто посмеет сказать ещё хоть одно непочтительное слово в мой адрес! Я заставлю уважать меня и бояться!!
- Не заставишь! - кричали ему схваченные. - Тебя никогда не будут уважать! Ты недостоин править Фантазильей!
Ярость захлестнула домового в полную силу. От собственного крика и топота звенело в ушах и кружилась голова. То, что происходило дальше, было трудно разобрать чётко - лишь тяжёлые удары чем-то тёмным, грозные заклинания, брызги крови, летящие вокруг волосы, перья, клочья, лохмотья, клубы пыли и крики боли, последние крики тех, кого Ляпус решил не щадить, испуганный плач и визг в толпе...
Плач и крик, всё не смолкая, носится уже по коридорам замка, доносится из-за дверей, отзывается эхом, куда бы Ляпус ни пошёл. Плач, крик и горькие упрёки:
- Глупый Ляпус! Какой же ты глупый! Разве так можно?! Зачем?! Почему?! Разве так тебя будут уважать?! Тебя теперь все ненавидят!
Слова осуждения звучат не только в лицо, но и за спиной. Народ и впрямь ненавидит нового правителя Фантазильи.
- Таких злых домовых не бывает! У него и впрямь чёрт-те кто в роду были...
- Да-да! Почему его не превратили в осиновый пень ещё при рождении?!
- Говорят, он снова кого-то посадил в тюрьму. Какой-то водяной, видите ли, не так смотрел на Его Капюшонство! Так что вы тут осторожнее, наш тиран нынче опять не в духе!
- Ага, тиран! Тиран и самодур! Как бы его провести, обхитрить и самого в тюрьму посадить?
- Нет уж! Сразу казнить! Усыпить, да пока спит - голову ему отрубить!
- Вместе с патлами, неделю не мытыми и не чёсанными!
Эхо. Путаница голосов. Пронизывающее чувство неправильности и бессилия. Перебить его, это чувство, скорее! Залить всё внешним блеском! Чтобы ослепляло, очаровывало, чтобы никто больше никогда не разглядел, не сказал... Заставить замолкнуть! Всех!
Эхо не смолкает в голове... Хочется лишь спрятаться, схватиться за голову и вопить от страха и разрывающей голову изнутри жгучей боли.
- Нет, нет! Тихо, тихо, тихо... - чей-то беспокойный голос вдруг перебивает путаницу недобрых голосов вокруг, и словно мягкая рука ложится на измученную голову Ляпуса. - Это же наваждение! Не слушай, не смотри, повернись сюда...

Киса развернула Ляпуса к себе и заглянула ему в лицо. Взгляд домового был по-прежнему безумным и напуганным. Очевидно, он видел перед собой кого-то, настроенного к нему куда более враждебно.
- Я не позволю! - выкрикнул Ляпус, вырываясь. - Меня нельзя трогать! Не подходи! Ты не победишь! - он наставил на кису палец, будто оружие. Увы, выглядеть грозным и храбрым всё же не вышло - домовой был бледен и весь дрожал. И палец у него тоже дрожал.
Хисстэрийя покачала головой. Снова шагнула к Ляпусу и взяла его за руку.
- Так. Вместе сейчас победим, - твёрдо и уверенно сказала она. - Не слушай, что говорят вокруг, слушай только меня, - киса наклонилась и опустила другую руку ему на плечо. - Ты не глупый. Ты умный, изобретательный, догадливый и сейчас сообразишь, что к чему. Понял? Слышишь?
- Я не глупый! Я очень умён! - заявил Ляпус, ещё не до конца понимая, на что отвечает. - Я обязательно что-то придумаю, и тогда...
- И тогда тебя не будут ненавидеть, - чётко закончила за него киса. - Ты сообразишь, что к чему, и поймёшь, что сделать, чтобы тебя уважали и любили! Никаких неделями немытых волос! Никаких отрубленных голов и осиновых пней! Умный, красивый, талантливый Ляпус, ты сделаешь всё, чтобы тебя уважали и любили!
- Обязательно сделаю! - ответил Ляпус. - Меня будут любить... Обо мне будут говорить не такое! - в голосе его послышалось отчаяние. - Я достоин считаться великим! Все увидят! Я всем покажу!
- Покажешь, - согласилась Хисстэрийя. - Скоро уже покажешь. И тебе никто в этом не помешает, честное слово! Ну же, вспоминай, что ты хотел всем показать? - она вывела домового из тени, подальше от остатков сгустка кошмара, и слегка похлопала по плечу. - Просыпайтесь же, Ваше Капюшонство! Всё хорошо. Это всего лишь одна из ваших ловушек. Просто кто-то, кажется, перестарался и поставил её в неподходящем месте...
Заметив, что взгляд Ляпуса становится более осмысленным и дрожь проходит, киса отпустила его, оставив приходить в себя, и отошла в сторону, выдохнув с облегчением:
- Кажется, получилось...

Оперевшись рукой о стену, Ляпус огляделся, окончательно приходя в сознание и вспоминая, где он находится и что произошло. Чей-то голос ещё отдавался у него в голове, но чей? Тилли? Вот же она, стоит рядом! Вот только какие слова из всей этой мешанины принадлежали ей - "всё хорошо" или "какой же ты глупый!"?
Домовой шагнул к феечке, пристально вглядываясь в её лицо.
- Тилли, ты ведь не уйдёшь к моим врагам? - с заметной тревогой спросил он, порывисто коснувшись её плеча. - Скажи мне, что ты не уйдёшь!
Тилли вздрогнула и отшатнулась, придя в растерянность от такого вопроса.
"Ты будешь делать всё, что я скажу, и всё, что ты готова делать для меня", - вспомнилось ей.
- Я... не уйду, Ваше Капюшонство, - поспешно ответила девушка, кивнув. Голос её дрожал. Ляпус облегчённо перевёл дух.
- Это ты сейчас вытащила меня, да? Ты сказала, что всё хорошо и не надо слушать наваждение?
Тилли покачала головой, указывая рукой на стоящую рядом Хисстэрийю:
- Это она, Ваше Капюшонство.
Ляпус медленно убрал свою руку с плеча феечки и отошёл от неё, поникнув головой. Внутри у него словно что-то оборвалось и упало, а затем вдруг поднялась жгучая злость на хвостатую девчонку. Злой домовой сжал кулаки. Тилли это заметила.
- Я ей помогала, - уточнила она. - Киса вас первая увидела, и мы с ней подошли, чтобы освободить вас из ловушки.
- Вы с ней подошли, - негромко повторил Ляпус, будто бы успокоившись. - Киса первая увидела...
Внезапное осознание чего-то крайне неприятного отразилось на лице Великого Злодея. Хисстэрийя виновато отвела взгляд. Тилли с беспокойством ждала новых вопросов.
- А кроме меня много ли ещё угодивших в сгустки кошмара? - внезапно перевёл он тему. - Их уже взяли?
- Да, Ваше Капюшонство, я видела, как кого-то хватали и тащили, - киса вспомнила, что она успела заметить по пути. - Должно быть, кто-то уже угодил.
- Кто не попал в ловушку, те захотят выручить попавших. Отвлекутся - и их тоже схватят. Скоро все окажутся в тюрьме, и здесь станет безопасно! Можно будет расслабиться после напряжённого дня. Тилли, скажи прислуге, чтобы подготовили всё - ужин, свечи, торжественную музыку. Этот вечер обещает быть приятным!
- Как пожелаете, господин Ляпус, - фея поклонилась и ушла передавать слугам его распоряжение.
"Торжественную музыку? - Хисстэрийя нахмурилась. - Что, уже собрался праздновать свою победу?"
Вдруг Великий Злодей грубо схватил кису за руку.
- А теперь ты понесёшь наказание. В тюрьме как раз пустует одна камера, и ты отправишься туда!

***


12. Слушай внимательно.

"О, а вот и тюрьма! - с внезапным удовлетворением подумала киса, вспомнив, что собиралась попасть туда с самого начала. - Наконец-то, всё сбывается... Мне оттуда что-то будет легче сделать, осталось только понять - что. И стоп, не надо делать сейчас слишком довольную морду, а то это выглядит подозрительно".
- За что?! - Хисстэрийя напустила на себя оскорблённый вид. - Ваше Капюшонство, разве я давала вам повод усомниться во мне? Я же пыталась помочь!
- Ты заглянула в мой кошмар! Ты видела слишком много! Это неспроста - теперь ты сможешь воспользоваться тем, что узнала обо мне! - с этими словами Ляпус потащил кису по коридору, направляясь вниз, к тюрьмам.
- Если только ради вашего же блага!
- О, я бы тоже так сказал, если бы собрался кого-то обмануть! Думаешь, я так прост и глуп? Куплюсь на твою лесть и ослаблю бдительность? Я не уверен, что могу до конца доверять даже тем, кому сам отдаю приказы - а ты так и вовсе вызвалась работать на меня добровольно, никто не звал тебя, и притом ты даже газирон с негрустином не пьёшь, как я велел! Ну не подозрительно ли всё это? Ведь никто больше - ну, кроме, разве что, всего одного моего тайного помощника, которого, увы, уже нет - не делает ничего ради моего блага добровольно, и даже так расхваливаемая тобой красота и... как ты тогда сказала?.. ХАРИЗМА, - он выплюнул это слово с особенной злостью, встряхнув кису и чуть не швырнув её об стенку, - здесь не помогает! Ничто не помогает, кроме магии и волшебства! Чудодейственный сок гуарама - вот единственное надёжное средство, и я заставлю тебя его выпить, чтобы быть уверенным, что ты действительно служишь мне!
- Давайте, - совершенно спокойно согласилась Хисстэрийя. - Мне всё равно пить хочется... умаялась же как собака!
- Ты выпьешь свою порцию газирона с соком гуарама сейчас, при мне. Негрустин тебе давать не стоит - ты и так слишком весёлая и действуешь мне на нервы. Шуты мне пока не нужны. Эту ночь ты проведёшь в тюрьме, в наказание за то, что подглядывала в мой кошмар. Позже тебе ещё раз принесут напиток, и только попробуй его не выпить! Умрёшь в страшных муках и ничего этим не добьёшься, поняла? А утром... - Ляпус сделал паузу и с угрозой заглянул кисе в лицо, стараясь напугать её зловещей ухмылкой, - да-да, уже утром тебе предоставится возможность увидеть собственными глазами, что случается с теми, кто осмеливается обманывать меня, противостоять мне, бросать мне вызов! Будешь смотреть. Тебя я на этот раз не трону, но будет тебе назидание.
"Всё идёт как надо!! В темницу под замок - и наверное, Тилли принесёт мне попить. Если придёт она... Значит, говоришь, я завтра буду на что-то смотреть, да, моя дражайшая прелесть?! Да это же отлично! Я теперь точно знаю, что делать! Сок гуарама на меня, скорее всего, не подействует - но честное слово, все будут уверены в обратном! И Тилли тоже. Я должна её увидеть. Обязательно".
- Вы очень милостивы, Ваше Капюшонство. Только вот что: ваши враги считают себя добрыми. Они могут попытаться выбраться, могут отчаянно сражаться с теми, кто будет охранять их. Но никогда не поднимут руку на слабое беззащитное создание! Жалость не даст им в полной мере постоять за себя, и тогда они не смогут сбежать. Эти идиоты не пользуются своим преимуществом в силе, и это может быть вам на руку!
"Ну же! Ты же умный, догадаешься, что не стоит приставлять в качестве охраны кого-то сильного и злого... а кто у нас слабое беззащитное создание?! Да, пусть Тилли присматривает за узниками! А я попробую подсказать ей... Ух, поберегитесь! Воистину, завтра будет незабываемое, потрясающее зрелище!!"
- Охранять вас ещё? - неприятно удивился Ляпус. - А ты что же, не зажгла в подземелье свечи, ослабляющие любую магию? Или, может быть, намеренно сломала замки, чтобы пленники сумели выбраться, а?! - внезапное подозрение заставило его ещё больше разозлиться.
- Чёрт возьми, вот я дура! - вырвалось с досады у кисы. - У вас и так-то обострение подозрительности, а я ещё тут подливаю масла в огонь! Забыла совсем про свечки-то, пока вас выручала... Поставила я их, зажгла, на месте всё, будьте спокойны. А замки можете прямо сейчас проверить, как меня приведёте.
- Обязательно проверю. Шагай!
Подгоняемая сердитым домовым, киса пошла вперёд, к лестнице, ведущей в подземелье. Мимо них пробегал какой-то маленький домовёнок, и Ляпус поспешил перехватить его:
- Ступай на кухню и принеси пирамидку с газироном. Быстро!
- Одну минутку, Ваше Капюшонство!
Когда мальчик вернулся, злодей взял у него напиток и жестом велел удалиться прочь, снова оставшись наедине с кисой. Заставив Хисстэрийю спуститься на пару ступенек, чтобы быть выше её, Ляпус поднёс пирамидку ей ко рту.
- Пей, - приказал он. - Пей всё до последней капли!
- Ваше Капюшонство, я и сама держать могу! - с недоумением киса потянулась взять у него из рук склянку с рубиново-красной жидкостью.
- А это чтобы ты не вылила, а наверняка выпила! Я прекрасно знаю, как это делается, когда у тебя руки свободны. Так что не капризничай, а пей, киса!
- Аа, ну как скажете, - Хисстэрийя принялась пить. На вкус газирон был сладко-кислым, очень освежающим. У кисы слегка закружилась голова, но она допила до конца, жалея, что напитка слишком мало.
"Ну вот, хоть как-то удалось наконец-то попить - не по-хорошему, так по-плохому... - с облегчением подумала она. - Впервые за весь день мне дали попить! Ура!!"
- Мм, как же вкусно-то, особенно после тяжёлого рабочего дня! - одобрительно заметила Хисстэрийя, отдышавшись. - Спасибо, Ваше Капюшонство!
Ляпус нахмурился. Его настораживало то, что кисе всё нравится.
- А теперь слушай меня! - он схватил её за подбородок. - Я - твой господин и повелитель! Ты будешь служить мне! Ты будешь сражаться за меня!
- Буду, Ваше Капюшонство, - терпеливо ответила девочка. - Буду вашим телохранителем. Никому не позволю на вас напасть. Я ведь для этого к вам пришла! Честно-честно!
- Ты что-то слишком довольная для той, кого ожидает тюрьма! - с подозрением заметил правитель Фантазильи. - Впервые вижу столь довольную своей участью узницу.
- Я просто верю в ваше милосердие к тем, кто преданно служит вам, - очаровательно улыбнулась Хисстэрийя. Это заставило Ляпуса ещё больше нервничать.
- Я не доверяю тебе, - сухо сказал он. - Я должен запереть тебя, чтобы быть уверенным, что ничто в последний момент не сорвёт мою победу. Ты увидишь, что будет с другими. И очень надеюсь, что не захочешь сделать всё для того, чтобы тебя ждала подобная участь, - погрозил домовой пальцем.
- Я увижу, что будет с вашими врагами! Увижу, как они будут наказаны! - с предвкушением воскликнула киса. - Честно говоря, я даже обижусь, если вы передумаете и не дадите мне на это посмотреть! - призналась она.
- Что ты опять улыбаешься?!
- Ну простите, Ваше Капюшонство. Давайте, я тогда лучше плакать буду, - примирительно предложила киса. - Вот вы меня сейчас поведёте в тюрьму, а я по дороге буду плакать, умолять пощадить меня - и пусть эти добренькие пленники убедятся, что вы такой злой, жестокий и беспощадный, что вас даже свои боятся!
- Завтра убедятся! - Ляпус повёл девочку дальше по ступенькам. - А ты продолжай верить в моё милосердие, если точно не собралась предать меня. Я дам тебе ещё один шанс. И противникам тоже. Позже вам всем принесут газирон и негрустин. Завтра я предложу волшебникам перейти на мою сторону - а вдруг кто-то согласится? Этих я наказывать не стану. Хотя надежды на это очень мало, уж Печенюшкин точно откажется. Что же с ним лучше сделать?.. - задумался злодей. - Хотел я сначала ему голову отрубить, но так будет неинтересно.
- Печенюшкина трудно наказать, - вздохнула Хисстэрийя. - Он слишком сильный. Вот вы пошлёте кого-нибудь принести всем попить - а Печенюшкин прямо из-за решётки этого кого-нибудь схватит и ещё заставит как-то помочь. Вот такой он сильный. Я знаю, на кого у него рука, наверное, не поднимется. Он сказал, что с дамой драться недостойно, - как бы между прочим заметила она. - Ну, его с Лизой тогда Тилли остановить пыталась. Как раз когда я появилась. Я вам не рассказывала, да? В общем, Печенюшкин не стал сражаться, - вяло закончила киса. Она чувствовала, что уже начинает уставать.
- Хм... Теперь мне кое-что понятно, - негромко ответил Ляпус. - Я приму к сведению то, что ты сказала.
- Вы доверяете Тилли? Не боитесь, что она переметнётся к Печенюшкину?
- Не боюсь. Она доказала, что точно со мной, - отрезал домовой, давая понять, что дальше об этом говорить не желает.
"Нервничаешь... - мысленно заметила Хисстэрийя. - Однако надеюсь, мою подсказку ты понял. Только бы Тилли пришла!.. Я сказала, что мы окажемся в темнице, а она принесёт нам попить. Я же не зря так сказала?.."

Из всей компании, что томилась теперь в просторной камере посреди холодного подземелья, самое приподнятое расположение духа - насколько вообще оно могло быть приподнятым в сложившемся положении - сохраняли Лиза и Печенюшкин. Первая - потому что испытала приступ огромного облегчения, когда вслед за ней вскоре привели Алёну, живую и невредимую, в полном сознании, с осмысленным и закономерно недовольным взглядом. Лиза обнимала и целовала сестрёнку, взволнованно рассказывала, что ей привиделось, радовалась, что это оказалось неправдой... Печенюшкин же весьма гордился обеими девочками, узнав, что они всё же смогли выбраться из своих иллюзий. Мануэлу и Морковкина ему пришлось успокаивать и окончательно приводить в чувство самому. Печенюшкин выслушал их истерики, терпеливо вздохнул, снял намордник с кобры Клары-Генриетты, огляделся по сторонам, принюхался к воздуху вокруг... Перевёл взгляд на постаревшую, с подавленным видом сидящую в углу фею, сперва решив, что она тоже под действием волшебного кошмара, но потом поняв, что дело не в этом.
- Тяжело вам, любезная Фантолетта, как я погляжу, - сочувственно покачал он головой. - Здесь даже воздух какой-то тяжёлый. Меня ещё на подходе будто придавило, когда солдаты Лизу вели. Заметили, самого затолкали, ничего сделать не успел. Что ж, зато теперь хоть все вместе, больше не потеряемся, - мальчик слабо улыбнулся. - И правильно ли мне показалось, что вы не попадали под действие чар, угрожающих душевному равновесию? Ведь не попадали, верно?
- Я-то нет, а вот за Алёнушкой недоглядела, - печально отозвалась старушка. - И только-только проснулась деточка моя, едва-едва я успокоила её, бедненькую, как сразу же нас и обнаружили, подкрались без предупреждения - и вот мы теперь в неволе. Эх, старость!.. Силы уже не те, слух притупился, раз не заметила... Вот и дожила, что мне уже и ребёнка доверить нельзя! - горько запричитала фея.
- Ну что вы, что вы, не переживайте так! Никто вас не винит! - заверил её Печенюшкин.
- Да как же не переживать?! - горестно всплеснула руками Фантолетта. - Мы все в плену, и девочки... обе наши милые девочки в плену! Проклятый Ляпус всё-таки добился своего! Что он теперь с ними сделает?! Мы повержены, да? Мы повержены... Всё пропало! - фея в отчаянии разрыдалась.
- Успокойтесь, дорогая Фантолетта! - Печенюшкин ободряюще дотронулся до её плеча, а затем протянул ей платок. - Не падайте духом, пожалуйста, не надо! Во-первых, мы всё ещё живы. Все мы. Включая Лизоньку и Алёнушку. А во-вторых - что-то подсказывает мне, что не всё потеряно! - мальчик загадочно улыбнулся. - Всё не так просто, как всем нам кажется, вот увидите! Я уверен, что у нас ещё есть шанс победить!
- У тебя есть план, да? - тут же встрепенулась Лиза. - Есть?! Ты расскажешь нам?
- Увы, милые мои - не расскажу. Потому что плана у меня нет. Я сказал лишь, что не всё потеряно. У нас есть надежда.
- Да-да, конечно! - ядовито отозвался Диего Морковкин. - У нас есть надежда на победу! Ни на чём не основанная надежда, прошу заметить! Мы в тюрьме, завтра нас казнят, а он всё ещё надеется на победу! Как это понимать?!
- Я же сказал - всё не так просто, как кажется. Терпение и спокойствие. Я не могу сейчас сказать вам, в чём дело, потому что сам до конца ещё не знаю. Но шанс на победу у нас всё-таки есть. Мы просто должны ждать.
- Чего ждать?! Чего?! - старый чародей потерял последнее самообладание.
- Тихо, - Печенюшкин вдруг замер и к чему-то прислушался.
В тюремном коридоре раздавались тяжёлые шаги, и вскоре у камер появился Ляпус, волоча за собой почему-то совсем не сопротивлявшуюся кису. Бросив на пленников взгляд, полный превосходства, злодей отпер ключом соседнюю камеру и затолкал Хисстэрийю внутрь.
- Не зря ты сегодня навела здесь порядок! - с издевательским одобрением заметил он. - Будешь теперь ночевать на чистом полу и дышать свежим воздухом! Остальное сама знаешь, - он внимательно осмотрел стены за пределами камеры и запер дверцу, положив ключ в карман.
- Это же хвостатая девочка! Почему ты посадил её в тюрьму?! - расстроенная и недовольная, Алёна кинулась к Ляпусу, требовательно глядя на него. - Ты ведь сказал, что будешь заботиться о ней!
- Вы проведёте вашу последнюю ночь в приятной компании! - почти ласково сказал домовой, ухмыляясь из-под сверкающего капюшона. - А если Хисс.. как её там? Хисс-тэ-рийя, - с трудом вспомнил он, - будет хорошо себя вести и слушаться меня - для неё эта ночь не будет последней, как для вас. Счастливо оставаться, ненаглядные мои! - гордясь своей удачной шуткой, Ляпус удалился прочь.
- Кривляка и воображала! - зло бросила ему вслед Лиза.
Хисстэрийя никак не реагировала на пленников, сидящих в соседних камерах. Усталость взяла своё. Она прислонилась к стене и попыталась собраться с мыслями. Правда, думать кисе давалось тяжело - её клонило в дрёму. Обхватив себя руками, чтобы хоть немного согреться, девочка постаралась устроиться как можно удобнее в холодной камере. Голова её начала заваливаться набок, прислоняясь к углу... И тут чуткое розовое ухо кисы вдруг уловило сперва звуки труб и барабанов, раздававшиеся сверху, а сквозь них - какие-то голоса. С непроницаемым видом, не меняя позы, чтобы на неё не обратили ненужного внимания, Хисстэрийя попыталась прислушаться.
"Ну вот, кажется, немного притихли... Теперь всего два голоса слышно. Так-так, похоже, там Ляпус! И Тилли с ним. Ну-ка, что происходит?"
Сон как рукой сняло. Киса напрягла до предела свой слух. Вот до неё донеслись следующие слова:
- Моя победа близка! Это стоит отпраздновать!
"Отпраздновать... в компании запуганной девушки, насколько я понимаю? И как, очень весёлое празднество-то получится? Только не уходите оттуда! Я вас внимательно слушаю..."

- Моя победа близка! Это стоит отпраздновать! - торжественно объявил Ляпус, схватив Тилли за руки и закружив её по комнате, после чего усадил на мягкий стул. Девушка сжала кулачки, опустив голову. Вид у неё был подавленный.
- Что с тобой, Тилли? - удивился Ляпус. - Ты не рада моей победе?
Плечи юной феи задрожали, и вся её хрупкая фигурка как-то сжалась, будто ей было холодно или страшно. Две слезинки покатились по её щекам и упали на белое платье.
- Эй, почему ты плачешь?! Перестань! - её слёзы привели домового в такую растерянность и смятение, что ему захотелось срочно как-то прекратить это.
- Простите, Ваше Капюшонство, - Тилли вытерла слёзы и попыталась успокоиться, но у неё не вышло. Резкий тон Ляпуса лишь ещё больше напугал бедную феечку, и теперь она вся дрожала. - Я... я сейчас перестану! - жалобный всхлип вырвался у неё, несмотря на все попытки сдержаться. - Правда, простите меня!
- И прощения просить тоже перестань!
- Хорошо... как скажете... - выдавила из себя Тилли.
- Да это не приказ! Я же не сержусь на тебя, - до Ляпуса начало доходить, что Тилли его не так понимает и не может успокоиться, потому что боится его. Он взял её руку в свою, осторожно разжимая кулачок, пытаясь погладить дрожащие пальчики. - Ты просто не плачь... Пожалуйста! - Ляпус вдруг удивился, услышав себя. Он не слишком-то привык искренне кого-то о чём-то просить - не притворно уговаривать и не сухо приказывать, а почти умолять, ласково и без задней мысли. И теперь он чувствовал себя крайне неловко. Однако тут же домовой заметил, что его просьба подействовала лучше любого приказа - Тилли немного успокоилась и, как ему показалось, даже едва заметно улыбнулась сквозь слёзы. Ляпус присел рядом с ней, продолжая держать её за руку и стараясь говорить как можно ласковее и осторожнее.
- Ну что случилось, Тилли? Почему ты снова такая грустная? - с непривычки его голос немного ломался - это фальшивое сочувствие изображать было легко, а с милой феечкой почему-то не хотелось вспоминать, как это делается, отчего выходило куда более неуклюже, чем когда-то с той же Алёной. - Почему ты так боишься меня? Разве я чем-то обижаю тебя?
- Нет... вы меня не обижаете! - Тилли снова напряглась и покачала головой. Воспоминания снова встали у неё перед глазами, прямо как в недавно подвернувшемся "сгустке кошмара":
"Ляпус, ты что?! Не надо их убивать! Отпусти их на волю! Почему ты такой злой?! Почему?! - Потому что я - Великий Злодей! Я встану во главе нечистой силы и верну нам былую мощь! Скоро не только в Фантазилье, но и по всей Земле наступит время нечисти, демонов, ведьм, злого колдовства, коварства, ужаса и могущества тёмных сил! - Ты... ты готов погубить всё живое! Всех, кто осмелился остаться живым и добрым! Зачем?! Ты жестокий! Ты любишь только себя! ТАК НЕЛЬЗЯ! - Никто никогда больше не будет говорить, что мне нельзя, а что можно! Слышишь?! Никто никогда не пойдёт против моей воли и не остановит меня! Все несогласные познают на себе мою власть и силу!"
"Никто никогда больше не будет говорить... почему так боится тебя!" - Тилли вдруг почувствовала горькую, нестерпимую обиду на Ляпуса. Он не позволил бы ей ответить на его же вопрос. Уже не позволил, заранее. Девушка опустила голову и закусила губу. Слёзы опять закапали у неё из глаз. В этот раз она была ещё безутешнее.
- Не обижаю, правда? Тогда не плачь, милая Тилли! - внезапно Ляпус порывисто обнял её и принялся гладить по головке как ребёнка. - Успокойся, моя прелестная фея, моя красавица! Всё будет хорошо, ты слышишь?! Я никогда не буду ни за что тебя наказывать, обещаю! Я буду угощать тебя самыми вкусными лакомствами! Я разрешаю тебе подходить ко мне в любое время и не буду на тебя сердиться... - приговаривал он так ласково, как только мог, но для Тилли эти слова были слабым утешением. - А хочешь, я наколдую тебе новое платье? И туфельки! Какие ты хочешь туфельки?
- Какие... какие вам нравятся, - глотая слёзы, ответила девушка. - Благодарю, Ваше Капюшонство.
- Ну вот опять ты так! - Ляпус был готов обидеться. - Ну что, что ты сама-то хочешь?!
- Я... хочу делать то, что хотите вы. Я буду делать всё только для вас одного.
- Хорошо, тогда ради меня - успокойся. Я больше не могу смотреть, как ты плачешь. Успокойся и скажи, какие туфельки тебе больше нравятся - на каблучках, без каблучков, а может быть, тёплые мягкие тапочки?
- Да, - кивнула Тилли, услышав о тапочках. - Тут холодно...
- Значит, у тебя будут тёплые тапочки, и ты больше не будешь ходить босиком по холодному полу.

- Холодно... - шёпотом повторила Хисстэрийя, не сообразив, что её могут услышать. И услышали.
- Уж надобно думать, не жарко! - отозвался Федя, решив, что киса жалуется. - Тюрьма - это тебе не курорт и не домик с печкой!
- Э... да сама вижу, - Хисстэрийя занервничала, но объяснять ничего не стала, лишь перевела дух.
"Хорошо, если Тилли придёт сюда не босиком. Здесь заметно прохладнее, чем наверху. И сыро..."
- Условия тут для здоровья ох, небезопасные! - продолжал Федя. - Как бы девочки наши милые не простудились, да и нашим с Фантолеттой немолодым уже косточкам эта сырость на пользу не пойдёт... А негодяй этот тому и рад будет! Слушай, девонька, с нами-то всё понятно, мы же, как это нынче называется - оппозиция, вот. А тебя-то этот хмырь в капюшоне за что сюда упрятал?
- А меня, так сказать, в благодарность, - усмехнулась киса. - За всё хорошее.
- Вот она, благодарность злодейская! Совсем не ценит Ляпус хорошего-то, самых верных в тюрьму сажает! Что ж ты, девонька, такая большая уже, а такая глупая! Неужто не знала, кому в услужение подалась?
- Ну что вы, как же так можно?! - притворно оскорбилась киса. - Знала, конечно знала, специально всевозможные сведения о Ляпусе собрала. И даже такие, которые вам знать не положено.
- А что в тюрьму попадёшь - не подумала! - встряла Алёна. - Что, поверила, что Ляпус такой добрый, как кажется? Я вот... не очень поверила. Ну, может он и не всегда злой, - смягчилась она, вспоминая, как баловал и угощал её Ляпус, пока она была у него в плену, - но и не всегда правду говорит. Хитрый он, обманывать любит.
- А мне никто и не говорил, что я не окажусь в тюрьме, если сделаю то, чем Его Капюшонство будет недоволен, - нашлась Хисстэрийя. - Всё честно. Сурово, но справедливо.
- А убежать не собираешься? - заговорщицким шёпотом поинтересовалась Алёна.
- Нуу... уж до завтра как-нибудь переночую здесь, а там дальше подумаю. А вы, надо думать, побег замыслили уже? - усмехнулась киса.
- Собираешься помешать нам, да? - нахмурился Печенюшкин.
- Значит, всё-таки, замыслили?
- Значит, действительно собираешься? - их взгляды скрестились. Кто же раскроет себя первым?
- Значит, проверяешь, - выдохнула Хисстэрийя, расслабившись. - Понятно! А... отсюда всё равно не выбраться... Видите, вооон там на стене три свечки горят? - показала она пальцем в угол напротив, где торчал подсвечник с высокими чёрно-фиолетовыми свечами, горевшими синеватым пламенем и источавшими копоть под потолок. - Они из чего-то, ослабляющего магию. Ни превратиться во что, ни переместиться куда, ни оружие себе наколдовать - ничего не получится, - улыбнулась киса, покачав головой. - Это я предложила так сделать. И Его Капюшонство оценил мою идею!
- Ты?! - возмущённо ахнула Лиза, кинувшись вперёд и порываясь наброситься на Хисстэрийю, хоть их и отделяла решётка. - Ты обманщица, коварная злая колдунья! Ты здесь сидишь, чтобы за нами следить?!
- Да нужны вы мне больно... - отмахнулась та. - Здесь отлично следится и за кем-то кроме вас! Очень хорошая мне камера попалась! За вами смотреть я завтра буду, когда Ляпус учинит над вами расправу... Хочу посмотреть, что же с вами сделают, и насколько это будет страшно, кто будет громче всех орать и плакать, хе-хе-хе! - завершила она свою тираду зловредным хихиканьем, чтобы ещё больше напугать Лизу и остальных.
- Эх, бедная девочка!.. - с жалостью вздохнула Фантолетта, покачав головой. - Совсем этот злодей тебе голову заморочил! Ну ничего, когда мы одолеем его - а мы всё-таки одолеем Ляпуса, несмотря ни на что - с тобой всё будет в порядке. Тебя мы наказывать не будем, хоть ты и остра на язык не по годам - ты же не виновата, что Ляпус околдовал тебя.
- Хм... - киса задумалась, пытаясь что-то вспомнить. - Да, околдовал! Но знаете, что? Мне это совсем не мешает!
"Не мешает осуществить то, что я задумала! Ну какой, собственно, вред мне был от снадобья откровенности, если я и так сказала бы всё то же самое?"
- А вот вас, любезная Фантолетта, даже околдовывать совершенно излишне, - киса подалась вперёд, пристально и с упрёком глядя на добрую фею. - Подлости и коварства и от природы хватает! Вы замышляли чудовищный по своей низости план - втереться в доверие к Ляпусу и не просто предать его, а заставить свести счёты с жизнью! Напоить его тем же соком гуарама и приказать ему броситься в Зелёный колодец! Чему вы учите маленьких девочек? Разве ЭТО было бы достойным поступком для тех, кто называет себя добрыми?! - глаза кисы сверкали от гнева, уши встали дыбом как у бешеной кошки. - Чем же вы в таком случае лучше Ляпуса? Знаете, дорогая моя, это даже как-то странно, что с такими-то задатками вы до сих пор не перешли на сторону зла. Очень-очень странно...
- Прекрати! - оборвал её Печенюшкин, заметив, как Фантолетта побледнела и схватилась за сердце. - У тебя и впрямь не в меру острый язык! Не видишь - ей плохо!
- Правда глаза колет, уши режет и до сердечного приступа доводит... - тихо, но язвительно пробормотала Хисстэрийя, отворачиваясь от них. - Добренькие, понимаешь ли... Эх...

Печально покачав головой, киса снова прислонилась к стене.
- У наших дорогих гостей сегодня выдался нелёгкий день, - тут же донеслось до неё сверху. - Они притомились, пытаясь одолеть мою армию, у них пересохло во рту от страха, когда на их пути оказались мои сгустки кошмара, - с притворным сочувствием говорил Ляпус. - А уж милым девочкам и вовсе приходится несладко! Им не помешало бы освежиться, напиться вволю свежего газирончику да негрустинчику - живой-то водички они так и не заполучили, так что ею освежиться не выйдет! Тилли, ну что ты на меня так смотришь? Киса эта сообщила, что нет живой воды, да похоже, что не обманула - будь у девчонок вода, они бы к источникам поспешили, а не сюда. Она, кстати, тоже, наверное, пить уже хочет. Чудесная моя фея, тебе же нетрудно будет спуститься в тюрьму да предложить всем пленникам освежающие напитки? Попьют - глядишь, сговорчивее станут, сердиться на меня больше не будут! - весело улыбнулся домовой. - А киса и так не сердится, говорит, ей газирон понравился, так что пусть попьёт ещё. А я тем временем распоряжусь избавиться от оставшихся ловушек в замке, в них ведь больше нет надобности.
Тилли не сразу сообразила, что имеет в виду Ляпус. А потом до неё дошло, что ещё и Хисстэрийя теперь сидит со всеми. Фея хотела уже, было, ужаснуться неблагодарности Ляпуса к девочке, которая ему добросовестно помогала, но тут в памяти у неё всплыл один разговор.
"Не бойся, Тилли! Всё будет хорошо, и думаю, что вскоре я буду ждать тебя в темнице. - В темнице? Ждать меня? Зачем? - Ну как, зачем... Чтобы ты принесла мне попить, конечно! - Если Его Капюшонство мне разрешит, то я принесу тебе попить. - Или если он попросит тебя".
- Я принесу попить всем... - выдохнула фея. - И кисе тоже.
- Отлично, ступай. Я тебе доверяю. И Печенюшкина, если что говорить начнёт, не слушай, не обращай внимания!
- Поняла. Не буду слушать Печенюшкина.
"И правильно! Потому что слушать тебе придётся меня, - мрачно подумала Хисстэрийя. - Приказа не слушать меня всё ещё не поступало. Я же, в отличие от Печенюшкина, хорошему не научу, верно? Верно! Только самым ужасным, злым и жестоким делам! Да, моя милая... Так надо. Иногда, чтобы спасти жизнь, приходится делать больно. Как, например, доктор делает больному уколы или даже операции. Это неприятно, больно, страшно... но порой нет других способов помочь. Приходится терпеть. Вот и у меня кто-то потерпит. Нынче я очень злой доктор. Мне придётся сделать больно. Всем".
Хисстэрийя тяжко вздохнула и нахмурилась, обдумывая кое-что. Издалека послышался звон склянок и мягкие, еле различимые шаги. Тилли уже направлялась к камерам, неся поднос с несколькими пирамидками, полными отравленного газирона и негрустина.

- Кто-то идёт сюда, - негромко заметила Лиза, тоже услышав шаги. - Тихо-тихо так... Печенюшкин, ты случайно не знаешь, кто это?
- Догадываюсь. Только помощи от неё сейчас ждать не стоит, - покачал он головой, поняв, на что надеется Лиза.
- От неё? Это ведьма, да? - встревожилась Алёнка. - Нас тут заколдуют?
- Обязательно! - мрачно усмехнулась киса.
- Что ж ты ребёнка-то пугаешь?! - возмутился Федя. - Нам тут и без того несладко приходится...
- Злой вечер, - прервал их тихий и подавленный голос, то ли с таким своеобразным приветствием, то ли с печальным признанием факта. - Его Капюшонство господин Ляпус велел принести вам всем попить, - Тилли протянула поднос ближе к решётке, чтобы все желающие смогли взять себе по пирамидке.
- Передай своему господину Ляпусу, что мы этой дряни ни капли в рот не возьмём! - заявил Морковкин. - Даже если придётся умереть от жажды!
- Не сс-спеш-ши умирать! - зашипела на него кобра. - Ляпус-с-с на то и рас-считывает! Ч-что мы вс-се либо с-с-сдадимс-ся и с-соглас-с-симс-ся пить его отраву, либо с-скончаем-с-ся здесь-с-сь!
Тилли вдруг вспомнилось, что говорил ей Ляпус о других пленниках, о тех, которые наверняка уже погибли в другой тюрьме. Вид у феи при этом сделался, по-видимому, совсем уж несчастный, потому что Алёна посмотрела на неё с явным сочувствием.
- Ты мне газировочку отдай, хорошо? - предложила она, протянув ручонки к пирамидкам. - Нам с Лизой её можно.
- Да, точно! - подскочила Лиза. - Тилли, давай сюда! Я тоже буду! Всю давай!
- Эй-эй! Как это - всю? А мне? - напомнила о себе Хисстэрийя. - Я ещё хочу, и негрустин попробовать тоже не откажусь! А то со мной, кажется, кое-кто с утра не поделился...
- Берите все, кто хочет, - Тилли выдохнула с облегчением. Алёна и Лиза поспешили прихватить несколько пирамидок с газировкой. Фантолетта с жалостью покосилась на кису, видя, как охотно та пьёт. В глазах престарелой феи хвостатая девчонка выглядела сейчас как совсем слабое духом существо, даже не считающее нужным сопротивляться чарам и страшной зависимости. Фантолетта знала, что Мюрильда и Дракошкиус выпили отравленный газирон и негрустин случайно, ещё не догадываясь о том, что вскоре они потеряют рассудок и волю, поэтому никак не могла их осуждать. Но от вида уже порабощённого существа, полностью сдавшегося и радостно живущего на коленях, её просто передёрнуло. Это выглядело просто как... пьянство. Фея отвернулась, чтобы больше не смотреть.
- Тилли, а тебе её не жалко этим поить? - вдруг спросил Печенюшкин. - Или Хисстэрийя уже не в первый раз пьёт? Газирон уже пробовала, а негрустин - впервые?
- Да, - сухо ответила Тилли, отвернувшись.
- Значит, я угадал, - мальчик посерьёзнел и замолчал. Лиза недоуменно посмотрела на него - мол, что угадал? Печенюшкин просто пожал плечами в ответ. Уже зная его, Лиза предположила, что у её друга есть какие-то очень важные соображения, только сейчас не время ими делиться.

Киса тем временем осушила до дна пирамидку с обоими напитками и передала её обратно юной фее.
- Спасибо, Тилли. Очень вкусно. Как же я этого ждала, ты не представляешь!
- Прости, что утром я не поделилась с тобой. Я думала... - Тилли оборвала себя.
- Да ладно, всё в порядке! Хм... - Хисстэрийя вдруг присмотрелась к её ногам. - Какие у тебя милые тапочки, белые, пушистые! Ну что, тебе в них теплее? - заговорщицки ухмыльнулась она. Фея дёрнулась от неожиданности. Киса будто слышала их с Ляпусом разговор!
- Что?! А, да... - спохватилась девушка. - Немножко теплее.
- Ну вот, уже что-то... Есть повод надеяться на что-то ещё, чтобы стало совсем тепло, - очень тихо пробормотала Хисстэрийя.
- Не знаю, - Тилли застыла от напряжения, лицо её стало непроницаемым, будто каменным. Киса поняла, что вновь задела то, что причиняло боль несчастной фее. Она печально вздохнула. Было очень жаль Тилли, но предстояло сказать то, что её ещё больше напряжёт. То, ради чего всё затевалось.
- Знаешь, Тилли, я видела верёвки, - доверительно начала Хисстэрийя, просунув руку через решётку и ласково, с сочувствием погладив фею по руке. - И руки. Связанные.
- Связанные руки?! Ты видела?! Ты видела... вместе со мной?!
- Нет, не вместе с тобой, просто такой кошмар приснился. А тебе что, связывали руки? Это в самом деле было?
- Нет, - фея помрачнела. - Это я связывала. Других пленников. Господин Ляпус уже наказывал... тех, кто посмел не подчиниться ему. А я ему помогала. Я наколдовала верёвки.
- Вот как! А... ты что-нибудь помощнее наколдовать можешь - к примеру, колючую проволоку или какие-нибудь удавки? Цепи, кандалы, наручники, намордники... - вдохновенно, как-то кровожадно оскалившись, перечисляла киса, будто ей не терпелось подвергнуть кого-нибудь наказанию с помощью этих предметов. - Или только верёвки?
- Я могу наколдовать всё, что будет угодно Его Капюшонству! - с вызовом ответила Тилли. - Я должна это уметь!
- Так, понятно... - задумчиво покачала головой Хисстэрийя. - Очень хорошо...
"В тебе есть установка - доказывать, что ты полезна Ляпусу. Даже если речь идёт о том, что тебе не нравится делать. Доказывать, что ты способна на всё".
- А теперь слушай меня внимательно! - решительно заявила она, схватив фею за обе руки и пристально глядя ей в глаза. - Завтра утром враги понесут заслуженное наказание, так решил наш повелитель. И ты больше не должна стоять в стороне. Вызовись сделать это сама.
Тилли едва не потеряла дар речи от потрясения.
- Наказать их? Я?! - шёпотом переспросила она, ещё до конца не веря, что правильно поняла кису.
- Да, ты! Ты сама сказала, что ты способна на всякое колдовство. Вот и заколдуй всех! Свяжи, закуй, преврати во что-нибудь! Ну, ты лучше знаешь, что ты можешь. Но чем страшнее, тем лучше.
- Зачем... именно я? - бедная фея была совершенно растеряна. - Господин Ляпус разрешил мне этого не делать. Потому что я не могу!
- А ТЫ ЧЕРЕЗ НЕ МОГУ! - страшным голосом, с очень чёткой интонацией ответила Хисстэрийя, пристально глядя в глаза Тилли. - Понимаешь? Даже если тебе будет очень страшно и тяжело.
"Особенно если будет страшно и тяжело..."
- Ты... ты очень злая и жестокая! - Тилли вырвала у кисы свои руки и сердито сжала кулачки.
- Да, - самодовольно подтвердила та. - А ещё я очень опасная и не внушаю доверия. Так что наш господин Ляпус и меня может захотеть как-то ещё наказать. Если да - тоже вызовись помочь, поняла?
- Я не хочу тебя наказывать, ты же не враг! Зачем ты меня так пугаешь?
- Через не хочу! - Хисстэрийя выразительно посмотрела на Тилли. - Ты слышишь, что я говорю? Понимаешь? Ты должна использовать тёмную магию и подчиняться нашему господину, Ляпусу Великому! Подчиняться, служить, помогать, всячески доказывать свою преданность... Делать всё, чем Его Капюшонство будет доволен! Делать! Всё! - киса вошла в раж, делаясь всё более одержимой, возбуждённой, её взгляд стал страшным, дыхание - лихорадочным. - И неважно, какой ценой, неважно, что тебе это не нравится - твори самое ужасное, самое жестокое колдовство до тех пор, пока... - киса прервалась, чтобы отдышаться. - До тех пор, пока... - с нажимом повторила она, не решаясь закончить эту фразу.
- Пока она не перебьёт нас всех?! - в ужасе закричала Лиза. - Ты сумасшедшая! Зачем ты настраиваешь бедняжку Тилли против нас?! Она же единственная, кто не озлобился, оказавшись в подчинении у Ляпуса!
- Я... единственная?.. - задумчиво повторила Тилли, как-то по-своему воспринимая эти слова. И тут же взглянула на Хисстэрийю уже не так испуганно.
- Я поняла. Я буду... всё делать, как ты говоришь. До тех пор, пока... что?
- Господин Ляпус сам тебе скажет, когда прекратить. Вот до его приказа и колдуй, - кое-как нашлась киса. - И да, если тебе совсем не за что сердиться на наших пленников, чтобы против них завелась твоя чёрная магия - хочу заметить, что добрейшая и милейшая Фантолетта задумывала подлость против Его Капюшонства, подбивала девчонок обмануть его, втереться в доверие, предать, отравить, приказать ему броситься в Зелёный колодец! А Лиза хотела связать и убить его! А Фёдор Пафнутьевич наверняка считает, что наш повелитель отнял вещи у Алёнушки! И что помогать ему можно только по глупости и недоразумению! А Печенюшкин... Пожалуй, нет, я лучше промолчу, - оборвала себя Хисстэрийя, вовремя спохватившись. - Кстати, кое-кто полагает, будто наш Великий Злодей способен превратить обеих девочек в камень, да вот меня что-то берут некоторые сомнения, способен ли, или есть какой-то предел?.. Может, лучше ты попробуешь?
- Я не умею превращать в камень! - Тилли была возмущена этим предложением.
- И ты тоже? Ладно, тогда придумай что-нибудь другое... У тебя есть целая ночь на раздумья. Ты же всё равно не уснёшь после того, что я сказала! - оскалилась она.
- Девочка, а тебе не кажется, что теперь никто не уснёт после того, что ты сказала?! - вдруг заметил Диего Морковкин.
- Ну и не спите! Тряситесь от страха всю ночь и гадайте, какая участь будет уготована каждому из вас! - киса злорадно захохотала. - В камень никто не превратится, это мы только что выяснили, а насчёт остального - посмотрим-посмотрим... Тилли, не подведи. Я смотреть буду. Через не хочу, через не могу, а ты заколдуешь и накажешь вот их всех, - киса показала рукой в сторону пленённых героев.
- А... а если у меня не получится? - осторожно поинтересовалась феечка. - Что тогда?
- Ну, вот когда у тебя не получится... - загадочно протянула Хисстэрийя, понизив голос и снова погладив руку Тилли через решётку. - Тогда я возьмусь за дело! - внезапно ободряюще улыбнулась она. - Ну всё, ступай обратно, а то ты тут вся продрогла, как я посмотрю, да и господин наш Ляпус уже, наверное, беспокоится, что ты тут так долго. Завтра увидимся.
Совершенно сбитая с толку, Тилли побежала прочь, даже не попрощавшись, забыв захватить пустые пирамидки из-под напитков...
- Ведьма. Злая, коварная, жестокая и опасная... - припомнила Алёнка. - И всех пугаешь! Почему ты такая злая?! Я думала, ты хорошая!
- Думать - это полезно, - уклончиво ответила киса. - Продолжай в том же духе.
- Тилли меня не заколдует, вот увидишь! Она добрая, и она меня знает! - не сдавалась та. - Она не злая ведьма!
- Там видно будет, - отрезала Хисстэрийя, отвернувшись и давая понять, что разговор окончен.
- Она права, - негромко заметил Печенюшкин. - Ещё ведь ничего не случилось, а завтра и впрямь видно будет. А вдруг?..
- Может, всё-таки соизволишь поделиться своим планом? - хмуро отозвался Морковкин. - Давай уже начистоту, Печенюшкин: ты точно что-то задумал. Иначе ты просто безмозглый оптимист!
- Дон Диего, прекратите! Как вам не стыдно! - возмутилась Фантолетта. - Чтоб вы знали - я верю нашему Печенюшкину! И если он не спешит посвящать нас в подробности - значит, так надо. У нас есть надежда победить, и точка!
"У вас?! - киса, не поворачиваясь, тихо и нервно рассмеялась. - Это, скорее, у меня есть надежда победить! Надежда, да... Если что-то пойдёт слишком не так, как я надеюсь - даже не знаю, что тогда делать..."
- Есть надежда, есть, никуда не делась... - мягко улыбнулся Печенюшкин. - Давайте же не будем спорить и дополнительно портить друг другу настроение. Если уж нам осталась всего одна ночь - не лучше ли провести её более приятным образом? Настолько приятным, насколько это возможно. Вон, наши красавицы-то духа не теряют, заметьте! Не боятся злую и ужасную фею Тилли с ужасными чёрными заклятиями! Алёнушка так точно не боится, - он потрепал её по головке. - А ты, Лизонька, разве боишься?
- Тилли не боюсь. А вот эту... - шёпотом добавила она, косясь на пленницу в соседней камере. - А хотя, чего её бояться? Тоже заколдованная, и всё.
- А вот я - страшный? - вдруг спросил Печенюшкин. - Если не здесь и сейчас, а когда волшебство при мне?
Этот вопрос озадачил Лизу.
- Для тех, кто замыслил что-то недоброе - пожалуй, да, - ответила она после недолгих раздумий. - А для меня ты герой! Как раз с тобой ничего не страшно, и почему-то веришь в победу, даже когда кажется, что всё совсем плохо, - призналась Лиза и вдруг почувствовала, что щёки её горят. - Ну, для друзей ты не страшный, я хотела сказать, ты всех выручаешь... Когда можешь. И завтра тоже наверняка что-нибудь придумаешь.
- Завтра будем все вместе думать. А пока - рассказать вам с Алёнкой на ночь какую-нибудь интересную историю? У меня их в запасе ещё много!
- Ой! Расскажи! А то мы в пещере не дослушали! Так ты спас Диану?
- Ему лишь бы похвастаться да поделиться своим богатым опытом, пока не пропал зазря... - беззлобно проворчал Федя. Девочки же подсели к Печенюшкину ближе, и он принялся вполголоса рассказывать им свою историю. Остальные сперва тоже слушали, а затем начали понемногу засыпать под этот негромкий рассказ.

***


13. Мягко стелет - жёстко спать.

Тилли поднялась наверх по ступенькам, вся дрожа, и прислонилась к стене, пытаясь перевести дух. Слова Хисстэрийи слишком сильно напугали её. Феечка не знала, как всё это понимать.
"Через не хочу? Через не могу? Я и так делаю всё через не хочу! Зачем она меня об этом ещё и просит?! А может быть, Хисстэрийя знает, что должно что-то случиться? Если я откажусь это делать... меня саму ждёт наказание? Я не хочу никому делать больно! Они все такие хорошие... особенно эти две девочки! Они просто не понимают, почему я не могу быть заодно с ними! Я не могу предать господина Ляпуса, как не могу и остановить его. Или... если я не вызовусь наказать их сама, вызовется кто-то другой, и тогда их накажут сильнее, чем это могу сделать я? Хисстэрийя знает, что я не хочу причинять им вреда. Точно знает. Дело в этом. Лучше я, чем кто-то, кому никого не жаль. Наверное, так..."
Тилли вздохнула и обхватила себя за плечи, пытаясь взять себя в руки. Вдруг чья-то мягкая ладонь легла ей на волосы, неумело приласкав. Охваченная тревогой, девушка и не слышала, как Ляпус подошёл к ней.
- Моя прелестница опять чем-то напугана!.. - он покачал головой, грустно улыбаясь. - Что случилось, Тилли? Пленники угрожали тебе?
- Н-нет... не угрожали, - фея подняла на Ляпуса настороженный взгляд. - Честное слово!
- Какие на редкость воспитанные пленники! - Великий Злодей счёл это хорошей шуткой. - Тогда что же? Ты тоже наступила на одну из этих ловушек? Или боишься наступить? Я же велел их убрать, все до единой! Не бойся! - Ляпус ободряюще улыбнулся Тилли, но она вдруг почувствовала, что его попытка успокоить её - сродни издевательству. Не потому что Ляпус хотел посмеяться над ней, вовсе нет. И всё же несчастной феечке стало ещё больше не по себе.
- Нет... - выдавила она из себя. - Я не боюсь ловушек, господин Ляпус.
"Ты не захочешь знать, чего я боюсь. Ну зачем, зачем ты так жесток?!" - с отчаянием подумала Тилли про себя.
- Не боишься? Ну вот и хорошо. А вот я, признаться, всё ещё боюсь... - вздохнул Ляпус и как-то сразу притих и посерьёзнел. - Знаешь, мне до сих пор как-то не по себе, особенно когда вокруг так темно. Я не знаю, смогу ли я теперь уснуть ночью, не увижу ли я опять... то, что показал мне сгусток кошмара, когда я случайно наступил на него! Темнота окутала меня перед тем, как показать... - он оборвал себя, не желая в порыве волнения проговориться, что именно там увидел. - Как ты думаешь, мне стоит оставить свечи гореть всю ночь?
- Оставьте свечи гореть, если вам так будет легче, - кивнула Тилли.
- Придётся. Но будет ли мне легче? Этой ночью мне не будет покоя до самого утра, я уверен. Мне чудится, будто всё, что может мне сейчас угрожать, незаметно обступит меня со всех сторон! - было видно, что Ляпус действительно боится, так боится, что больше не может об этом молчать. - Вдруг пленники выберутся и свяжут меня? Вдруг рядом ходят ещё предатели? Вдруг я буду кричать во сне, и кто-то прибежит, услышит, поймёт, что меня напугало? Они же используют это против меня! И я не успею вовремя понять, что происходит!.. - домовой схватился за голову, запустив пальцы в косматые кудри, и покачал головой. С минуту он переводил дыхание, стараясь справиться с одолевшей его паникой и найти хоть какой-то выход, после чего опять заговорил. - Вот что, Тилли: не уходи сегодня к себе. Останься со мной, мне страшно засыпать одному. Спой мне колыбельную перед сном. Ты ведь можешь, у тебя такой нежный голос... А потом следи, чтобы никто не проник в мои покои. Если вдруг что-то услышишь - разбуди меня, поняла?
- Поняла, - кивнула феечка. - Так и сделаю. Я никого не пущу к вам, господин Ляпус. Я могу наложить защитные чары. Я правда могу! Я научилась! - принялась она горячо уверять его. - Я по ночам тренировалась, чтобы при случае защитить вас! Я могу поставить звуконепроницаемую сеть вокруг ваших покоев, и тогда, даже если вы будете кричать во сне, никакой враг этого не услышит. Мне сделать это?
- Да ты что, правда умеешь?! - изумился Великий Злодей. - Тилли, ты просто настоящая волшебница! Это же очень хорошо, что ты такому научилась! Конечно, поставь эту сеть, это же то, что нужно! Чтобы никто не подслушал - ни как я начну кричать во сне, ни как ты будешь петь для меня. Ты споёшь только для меня. Не хочу, чтобы кто-то ещё услышал, - ревниво заявил он. - Ты ведь сделаешь всё это для меня, моя чудесная фея? - Тилли слегка кивнула, а Ляпус обнял её за плечи. - Милая, славная моя девочка, прости меня... Я так недооценивал тебя в последнее время, я не замечал, что ты так стараешься ради меня!.. А мне ведь даже киса говорила, что Печенюшкин с Лизой попали в какую-то ловушку! Так это ты их задержала?
- Да. Но тогда у меня получилось не слишком удачно, - вздохнула фея. - Нет, не волнуйтесь, господин Ляпус, я сейчас могу гораздо лучше! Звуконепроницаемая сеть делается и по-другому, и я смогу сплести её для вас. Она будет прочная, красивая и продержится всю ночь, если вам так будет угодно.
- Отлично, - Ляпус проследовал к своим покоям, следя, чтобы Тилли не отставала. Добравшись, он учтиво пропустил её вперёд себя, после чего закрыл дверь и зажёг свечи. - Плети свою звуконепроницаемую сеть, пока я переодеваюсь. Успеешь?
- Попробую успеть, - осторожно ответила Тилли, отвернулась к двери и начала водить пальчиком в воздухе, проводя сверкающую тонкую линию. Затем - другим пальчиком, новую линию поперёк первой. И ещё, и ещё... Нити, похожие на паутину, начали разрастаться, опутывая пространство за пару сантиметров от двери, параллельно ей, а затем и вдоль стен, возводя как бы вторую стену, воздушную и блестящую. Выглядело всё это так волшебно и красиво, что Ляпус, уже сняв свой плащ и парадный чёрный камзол, чуть было не забыл надеть ночную рубашку, залюбовавшись сверкающей паутинкой, украшавшей теперь его спальню.
- Уютно и со вкусом! - похвалил он работу феи, ложась в кровать. - Теперь и впрямь снаружи никто ничего не услышит?
- Да, Ваше Капюшонство. В замке никто ничего не услышит и не сможет сейчас пробраться сюда через дверь, - уточнила она. - Открыты только окна - это чтобы вам было слышно, если вдруг что-то произойдёт снаружи, не в замке, а со стороны улицы.
- Например, если утром народ устроит торжественное шествие в честь моей победы, будет кричать "ура!" и отстукивать в барабаны марш? - сразу представил Ляпус. - Что ж, это можно будет и послушать. Но сейчас я хочу послушать нечто совсем другое. Сядь рядом, - домовой указал на пол возле своей кровати, - и спой мне что-нибудь медленное, тихое, успокаивающее.
Тилли, кивнув, примостилась у кровати, обхватив себя руками, вздохнула - и затянула протяжную колыбельную, подбирая слова прямо на ходу:

- Тихая мягкая ночь опустилась кругом,
Сон и покой до утра принесла в каждый дом...
Только не спит повелитель волшебной страны -
Душу терзают тревоги и страшные сны...
Ты засыпай, не тревожься и глазки закрой...
В эту нелёгкую ночь буду рядом с тобой,
Чтоб до утра неспокойный твой сон охранять,
Песенкой нежною страхи твои отгонять...

Ляпус приготовился, было, заслушаться и забыться, наслаждаясь этим нежным пением. Но почему-то голос феи никак не хотел сочетаться с настроением песни - звучал устало, равнодушно и бессмысленно, как будто мысли Тилли были в этот момент где-то совсем далеко. Как будто она ждала, чтобы слова поскорее закончились. Ляпусу становилось всё больше не по себе, и он уже собрался, было, велеть Тилли перестать петь, как вдруг её голос сам оборвался. Со скрипом, как у заводной музыкальной игрушки, которая сломалась.
Тилли чувствовала, как её грудь сдавливает от горькой обиды, и ком в горле всё сильнее мешает ей петь. Ей всю ночь предстояло просидеть на полу, не имея возможности отдохнуть, как прежде, в своей комнате. Великому Злодею, правителю всей Фантазильи, стало страшно спать одному и понадобилась игрушка в постель для успокоения. Точнее, даже не в постель, а куда-то вниз, туда же, куда ставят обувь и бросают несвежие носки - туда, где она не будет мешать. Всю ночь на полу и не беспокоить Ляпуса, а наутро - наказывать несчастных пленников, которые просто хотели вернуть в Фантазилью свободу и радость. Киса знает, что делать, хоть её советы и кажутся страшными. Хотелось в это верить. Хотелось бежать к ней, чтобы вновь услышать что-нибудь ободряющее, дающее надежду. Но киса тоже в тюрьме. Да и нельзя к ней бежать, Ляпус не позволит. Тилли замолчала, почувствовав, что ещё секунда - и она просто разрыдается.
- Что такое, Тилли? Ты... не хочешь петь для меня? - раздался сверху разочарованный голос Ляпуса.
- Не получается, - выдавила из себя фея.
- Почему не получается? Ты устала? - это прозвучало вроде бы чутко и предупредительно, но как знать - вдруг эта мягкость в голосе обманчива, и за неверный ответ её господин рассердится?
- Устала... - повторила Тилли, стараясь, чтобы голос не дрожал от с трудом сдерживаемых слёз.
- Ну тогда не пой больше, раз устала, - разрешил Ляпус.
"Не сердится! - облегчение нахлынуло, заставив её почти размякнуть от слёз. - Не заметил..." - и трудно понять, то ли оно и хорошо, что ничего не заметил, то ли теперь ещё больше жаль себя.
- Больше не буду, - прошептала Тилли, вновь обхватив себя руками и стараясь успокоиться. Ляпус не видит, что она не только устала, что ей обидно, что ей тоже очень плохо сейчас! Он может видеть только себя!
- Ты вся дрожишь, - вдруг заметил домовой. - Тебе опять холодно? Вот, возьми, - он бросил Тилли подушку, которых на кровати было несколько. Тилли мельком отметила, что это та же самая подушка, на которой она очнулась в тот день, когда, потеряв сознание, забыла, как Ляпус только что напугал её. - Присядь на неё или прикройся ею, так тебе будет теплее.
- Спасибо, господин Ляпус... Спокойной вам ночи, - девушка села на подушку, прислонившись спиной к кровати, и опустила голову на колени, стараясь отрешиться, прийти в спокойно-равнодушное состояние и больше не плакать. Капризному домовому не понравится, если она опять будет плакать. Он будет раздосадован тем, что опять придётся утешать её. Утешить утешит, но будет так недоволен и нетерпелив, что тут же доведёт её снова. А Тилли так хотелось, чтобы Ляпус просто пожалел её и не сердился - на неё или на себя? - за это. Нет, нет, не думать об этом, не надо! От таких мыслей становится только ещё больнее! Ляпус не хочет быть добрым и понимающим, его злит, когда приходится... Не думать. Не вспоминать ничего. Он злодей. Пора к этому привыкнуть.
- Знаешь, Тилли, я сейчас понял, что от страха принял неверное решение, - вдруг негромко и задумчиво сказал Ляпус. - Пожалуй, не нужно было просить тебя ставить эту звуконепроницаемую сеть. Если кто-то из врагов вдруг на свободе и готовит мне удар - он может знать, как обойти защиту, может пробраться в окно, наконец, и напасть на меня - а я даже не смогу позвать стражу, меня никто не услышит. Что-то я не подумал об этом сразу, совсем от страха мысли спутались. Можно убрать сеть прямо сейчас? Если да, то убери её.
- Да, Ваше Капюшонство, как скажете, - Тилли поднялась и принялась делать пальчиком разрезающие движения. Лоскуты сверкающей паутинки опали на пол и начали потихоньку таять. - Всё, теперь её нет, а остатки исчезнут за пару часов, - сухо оповестила фея и села обратно.
- Спасибо, Тилли. Ты старалась ради меня, - Ляпус небрежно погладил её по голове, а затем устроился на кровати поудобнее. - Хоть эта сеть и не так полезна, как мне показалось, но выглядела она красиво! Теперь я вижу, что ты умеешь. Отдыхай пока. Если я буду кричать во сне - разбуди меня.
- Да, господин Ляпус. Разбужу вас.
"Но что будет, если я сама засну и буду кричать во сне? - обеспокоенно и с некоторой обидой подумала Тилли. - Нет, мне нельзя. Я не буду засыпать".

Огромный зал вокруг, роскошный – и пустой. Все скрылись с глаз Великого Злодея, чтобы не беспокоить его. В окна почти не пробивался свет, тускло блестели подлокотники трона и золотистые кисточки бахромы на шторах. Тишину, уже начинающую угнетать, вдруг нарушили негромкие, осторожные шаги. Свечи, горевшие в полумраке зала, выхватили тоненький светлый силуэт в лёгком платьице. Хорошенькая фея склонила белокурую головку, и её голосок зазвучал еле слышно:
- Я к вашим услугам, господин Ляпус. Зачем я вам на этот раз понадобилась?
Ляпус резко схватил Тилли и затряс её. Он был очень рассержен.
- Отвечай мне!!
- Я вас слушаю... Ваше Капюшонство, - безучастно произнесла феечка. Казалось, ей было всё равно, что он делает с ней, даже во взгляде её не было страха, только какая-то обречённость.
- Почему ты так себя ведёшь? - Великий Злодей пристально, испытующе смотрел ей в лицо. - Ты что, издеваешься надо мной?!
- Ваше Капюшонство, это невозможно, - Тилли недоуменно пожала плечами. - Вы же повелеваете мной. Я делаю только то, что вы позволите мне. Разве вы позволите мне над вами издеваться?
- Тогда что же это?! Почему... ты всем своим видом показываешь, что не любишь меня?! - выпалил, наконец, Ляпус то, что так не давало ему покоя. - Что я противен тебе! Ты не улыбаешься мне и не поёшь - так, как можешь, от всей души. Словно тебе не хочется этого делать именно для меня, словно в твоей душе для меня нет места. Ты не стараешься меня чем-нибудь порадовать... - Ляпус отпустил феечку, смягчившись. В его голосе звучала уже не злость, а неприкрытая горечь и тоска. - Ты похожа на тень, на привидение... Или на куклу, вроде тех, что я делал - такая же безжизненная и холодная. А я помню тебя другой. Ты была весёлая, звонкая, словно светилась изнутри! - маленький домовой взял нежные ручки милой феи в свои и погладил их, тихо вздохнув. - Твоя улыбка согревала как весеннее солнышко, твой смех разгонял любые невесёлые мысли, а когда ты пела - твой голос ласкал душу и сердце... Твой лучистый взгляд... мне никогда не забыть его. Помнишь, как я писал тебе, а ты смеялась? Ты ведь не знала, что "твой до посинения" означает, что я буду любить тебя до самой смерти, пока не обращусь в синий мох. Ты не знала, ты смеялась, а я тогда обиделся на тебя. Только потом я понял, что ты не хотела меня обидеть. Но теперь ты меня и впрямь обижаешь. Почему ты так изменилась? Я не приказывал тебе этого! Почему ты перестала быть весёлой, ласковой и живой?
Тилли слушала Ляпуса, не перебивая, не сопротивляясь, не отнимая дрожащих рук, и из глаз её текли слёзы. Точно она всё помнила и была крайне растрогана его искренним признанием. Но услышав последние слова Ляпуса, юная фея вдруг помрачнела.
- Потому что вы своей властью губите всё живое, Ваше Капюшонство, - с горечью ответила она, качая головой. - Ваше тёмное могущество затмило свет, отняло у всех надежду... Кто может радоваться и петь посреди торжества зла, ужаса и боли? Вам никто не может радоваться... Вас нельзя любить, вас можно только бояться, господин Ляпус, - жёстко закончила Тилли, и взгляд её был очень печальным. Ляпус почувствовал себя так, будто ему вонзили нож в сердце.
- Я не хочу этого! - закричал он. - Я не хочу, чтобы ты... - внезапно Ляпус проснулся, резко сел в кровати и схватился за голову, застонав. Его колотила сильная дрожь. Вокруг было ещё темно и не время вставать.

Тилли всё ещё была рядом и не спала - сидела на полу, примостившись к кровати Ляпуса, и охраняла его сон, как он ей и сказал. Увидев, в каком волнении проснулся её повелитель, фея невольно потянулась к нему, и её сердце сжалось от сочувствия. Ей так и хотелось спросить его, что случилось, обнять и успокоить, погладить по кудрявой голове и сказать, что ему нечего бояться. Но Тилли не могла позволить себе такую вольность - слишком боялась она, что Ляпус рассердится на неё, ведь он не терпел, когда кто-то прикасался к нему без разрешения. Девушка потупилась и затаила дыхание, чтобы не смутить и без того разнервничавшегося домового.
Ляпус повернулся, ища её взглядом в темноте:
- Тилли, ты ещё здесь? Скажи мне что-нибудь.
- Что сказать, господин Ляпус? - осторожно уточнила феечка.
- Хоть что-нибудь... Поговори со мной. Я прошу тебя... - его голос звучал так непривычно кротко, тихо и мягко, что Тилли на минуту вдруг поверила, что Ляпус действительно не опасен ей сейчас. Не грозный повелитель - маленький, трогательный домовой, которому очень одиноко и страшно. Тилли нащупала его протянутую руку и осмелилась слегка погладить дрожащие пальцы, пытаясь его успокоить.
- О чём мне с тобой поговорить? - нежно и сочувственно спросила она, вспомнив, как Ляпус просил, чтобы она обращалась к нему на "ты". - Бедненький Ляпус, я вижу, как тебе страшно... - фея продолжала гладить его по руке. - Тебе приснился очень плохой сон, да?
- Очень... плохой... сон, - медленно повторил Ляпус. Он был совершенно потрясён. - А я был прав, когда написал тебе, что ты тоже меня любишь! - он приподнялся, взяв руку Тилли в свою, и, приблизившись к ней так, что девушка слышала его сбившееся дыхание, взволнованно прошептал: - Ты осталась со мной, потому что ты меня любишь, а не потому что я твой господин!
- А тебя можно любить? - снова осторожно и тихо спросила феечка. Ей хотелось знать наверняка - действительно ли не стоит бояться и сдерживать себя, когда хочется показать свою симпатию и нежность? Ведь она по-прежнему не могла ничего делать без указания или позволения Ляпуса. Пусть только он ей скажет, что можно...
Увы! Вновь промелькнувшая испуганная нотка в её голосе отчего-то напомнила Великому Злодею то, что не далее как пару минут назад он услышал во сне: "Кто может радоваться и петь посреди торжества зла, ужаса и боли? Вам никто не может радоваться... Вас нельзя любить, вас можно только бояться, господин Ляпус".
- Так значит... всё-таки нельзя, - внезапно упавшим голосом скорее признал он, чем спросил, медленно выпуская руку Тилли. - Меня можно только бояться, правильно? Только бояться! Проклятая киса, она заморочила мне голову! - Ляпус распалялся всё сильнее, не отдавая себе отчёта, на что он так злится. - Я же Великий Злодей, я собираюсь утвердить в Фантазилье и на Земле царство зла и ужаса! Какая тут ещё любовь?! Только магия, только обман... только страх... - закончил он шёпотом, качая головой.
Тилли вся дрожала, не понимая, чем вызвана столь резкая перемена в настроении Ляпуса. Должно быть, после двух кошмаров за один день нервы у него вконец расстроены, думалось ей. На всякий случай феечка решила извиниться.
- Простите меня, господин Ляпус. Если что-то не так - я не хотела вас сердить!
- Уходи... - мрачно бросил домовой. - Можешь отдохнуть, я разрешаю тебе провести остаток ночи в своей комнате. Только оставь меня!
- К-как скажете... - Тилли еле сдержалась, чтобы не разрыдаться прямо у него на глазах, а потому поспешно выбежала из его покоев. Ей было страшно и больно от того, как Ляпус будто поманил её к себе, дал ей надежду - и тут же оттолкнул, снова зачем-то вспомнив, что он злодей. Но ведь он просил её побыть рядом! А когда Ляпус понял, что она, Тилли, любит его - в его голосе звучало такое... ликование? Почему нельзя было понять по его обрадованному тону, что можно, можно его любить - и не спрашивать разрешения?! Тилли всхлипнула, но постаралась взять себя в руки. Она докажет Ляпусу свою любовь и верность... Она накажет тех, кто угрожал ему. Она будет делать то, что он хочет, а не только то, что он приказывает ей! Кровь похолодела от этой мысли. Феечка, поёжившись, отошла к окну и, вглядываясь в звёздное небо, предалась мрачным размышлениям. Ей предстояло решить, что она будет делать утром.
А Ляпус меж тем, прогнав Тилли и оставшись один, отвернулся к стене и долго смотрел невидящим взором в темноту, кусая губы. Ему было так плохо, так горько, что хотелось плакать.
"Неужели ваше самолюбие нисколько не задевает то обстоятельство, что вас не любят? Ведь власть, основанная на любви, гораздо сильнее и прочнее, чем та, что держится на страхе или на действии колдовских средств! Понимаете?!" - крутилось у Ляпуса в голове. И всё больше он понимал: власть - отдельно, любовь - отдельно. Не путать одно с другим.
- Я всё равно хочу, чтобы ты меня любила... - одними губами прошептал Ляпус, вспомнив нежное прикосновение руки Тилли к его руке, ласковый голосок, почти совсем такой же, как когда-то... Почти прежняя Тилли! И он сам прогнал её, испугавшись, что его сон повторится наяву. А мог бы не поддаваться кошмару, не отталкивать свою милую феечку... не выпускать её руку - лишь сжать нежнее - и сказать, что её любовь очень-очень ему нужна!.. Мысль об этом заставила злосчастного домового почувствовать укол острой боли в сердце и солёный привкус непрошеных слёз. Ляпус обхватил себя руками, возвращая самообладание и усилием воли заставляя себя прекратить думать о том, чего всё-таки не произошло. Хватит, хватит растравливать душу! Это ведёт лишь к слабости, а ему сейчас нужна сила! Он не будет больше верить в этот ужасный сон и принимать его близко к сердцу. Он ещё найдёт способ заставить Тилли любить его. Он обязательно извинится утром за то, что обидел её, подарит ей что-то, что порадует прелестную фею и заставит улыбаться ему... улыбаться ему одному! Он, конечно, найдёт способ, ведь для него, Ляпуса Великого, нет ничего невозможного... Но сперва - решить судьбу пленников. Сделать всё, чтобы они никогда больше не были опасны ему. Это не терпит отлагательства. Следует подумать, какое наказание уготовить каждому из них... Погрузившись в фантазии о наказаниях, Ляпус незаметно для себя наконец-то и заснул.