Товарищ Сталин самый добрый человек!

Ирина Афанасьева Гришина
               
                Акт 1 Картина 1

Кремль, кабинет Сталина, 5 – 00 утра, 5 марта. 1953 год. 3а столом сидит Хозяин. Задумчиво листает небольшую книгу: «Нарративные стратегии в литературе».  Начиняет табаком трубку, прикуривает, глубоко затягивается. Нажимает кнопку.  Входит  молодой военный в чине майора МВД.

Майор: (чеканя каждое слово, приложив правую ладонь к козырьку фуражки) Товарищ Генералиссимус! Прибыл для выполнения особо важного задания. Майор Стрельников.

Сталин: (добродушно) Вольно, майор. Посмотрел твоё личное дело. Ты окончил  историко  - филологический и математический факультеты  Ленинградского университета. Специалист в области лингвистического и математического  анализа  закодированных текстов.  Вот книга. Прочти несколько страниц, перескажи прочитанное своими словами  и выскажи своё мнение.

Майор  внимательно читает. Шевелит губами, морщит лоб, вздыхает. Сталин смотрит на него, в глазах усмешка.

Сталин: Достаточно! Пересказывай!

Майор:  Товарищ Сталин! Пересказать не могу, но заявляю со всей ответственностью офицера: то, что я прочёл, является вражеской шифровкой! Очень хитрой. Но я попытаюсь её разгадать! Дайте срок до завтрашнего утра!

Сталин: Отлично, майор! Но сначала мы встретимся с автором этой шифровки. Послушаем, что скажет он.

(жмёт кнопку звонка) Входит часовой вместе с молодым мужчиной, одетым скромно, но чисто. На шее мужчины тёплый шарф, очки  треснуты. Он силится разглядеть присутствующих. Узнаёт Сталина, пугается...

Сталин(радушно): Доброе утро, товарищ Совалёв! Что случилось с Вашими очками?

Совалёв: (с достоинством) Здравствуйте, уважаемый Иосиф Виссарионович! Уронил, а товарищ часовой случайно наступил...

Сталин с укоризной смотрит на часового, тот замирает.

Сталин: Часовой починит Ваши очки, но сначала поведайте нам, товарищ Совалёв, кто Вы по национальности  и какой язык является для Вас родным.

Совалёв: (надрывно кашляет) Я русский человек и  мой родной язык, естественно, русский.

Сталин: (сурово) На каком языке Вы написали свою книгу: «Нарративные стратегии в литературе»?

Совалёв: (долго кашляет) Эта книга написана на  русском  языке.

Сталин: (сурово, чётко, с расстановкой читает предложение из книги) «В теории нарратива с начала пятидесятых годов, когда французские семиологи начали разработку универсальных актантных моделей нарративных текстов, теоретическое противостояние фикциональных и фактуальных нарративов постепенно ослабевало».
 
Внимательно смотрит на Совалёва.  Под взглядом Вождя Совалёв сжимается.

Сталин: Что скажете?

Совалёв: (торопясь) Всё очень просто, товарищ Сталин! Я сейчас переведу, то есть перескажу своими словами!

Сталин: Зачем переводить? Товарищ Совалёв! Вы сказали, что книга написана на русском языке. Почему вы подумали, что я не понял смысл этого предложения? Вы считаете меня глупым человеком?

Совалёв: Товарищ Сталин! Вы самый мудрый Вождь всех народов во все времена.
 
Сталин: Не преувеличивайте!

Совалёв: Эта книга написана для филологов.  Для узкого круга,  так сказать.  В научных кругах принято общаться на  эзотерическом  языке.
Поэтому я хотел кое-что уточнить. Для более полного понимания смысла данного предложения.

Сталин: (обращаясь к майору Стрельникову) Что скажете?

Майор: (очень убедительно) Товарищ Сталин! Ваш трактат: «Марксизм и вопросы языкознания» - моя настольная книга со студенческой скамьи. Как дипломированный филолог и математик заявляю: данный текст написан с помощью букв и знаков  русской азбуки и является вражеской шифровкой. Я внимательно слушал, что Вы прочли, и могу сразу сказать: послание предназначено для французской разведки. Смысл донесения очевиден: это информация о «нарративе» - народной рати, то есть,  армии нашей Родины. Фактуальная и отчётная. Отчётную информацию можно назвать фикциональной. Цифры предатель закодировал количественно буквами, знаками, слогами и словами в данном предложении. Позвольте подсчитать.

Сталин: Считай.

Майор берёт книгу и начинает подсчитывать. Совалёв порывается вставить слово, но часовой не даёт ему такой возможности. 

Майор: Три мягких знака – это три военных округа. Сто семнадцать согласных букв – количество дивизий. Девяносто четыре гласных буквы - количество генералов в нашей армии. По количеству гласных букв находим количество слогов. Их тоже девяносто четыре. Скорее всего - это количество автомобилей, прикреплённых к нашим генералам. Слов - двадцать шесть. Это ни что иное, как 26 миллиардов рублей, выделенных на пошив военного обмундирования солдатам и младшим офицерам.

Сталин: Хорошая работа, майор! (Часовому) Уведите гражданина Совалёва.
 
Совалёв: (в ужасе) Дайте сказать! Это оговор! Майор! Какая баба тебя родила! Креста на тебе нет! Паскуда! (плачет)

Сталин: А вот сейчас я слышу слова настоящего русского мужика. Однако, поздно! Расстрелять вражеского шпиона!

Совалёв: (из последних сил) Да здравствует товарищ Сталин! Самый справедливый и добрый Человек! (плачет)


                Акт 2 Картина 1


5 марта 2016 год.  Утро. 6 – 00. Совалёв лежит на кровати и громко плачет. Его будит испуганная мама.

Мама: Сынок! Проснись! 
 
Совалёв открывает глаза. Несколько секунд смотрит на маму. Ничего не понимает. Затем вскакивает, обнимает её.

Совалёв: Мама, мамочка! Какое счастье, что я жив, что я не шпион! (целует маму)

Мама: (тревожно)Сынок, ты весь горишь! Объясни толком, что случилось?

Совалёв: (Долго кашляет) Мамочка! Я общался во сне с Иосифом Виссарионовичем. Он дал мне хороший урок! Век не забуду!

Мама: (в глазах слёзы) Сынок, как–то слишком серьёзно говоришь...

Совалёв: (с энтузиазмом) Я, мама, пережил во сне очень трагические мгновения и понял: писать книги надо на великом и могучем русском языке для широкого круга читателей, а не для двадцатки изощрённых лингвистов и психиатров!

Мама:(радостно)Так и должно быть, сынок. Представь, я и без Сталина это давно знаю. Сейчас я согрею тебе молоко.

Обнимаются, мама целует сына и с грустью цитирует его высказывание:

"Патриархальный абсолютизм провоцирует социальный схематизм и тоталитаризм"...

                (плачут)
Мама уходит, Совалёв засыпает.


                Акт 3 Картина 1

 5 марта,  6-00 утра.  В кабинет Сталина входит заспанный Берия.

Сталин: Товарищ Берия! Надо представить гражданина Совалёва к Сталинской премии третьей степени за книгу "Нарративные стратегии в литературе" и отпустить с богом  к маме. Она, наверное, волнуется. Он серьёзно болен. Снабдите его лекарствами и дайте баночку мёда из Гори.
И ещё: свяжитесь с коммунистами вражеских стран. Пусть организуют издание книги и её продвижение.

Берия: Сделаем всё в лучшем виде. Комар носа не подточит! Только не пойму конечной цели Вашего мудрого решения.

Сталин: Товарищ Берия, Вы внимательно читали расшифровку?

Берия: Очень внимательно, товарищ Сталин!

Сталин: Вы заметили, что Дивизий 117, а генералов всего 94? Можете объяснить?

Берия: Не могу объяснить, товарищ Сталин! Дайте срок до завтрашнего утра. Добавим и генералов и полкашей и майоров!

Сталин: Не суетитесь, товарищ Берия! Наша армия укомплектована и генералами, и адмиралами, и простыми сержантами, и поварами, и врачами, и медсёстрами, и медбратьями...
Книга Совалёва - это ход конём! Она поможет нам дезинформировать милитаристов всех мастей. Пусть  думают: - "А  кто командует  двадцатью тремя дивизиями? Кто командует армиями в состав которых входят эти дивизии, кто командует округами? Кто сидит в Генеральном штабе? Из какой ткани шьётся обмундирование? Сколько барашков пошло на генеральские папахи"?
Загадки книги их расслабят и сделают уязвимыми не только в военной области, но и во внешней политике.

Берия: Так точно, Иосиф Виссарионович! Ваша мудрость останется в веках и в сердцах всех Советских людей!

Сталин: Возможно всё так и будет. Что - то мне нехорошо, дайте воды, товарищ
Бе-е-е-е...


               
                3АТЕМНЕНИЕ

https://ok.ru/video/1351503252189


                КОНЕЦ