Умный Осел

Искандер Азим
    Небесным стражем нависал над темной гладью Ляби-хауза* изящный полумесяц. Жемчужина Востока Бухара, накрывшись звездным покрывалом, мирно спала, видя диковинные сны: вереницы караванов, царственно шествующие по Великому шелковому пути, переплетались с хитрыми шайтанами, выкрадывающими красавиц города безлунными ночами, джинны с волшебными лампами исполняли заветные желания, колдуны и маги превращали камни в золото. Но среди сонного царства был один человек, не смыкавший глаз.

     - О,-хо,-хо! - Горестно вздыхал Насреддин Афанди, смотря на свое отражение в воде. - Падишах, мой верный друг, - обратился он к ослу, стоявшему на привязи с понуро опущенной головой,-в последнее время дела наши не ахти какие. Всевышний, посылает нам очередное испытание, а хочется просто поесть. – Скажи, ведь не охота преставиться на пустое брюхо? - Истошно поющий желудок, требовал пищи. Афанди, потуже затянул кушак, пытаясь утихомирить беспокойное нутро.

     -Мой верный спутник, по стройности стана мы превзойдем любую пери в этом славном городе, - засмеялся никогда не унывающий бродяга.

     Ослик, точно понимая по-человечьи, мотнул крупной головой, уткнувшись мордой в ладонь хозяина.

     -Да, мой хороший, нужно действовать, иначе останутся от нас поношенный чапан с повидавшей виды тюбетейкой, да длинные уши с тонким хвостиком.

    В самом сердце города, в цитадели Арк, под торговыми куполами, развернулся воскресный базар. Восточный базар зрелище достойное пера поэта. Пестрящее разноцветием красок, завораживающее, живое, способное удовлетворить желания самого придирчивого покупателя. Здесь находили краюху хлеба, снующие повсюду попрошайки, пронырливые воришки обзаводились парой тройкой монет, утаскивая их у зазевавшихся ротозеев.

    Красавицы с томными взглядами посещали купол Токи Заргарон, центр ювелирных лавок, торговцев тканями и благовониями, выбирая украшения с нарядами, достойные сказочных принцесс, шелка, привезенные из самой Поднебесной империи, благовония с берегов Великого Нила, из загадочной страны Мисра.

    Большинство мужчин посещали купол Тельпак Фурушон, вотчину кузнечного и ремесленного дела, выторговывая у мастеров оружейников, клинки из Чустской стали, привезенные из Ферганского ханства, не уступающие в прочности дамасской и булату, лучшие мотыги, серпы, и многие другие инструменты.

    Караван баши, маститые купцы, торговцы всех сословий, торопились под купол Токи Саррофон, где менялы саррафы, разменивали любые деньги, бывшие в ходу.

    Но этим утром никто не торопился ни под одни из торговых куполов. Горожане, многочисленные гости, расталкивая друг друга, спешили к старой чайхане, во внутреннем дворике которой происходило небывалое действие - шахматная партия между человеком и ослом. Да, именно ослом, самым обыкновенным бурым осликом, с длинными ушами, четырьмя копытами, но удивительно умными глазами.

    По-восточному скрестив ноги, Насреддин, сидел на циновке в напряженной позе, неотрывно смотря на шахматную доску. Напротив, опустив круп на землю, мирно восседал его соперник. Ослик держался настолько уверенно, что казалось сам Творец благословил его.

     -Смотрите, какой хитрец! - Выкрикивал Афанди.
По людским рядам, пробегала волна шепота, но тут же утихала. Боясь потревожить игроков, наблюдатели, замирали в ожидании волшебства. И оно не заставляло себя ждать, происходя немедленно, вызывая восторженные взгляды вперемешку с суеверным страхом.

     -Он решил применить против моей Персидской защиты трехходовую Византийскую атаку, какой хитрец, и зачем я только научил его шахматам, - с досадой говорил Насреддин. Ну ничего, посмотрим, что ты скажешь против моего слона,-Афанди сделал ход слоном. Ослик, точно понимая ход игры, притопнул, произнеся громкое,-иа. После чего, мордой продвинул одну из пешек, на клетку вперед.

     -Никак в этом замешан шайтан,-зашептали в толпе. -Правоверные, где видано, чтобы ишак играл в шахматы.
     -Тоже мне невидаль,-заговорил один из знатоков жизни,-у цыган, разбивших табор за стенами города есть птица, предсказывающая судьбу, вот где чудо так чудо.

     -Видно мир перевернулся вверх тормашками, раз звери стали умнее людей-отвечали другие голоса,-но не будем роптать, давайте смотреть чем все закончится.
     -Я раскусил тебя, ты отдаешь свою пешку, заманивая в ловушку, умно нечего сказать,-обрадовано восклицал Афанди. –Вы только взгляните на него, делает вид будто поддается, а сам присмотрел моего ферзя. Ну уж нет, этому не бывать! Насреддин сделал ход конем. Ослик пару раз притопнул, мотнул головой, делая очередной ход.

     -О, Всевышний! Позор на мою голову,-чуть не плача, произнес Афанди. - Шах мне и мат.

   - Не может быть, как такое возможно,-загудела толпа,-осел обыграл человека. В мгновении ока народ разделился на два лагеря: одни удивлялись уму и проворству животного, другие, не разделяя их мнения, говорили о подвохе.

     -Уважаемые, я слышу слова оскорбительного характера в наш адрес,-недовольным голосом, произнес Афанди, поднимаясь с циновки. - Нас обвиняют в мошенничестве, якобы мы обманываем доверчивую публику. Что ж это легко проверить, предлагаю сыграть с моим ослом любому желающему.

    Толпа загудела, зашевелилась, но никто не решался сесть за доску.
     -Неужели, среди стольких людей не нашлось хоть одного решившего обыграть моего осла?
    - Я, я хотел бы попробовать,-робко протягивая руку, несмело произнес человек в запачканном мукой халате.
     -Наконец нашелся настоящий смельчак,-улыбнулся Афанди, хватая человека за руку, усаживая на циновку. -Поправь меня, брат, если я ошибусь, но сдается мне ты пекарь?

     -Да, я пеку лепешки вот уже много лет, как пекли их мой отец и мой дед.
     -Уверен, у тебя получается замечательный хлеб.
     -Могу угостить тебя, если желаешь.
     -Не откажусь, но позже, а сейчас ответь какими фигурами предпочитаешь играть?
     -Если можно белыми,- страшно волнуясь, ответил пекарь.
     -Почему нет, белыми так белыми,-Афанди начал расставлять фигуры.

     -Так дело не пойдет! Возмущено произнес Насреддин,-тебе, брат пекарь, помогает весь город.
Подсказки сыпались со всех сторон. Бедняга пекарь путался в них, делая одну ошибку за другой.

     -Прости, но я не в силах успокоить толпу,-извинялся пекарь.
     -Брат пекарь, в том нет твоей вины, мы с моим другом посоветовались, он не против. - Под возгласы изумленной толпы, ослик утвердительно закивал головой.
     -Незнакомец, но почему ты делаешь ход, а не твой осел?

    -Все просто, брат пекарь. В виду животной природы моего приятеля, он не может производить многие приемы, подвластные нам людям. Надеюсь, ты не станешь нервничать из-за такого пустяка,-благодушно улыбаясь, объяснил Насреддин.

     -Ой-бой! - Срывая с головы тюбетейку, заголосил пекарь, он обыграл меня. Меня лучшего игрока в шахматы и нарды во всем ремесленном квартале.

    К концу дня Насреддин Афанди сидел в новом парчовом халате, на его голове красовался вышитый золотом тюрбан. Желудок был набит жирным пловом. Вкусные, пышущие жаром лепешки, стопочкой лежали рядом. Его друг ослик наслаждался отборнейшим овсом. И не было на всем Востоке никого счастливее их двоих.

     -Мой друг, приходиться признать, посылая очередное испытание, Всевышний не желал наших голодных смертей, проверив крепость нашего духа. Ты, мой хороший, справился великолепно,-сонно нахваливал Афанди, укладываясь на мягкой курпаче.
     -Иа,-тихим голосом ответил ослик, засыпая рядом с хозяином.

    Сладкий сон прервал громкий окрик с грубым толчком в бок. Кованный сапог довольно чувствительно приложился к сладко спящему Насреддину.
     -Эй, бродяга, поднимайся,-потребовал властный голос.

    Афанди, претерпевший за годы скитаний много зла и жизненных неурядиц, повстречавший разного сброда на пыльных дорогах, подскочил, напрягшись. Перед ним стояли трое мужчин, облаченных в доспехи, один из которых, по всей видимости, старший, бесцеремонно вел себя по отношению к Насреддину.

     -Продрал глаза? Собирай пожитки, своего волшебного ишака и следуй за нами,-приказным тоном, произнес латник.
     -Достопочтенный воин, я могу узнать куда мы направляемся? Почувствовав неладное, сердце Насреддина учащенно забилось.
     -Скоро узнаешь, собирайся.

    Дальнейшие расспросы ни к чему хорошему не привели. Старший из воинов, достав остро отточенный клинок, приставил его к шее Афанди, проскрежетав:
     -Клянусь бородой пророка, если из твоих уст вылетит хоть звук, не сносить тебе головы. Теперь пошевеливайся нас ждут.

    Когда Насреддин разглядел в предрассветных лучах солнца дворец Эмира, у бедняги затряслись поджилки. «О, Аллах, пощади!»,-взмолился Афанди.
     -Склони голову, голодранец, когда перед тобой сам Эмир,-стражник грубо толкнул Насреддина в спину.

     -Оставь его! -приказал Эмир. Человек, сумевший обучить искусству игры в шахматы осла, заслуживает не меньшего уважения, чем все собравшиеся.
     -Теперь ответь, кто ты, как твое имя, какого племени, рода? – Эмир - мужчина в летах, с благородной внешностью, с интересом смотрел на незнакомца.

     -О, Великий Эмир, мое имя Насреддин, племя мое перекати поле, да куст чертополоха, рода человеческого,-ответил Афанди, низко склоняясь.
Эмиру понравился ответ, он заулыбался, пригладив густую бороду с проседью.
     -Насреддин, пригласил я тебя, потому что услышал небывальщину о тебе и твоем чудесном животном. Скажи это правда, что твой длинноухий приятель умеет играть в шахматы?
     -Чистая правда, как и то, что нет на небе двух солнц, а на земле двух Эмиров Бухары.

     -Ты льстец, но нравишься мне. Мой сын, желает состязаться с твоим животным, он славный мальчик, делающий первые шаги во взрослую жизнь. Надеюсь, ты не откажешь нам в такой любезности?

     -Ваша воля моими руками, Великий Эмир,-ответил взволнованный Насреддин.
    Дальше все происходило в точности как на базаре, как мальчик не старался, какие советы ему не давала свита Эмира, он все равно проиграл.
     -Не видать мне никогда священных вод Кавсара, если это не чудо,- захлопал в ладоши Эмир.

     -Повелеваю всем уйти, останутся мой гость и сын.
     -Повелитель, мне остаться?- Глава стражи, встал на одно колено.
     -Нет, можешь идти, мне ничего не угрожает. И отведите нашего победителя в конюшню, да хорошенечко накормите.

     -Сын мой, подойди ко мне, твой проигрыш должен послужить хорошим уроком. Впредь будешь осмотрительней, много раз подумаешь, сможешь ли справиться с задачей перед тем, как принять окончательное решение. Иначе можешь запросто прослыть ослом.

    Умный отпрыск Эмира, с благодарностью выслушал слова великого мужа, отца, повелителя, приобретя важный жизненный урок.

     -Теперь что касается тебя, Насреддин. С первой минуты нашего знакомства, я понял, ты плут и прохвост, но за твою смекалистость со смелостью прощаю твои дерзости. Мне следует наказать тебя хорошей поркой, да привязав к хвосту кобылы, провезти через весь город на потеху народу. Я поступлю иначе. Моей милостью дарую тебе свободу. Но одно ты должен запомнить на веки вечные: произошедшее здесь было лишь дурным сном, который рассеется, как только покинешь эту залу.

     -Мне ли простому смертному посещать дворец Эмира,-покорно склоняясь, ответил Насреддин.


* Ляби-хауз - одна из центральных площадей города Бухары, архитектурный ансамбль, созданный в XVI — XVII веках.