В этот день Небеса видимо решили наградить меня удачей и за прошлый. После обеда пришла ещё одна повозка с овощами, так что мой дневной заработок составил 15 циво.
- Эй, Храбр, - окликнул меня Хоакин, когда я занёс в лавку последний мешок с ультидадской капустой, - если хочешь взглянуть на некоронованного сюзерена ультидадского порта, можешь прогуляться к центру рынка.
Я шёл меж рядов с праздным видом запоздалого покупателя, который не столько покупает, а больше приглядывается. Выбранный образ, правда, не вязался с моим гиперборейским нарядом, который хорош в лесу, но никак не на городских улицах.
Себастьян Дельгадо совсем не соответствовал своей фамилии . Это был среднего роста мужчина с несоразмерно широкими плечами, да и в поясе не меньше пасо в обхвате. Мощные волосатые руки с тяжёлыми кулаками, угрюмый, из-исподлобья взгляд. Он командовал здесь рыбными рядами. От западных ворот рынка сновали взад-вперёд грузчики. А за самими воротами стояли повозки с рыбой, да не те, маленькие, которые подвозят продукты прямо к лавке Хоакина Чёрного, а размером с ту, на которой я добирался до города.
Грузчики были не ультидадцы, это я определил сразу. Правда, своих земляков я среди них не увидел. Были темнокожие жители Южных островов, поджарые кочевники Срединной пустыни, но гиперборейцев среди них не было. И это обстоятельство почему-то вызвало у меня удовлетворение.
И вдруг Дельгадо обратил на меня свой недобрый взгляд и поманил толстым пальцем. В моей деревне так обычно подзывают малышню. Однако я не стал выказывать гордыню и не спеша приблизился к нему.
- Давно в Ультидаде? - хрипло спросил он, оценивая мою фигуру.
- Два дня, - ответил я.
- Мне нужны работники.
- Спасибо, у меня уже есть работа.
- На кого работаешь?
- Я работаю в лавке Хоакина Чёрного.
- И сколько он тебе платит?
- Я не обсуждаю с посторонними людьми свой заработок, - я старался не отводить взгляда от чёрных глаз, из которых явно исходила угроза.
- Дерзкие пришельцы в нашем городе долго не живут, - тихо произнёс Дельгадо.
- Если встречу дерзкого пришельца, непременно передам ему ваши слова.
Некоронованный король порта выбросил в мою сторону свою лопатообразную ладонь. Несмотря на свой неуклюжий и громоздкий вид, сделал он это быстро. Но видимо недостаточно.
Мой родитель с семи лет учил меня уворачиваться от стрел. Он велел мне вставать у широкого ствола старого дуба и расстреливал из лука стрелами с тупым наконечником. Когда мне исполнилось 12, это уже были самые настоящие боевые стрелы. Спустя год он просил кого-нибудь из соседей составить ему компанию и в меня одновременно летели уже две стрелы. И, не хвастаясь, могу сказать, что ни одна стрела не коснулась меня. Хотя нет; перед тем, как уйти в лес, откуда он уже не вернулся, отец пригласил и третьего лучника. От двух стрел я легко увернулся, а вот третью пришлось поймать рукой у самого лица.
Огромная ладонь схватила воздух буквально в одном пунто от меня. Но Дельгадо не побагровел от злости, что говорило о том, передо мной закалённый в потасовках мужчина. Просто взглядом он выразил удивление. И тут же его правый кулак, словно камень выпущенный баллистой полетел к моему подбородку. Таким кулачищем он запросто мог сбить с копыт взрослого буцефала. Я же чуть развернул корпус вправо, сбивая левым плечом его кулак в сторону. А удивление Дельгадо перешло в изумление, когда он увидел, что после его удара я продолжаю стоять на ногах, да ещё при этом улыбаться.
Грузчики, забыв про работу, во все глаза смотрели на нас. А их хозяин попытался достать меня ногой. Но его голень встретилась с моей стопой. Учитывая, что на мне башмаки с толстой деревянной подошвой, встреча эта не осталась для ноги Дельгадо безболезненной.
И вдруг на его лице заиграла улыбка.
- Беру тебя старшим десятки. Двадцать циво в неделю, - протягивая мне руку, вымолвил он.
- Благодарю, - как можно приветливей улыбнулся я в ответ, - но вынужден отказаться.
И сделав два шага назад не поворачиваясь к нему спиной, я быстро развернулся и пошёл к воротам. Сегодня я хотел найти Красимира, чтобы вернуть ему долг в три циво. Мальчишка говорил мне, что за пару часов до заката он любит гулять на Центральной площади. Дело в том, что площадь находится на возвышенности и оттуда открывается прекрасный вид на океан. И самое главное, я знаю, когда закрывается рынок, чтобы не повторить вчерашнего опоздания.
Я увидел Красимира у парапета, который ограждал площадь со стороны океана. Здесь площадь заканчивалась каменной стеной высотой в пять пасо, а внизу до самого порта простирались лачуги рыбаков. Это был исторический центр Ультидада, именно здесь много веков стояла рыбацкая деревушка. Но взгляд парня был прикован к бескрайности воды.
- Пытаешься разглядеть Южные острова? – спросил я подходя. – Тогда тебе подобно Экстремо Восьмому надо взобраться на башню. Кстати, вот тебе три циво, как договаривались.
Красимир явно обрадовался, увидев меня. На деньги, протянутые мной, он даже не взглянул.
- Прости Храбр за моего брата, - он порывисто схватил меня за рукав. – Рамос на самом деле не такой плохой, каким иногда кажется. Раньше он был совсем другим, но жизнь в этом городе меняет людей и не в лучшую сторону. Из-за вчерашнего я плохо спал всю ночь.
- Возьми деньги, Красимир, - улыбнулся я, - а то этой ночью плохо буду спать я.
И я сунул ему три монеты. Мальчишка схватил их и бегом бросился к торговцу засахаренными фруктами с взбитыми сливками. Мы съели с ним по порции этого лакомства, любуясь на океан.
- Рамос тоже понял, что не совсем хорошо отнёсся к тебе. Поэтому он не будет возражать, если ты сегодня придёшь к нам в гости.
Я взглянул в небеса, где светило совершало свой неторопливый ход. Часа через полтора оно окунётся в серые воды.
- Скоро стемнеет, Красимир. Может быть, в другой раз.
- Ты мог бы остаться у нас на ночлег.
- Спасибо, но у меня ночью работа.
- Какая же работа может быть ночью?
- Я буду охранять овощную лавку на рынке.
- На рынке? - удивился Красимир. – Но все четверо ворот закрываются на ночь, а внутри патрулируют стражники.
- Вот от них мне и поручили охранять лавку.
Во взгляде мальчишки было столько недоумения, что я рассмеялся.
Потом я сбегал к торговцу пирожками. Он торговал «псами Преисподней», слоёное тесто с начинкой из мяса козоовцы, приправленным кровавого цвета соусом, да таким острым, что мы тут принялись искать мальчишку, торговавшего кристальной водой с гор.
Расстались мы за полчаса до заката. Думаю, если бы я знал, что меня ожидает этой ночью, я бы принял приглашение моего маленького друга.
Delgado - тонкий, изящный (исп.)
Пунто – старинная мера длины Иберийского полуострова. Равна примерно 0,161 мм.