Вместе навсегда Глава 4

Анастасия Аверина 3
Выбравшись из расколовшейся бутылки вместе с Черной Жемчужиной самым быстроходным кораблем всех пиратов обезьянка по имени Джек названная в честь самого капитана Джека Воробья лишь огляделся довольно-таки потерянным взглядом смотря своими маленькими черными глазами, словно бусинками на летающий город, не замечая самого корабля который казался ему таким уж и пустым без самой команды и бывшего капитана его хозяина Гектора Барбоссы что словно предал его не вернувшись за ним в указанный срок. Хотя с другой стороны никто нечего и не назначал, но бессмертный малыш каким, то образом тогда и остался один запертый в бутылке вместе с кораблем Черной Жемчужиной.

Совсем один. По лишь счастливому случаю один из пиратов ту бутылку не посмотрев, выкинул в воронку самого портала и только вот именно так Джек и оказался здесь совершенно в незнакомом ему городе. Еще раз, оглядевшись так и не меняя на своей мордочке грустное и искреннее потерянное ворожение он лишь поспешил по лужам вдоль одной из улиц самого города уже не оглядываясь и не обращая ни кого внимания на сам корабль с именем Черная Жемчужина.

Прижав уши от звука наступившего раската грома, он лишь поспешил по одной из улиц еще быстрее прежнего совсем не заметив на кого собственно наткнулся. Опомнившись, он лишь все же поднял свою маленькую голову, а его глаза застыли в непоколебимом ужасе смотря на военный британский флот которые были еще и с ружьями.

Побежав в другую совершенно ему нужную сторону он надеялся от них скрыться и спастись, но по нелепой, же случайности и довольно не удачливой поскользнулся на одной из самих луж врезавшись не в одну из стоящих не далеко бочек может с вином или с чем еще либо другим наполненным, а в несколько.

Не важно главное, что падение оказалось тоже не таким уж удачным как и само приземление. Выбравшись из-под самих бочек он наделся побыстрее слинять, но его подняли за шиворот и довольно-таки болезненно. Не глядя им в глаза, он пытался вырываться и кусаться, но даже его зубы не достигали нужной уж цели. Крича на них на своем, собственно говоря, языке он все равно пытался так же выбраться, но это было явно безуспешно. Заметив, что его кидают в клетку, словно специально сделанную для него он все равно не пытался сдаваться.

На кораблях не принято опускать нос. Врезавшись в прутья клетки, он заметил, как закрываются двери самой его тюрьмы даже пожалев, что его бывшего хозяина и нет уже рядом с ним. Встав он начал прыгать в клетке и так же кричать, что бы его выпустили отсюда. Никуда уезжать он и не собирался. Уезжать от свободы, что на столько ему была близка. Только лапу протяни.

Заметив лишь смех тех людей и услышав не такие уж хорошие слова ему, собственно говоря, замолчать он впервые сдался, опустив нос. Когда клетку только те люди хотели, было понести на один из летающих кораблей не своего же флота внезапно одна все же девочка пыталась остановить их, взяв клетку с Джеком в свои руки, но похоже Джек не обращал даже на это уже не единого и внимания.

— Плачу два дублона или даже три дублона.Только пожалуйста отпустите его. Он не в чем не виноват. Он всего лишь потерявшейся ручной зверек и возможно брошенный своим хозяином.

— Не велено его отпускать. Он не такой уж и невинный зверек. Он помогал Гектору Барбоссе и бывал на корабле самого Джека Воробья. В последствии чего все равно будет жестоко наказан.Поэтому попрошу мисс отойти и отдать клетку нам обратно. И никто не пострадает. Ну же будьте хорошей девочкой.

После этого своего ответа один из военных британского флота лишь протянул руку, что бы забрать клетку у девочки, но Дженни просто так легко не сдалась и поэтому со всей своей детской решительностью наступила на ногу того самого военного видимо даже может и капитана. От чего тот запрыгал на месте держась за ногу и немного ойкая.

Воспользовавшись моментом четырех летняя девочка лишь с той же клеткою в своих руках помчалась по улице так и не отпуская клетку из своих рук, а британский флот, так и не погнавшись за ней лишь посмотрел ей вслед. Ибо чего уж гоняться за ребенком раз она не совершенно летняя. Да и уговаривать ее, собственно говоря, было бесполезно. Коль, даже нужную им все равно живую наживу упустили, как и собственно Капитана Джека Воробья временами. Чего уж тут говорить и о мартышке.

О бессмертной мартышке. Но лишь капитан самого флота не растерявшись и перестав прыгать на одной ноге побежал за девчонкою. Уже нагоняя ее он только собирался ее остановить и взять ее за плечо, отобрав ту самую клетку с Джеком как ему перегородил путь естественно не настоящий, но очень похож на настоящего из-за применения магии Джека Воробья. Только лишь и почти не видные рыжие волосы под париком и истинные цветом глаза Зика выдавали то, что это ни какой не Джек Воробей, а самый настоящий Зик переодевшейся самим Джеком Воробьем, но капитан самого флота разницы сначала ни какой и не почувствовал.

— А Вас не учили, что маленьких девочек обежать ни в коем нельзя?

После этих своих слов он лишь заметил, как капитан, поморщившись, взял шпагу в руку явно до сих пор принимая его за Джека Воробья, поэтому и чуть не улыбаясь, взглянул на него.

— С каких пор ты Джек вступаешься за детей? Неужели совесть заиграла поступать на добрые дела? Или надоело быть уже пиратом?

Делая вид что, не слушает эту его проговоренную речь ему ответ оборотень лишь ухмыльнулся, достав саму шпагу пусть и не свою из ножен. Легко выбив другую шпагу из руки самого капитана после небольшой их дуэли он лишь свистнул, подзывая одного из коней, что бы вместе с Дженни и уже довольно наслышанной бессмертной обезьянкой уехать от сюда или покрайнеме из этой улицы ненадолго пока сам капитан не успокоиться.

Выпустив из самой клетки самого Джека Дженни лишь отойдя от него, запрыгнула на коня следом за Зиком который подал ей руку. Прыгнув на плечо Дженни довольно ловко Джек устроился на нем как на хозяйском и чуть было не огрызнулся на фальшивого Джека Воробья приняв его за настоящего но, посмотрев ему в глаза, он все понял и, то, что британский флот просто запросто так надули, одурачив легко и просто. Сняв не свою же шляпу со своей головы оборотень, широко улыбнувшись, повернулся к капитану развернув и коня в его сторону.

— Вам запомниться этот великий день, когда Вы чуть не поймали не Джека Воробья, а Зика Хитайчина.

После проговоренных им слов капитан лишь пораженно моргнул, осознав, что его одурачили и его всю команду так уж слишком просто. И то какой-то юнец переодевшейся самим Джеком. Сбросив свою шляпу с головы в сторону и взяв с земли свою шлагу он, было, хотел бросить ее в фальшивого Джека и попасть ему в спину, но того и тех двоих след уже простыл и было слышно лишь цокот копыт самой лошади или все же коня везущего их уже где-то и совсем вдалеке от самого капитана.