Лесная Дева

Алиса Вебер
В стародавние времена, где-то на белом свете, в богом забытом месте, скрытом от злых глаз, жила эльфийская дева, сыскать которой красивее и пригожее на всем свете нельзя было. Правда это или вымысел и не сказать точно. Давно уж затерялись эти легенды и сказания в пучине войн и людских козней…

Поговаривают, словно  маковый цвет была дева красна и румяна, нежна как ветерок, дующий из-за моря,  а глаза у неё как рассвет в раннюю летнюю пору. И не было у девы ни соперниц , ни врагов. Кто боялся красоты её, а кто и с благоговением почитал.

Позавидовала её красоте ведьма злая – лесная и прокляла её, напророчив судьбу страшную, да гибель раннюю…

Сказывали, словно родила её мать в день несчастливый, богами проклятый, в ночь, когда луна кровавой стала, когда били грозы за окном и шумел угрюмый ветер. А после на утро исчезла мать её, да так и не нашлась… Что с отцом стало, одним Древним духам ведомо…

Сжалилась над младенцем эльфийка старая, на вид суровая и злая, но в душе добрая и нежная. Не было у нее ни детей своих, ни любви в жизни бесконечно долгой. И появился лучик света во тьме кромешной под именем древним, да эльфийским – Таурэ…

Любила Эльфийка дочь приёмную больше жизни вечной и прятала от мира до поры до времени. Ограждала от порчи глаз людских и зависти слов едких. Магия ей помогала ли прятать деву, иль изобретательность, ведомо разве что деревьям веком, да Энтам могучим.  Но за одним не могла уследить она и тут ни магия ни уговоры не помогут, выросла Таурэ и пуще прежнего засияла её краса. Даже древние боги позавидовали красоте такой необычной. И дабы положить конец россказням, будто проклята дочь её приемная, решила Эльфийка клич по миру пустить, что созрела девица для замужества…

Съехались женихи со всего света, и стар и млад, хотел овладеть красотой неземной и запереть её в клетке золотой. Но мать Эльфийка  отметала один вариант за другим, пока не увидела, что пропала дочь её названая.  Не ведала добрая сердцем Таурэ, что нельзя убегать одной ей в лес густой было, что опасности на каждом шагу подстерегают. Но не трогали деву ни волки, ни медведи, ни другие звери, лишь преданно смотрели и прятались в густой чаще леса. Ожидали её другие беды….

И замерло все на мгновенье в лесу волшебном, древнем. Показалось деве, будто лес следит за ней и незримо оберегает её от напастей. Ласковый ветерок раздувал длинные серебристые волосы Таурэ, а её глаза цвета небесной лазури закрылись на миг. Ощущала она всем своим нутром всю гармонию магии этого места, где-то неподалеку шумела река, пели птицы, и где-то глубоко в чаще, был слышен лязг мечей…..

И открыла дева свои глаза чистые и вновь огляделась по сторонам. В нескольких шагах от нее находилась речка, и  нестерпимо захотелось Таурэ напиться воды прозрачной, студёной. Подняв подол платья жемчужно-белого, присела дева испить водицы. Слегка привстав, наспех заплела дева волосы в косу и вновь вдохнула свежий лесной воздух. Но тревожно стало на душе у ней, забил в набат ветер, и зашуршали кроны вековых исполинов деревьев. Неподалеку послышался шорох, и, подняв глаза, девушка увидала чудище.

Никогда не встречала дева такое, ни в лесу, ни в поселении их родном. Исполинского роста было чудище и все лицо, вплоть до ушей заросло густой рыжей копной волос. Злые глаза смолянисто-черного цвета смотрели, не отрываясь на неё. И не было страшнее момента в жизни Таурэ, чем этот… Ни похоже было чудище, ни на эльфов благородных, ни на людей добрых, изредка заезжавших к ним в поселение. И не ведая, что творит, рванулась дева через чащу лесную в самую глубь её. Зашлось её сердце маленькое от страха животного, дикого. Затуманило головушку её бедную, и бежала она, спотыкаясь и падая, разрывая платье в клочки и кожу в кровь. Не могла остановиться гонимая страхом дева, и только лишь завидев впереди людей, девушка остановилась и со слезами на глазах, рухнула пред ними…

Но чувствовало сердце девичье, что недоброе затеяли люди стоящие перед ней. Резким рывком поднял её мужчина исполинский, усадил на пенёк, и схватил личико нежное. На неё смотрели те же черные глаза. И говорили что-то ей мужчины, но не понимала она языка этого, грубого и неказистого. А следом  выбежало из чащи чудище рыжее, подошло к пеньку и первым схватило деву и прижало к дереву. Не было сил у неё сопротивляться более, и опустились рученьки белоснежные и закрылись в предчувствии беды страшной глаза её.

И только когда обступили со всех сторон её, трое страшных мужчин и когда сжали руки исполинские тело её беспомощное, только тогда, поняла дева, что дышит последний раз и последний раз видит небо. Одним рывком сорвали платье порванное с неё лёгкое и били по лицу и телу деву. И рыдала она, но собирала последние силы отбиваясь от монстров. По всему лесу громыхал незнакомый гомон. Долго насиловали девушку чудища эти, уж перестали катиться слезы по щекам её румяным и не слышно было плача её тихого…

Уже давно стихли все звуки, уже давно прекратились стенания и мольбы о помощи, и на последнем дыхании открыла дева глаза свои некогда светлые, и взглянула на небо дева и упала слеза последняя на землю. А рядом смеясь упивались успехом насильники. И тихо колыхал кроны деревьев ветерок и где-то далеко шумел ручеек.

И ничего не страшило монстров стоящих близ девы, только радовала их упоённая ненасытная плоть телом девственным  и ликовал их затуманенный разум. Лишь неподалеку зашумели ветки деревьев и ожил лес вековой…

В стародавние времена, где-то на белом свете, в богом забытом месте, жила дева…
Поговаривают, что исчезла дева в чаще лесной, перед женитьбой своей скорой. Говорят, что нашли в тот день в лесу трех покойников разодранных в клочья. Кто-то говаривал мол, лес ожил и за грубость их отплатил, а кто-то говорит, что проклятие было на лесе том. Но точно знают все от мала и до велика, что растет в том лесу цветок алый, цвет маковый, и несет в себе он силу чудодейственную, и тот кто сорвет его с помыслами злыми, и себя и родню всю обречет на гибель страшную, и только добрым людям приносит цветок счастье и любовь долгую… А зовется цветок Таварил, леса дух...

Давно молва такая идет, а правда это или вымысел, кто ж теперь поймет...



Пр. Таурэ – в переводе с Квенья – «Лес».
Пр. Таварил - в переводе с Квенья - «Дух Леса».