Закат Солнца Йорка. Действие I, картина 2

Вера Эльберт
    Апартаменты принцессы Анны де Божё в замке Амбуаз. Входят Анна де Божё и епископ Мортон.

АННА де БОЖЁ.
Как видите, не удалось графине Суррей
Сорвать торжественный приём у короля,
Ричарда Третьего, в Вестминстер-Холле
И саботаж устроить, что был продуман
Вами вплоть до мелочей, Епископ Мортон!

МОРТОН.
Да, если бы не королева Анна...

АННА де БОЖЁ.
Чья речь всех поразила  блеском
Философской мысли и глубиной
Познаний человеческой природы,
И широтой, и  рассудительностью
Взглядов. Когда бы прежде я получше
Их узнала, то, право же, не повела б
Политики враждебной по отношению
К Англии и нынешним правителям её.

МОРТОН.
А что б вы сделали? Продлили бы
Договорённости, подписанные вашим
Отцом, покойным королём, Людовиком
Одиннадцатым, при заключении договора
В Пикиньи с предшествующим королём
Английским, Эдуардом Четвёртым
И ежегодно бы платили дань за
Право пользоваться здешними
Владениями Плантагенетов?
Двумя обширными провинциями, –
Гьенью и Нормандией, что сейчас
Так необходимы Франции, но юридически
Считаются английскими сегодня!
Когда вы так настроены, я умываю руки!

АННА де БОЖЁ.
Ну вот и умывайте их почаще!
Вам это сделать лишний раз не помешает!
Уж больно грязными и непристойными
Делами вы занимаетесь здесь, при моём
Дворе, епископ Мортон! Я не хочу быть
Соучастницею ваших преступлений!

МОРТОН.
Вы меня в чём-то обвиняете, мадам?

АННА де БОЖЁ.
В ваших намерениях упорных возобновить
Войну между французским и английским
Королевством! В то время как у нас
Сейчас другие цели...

МОРТОН.
Установить единовластие в стране
И победить в войне за регентство
Во Франции с вашим соперником,
Кузеном, принцем Орлеанским.
Да, разумеется, всё это мне известно.
И я не стану вам чинить препятствий
В этом деле. И даже более того,
Как дипломат готов вам предложить   
Свои услуги в заключении мира
Для прекращения споров и вражды.
Если вы помните, мои услуги весьма
Ценил и ваш отец, король Людовик.
Ведь он с моею помощью и заключил
Тот договор с английским королём,
Что был подписан в Пикиньи почти
Что девять лет назад, и приостановил
Вторжение англичан во Францию.

АННА де БОЖЁ.
Зато нападками на Ричарда своими
Вы спровоцируете новое вторжение!..

МОРТОН.
Я уверяю вас, вам нечего бояться!
Наш общий враг, король английский,
Ричард, сейчас не будет с вами воевать.
Он в Англии проводит новые реформы
И занят мирными делами управления.
К тому же он мучительно переживает
Смерть своего единственного сына,
Рождённого в законном браке, и ещё
Долго не оправится от потрясения!
Теперь ему больше подходят чётки,
А не оружие боевое и доспехи.
А скоро он совсем ослабнет духом,
Когда его жена покинет этот мир.
Тогда мы новые волнения поднимем
В его стране и слухи будем распускать
О том, что сам же он и виноват в её
Кончине. Он после этого доверие
В народе потеряет и поддержку. А мы
Тем временем уладим все наши дела
Во Франции. Доверьтесь мне, мадам!
Я обещаю вам! Я всё устрою!
Я примирю вас с принцем Орлеанским.
И регентство останется за вами.
И две провинции обширных, плодородных,
Что до сих пор являются предметом
Спора меж Англией и вашею державой
У вас останутся на вечное владение.
Мы всё устроим в соответствии с тем
Планом, что дальновидно разработан был
Вашим отцом, Людовиком Французским,
А там всё совершится по его расчёту:
Вы увеличите французские владения,
Генрих Тюдор получит трон английский,
Я – сан Архиепископа Кентерберийского.
Всё сразу встанет на свои места,
И все останутся довольны переменой...

АННА де БОЖЁ.
Кроме Ричарда Третьего и Анны,
На трон которых вы посадите Тюдора...

МОРТОН.
Да, чтобы сохранить за Францией
Владения Плантагенетов...

АННА де БОЖЁ.
Надеюсь, что Тюдор на них претендовать
Не будет. Хоть у меня на этот счёт
Сомнения возникают...

МОРТОН.
Вы только с Англией не заключайте
Соглашений, и результат себя сторицей
Оправдает! А там всё будет так, как вы
Хотите. Я уверяю вас, останетесь довольны...

                Уходят.

          
                Читать дальше: http://www.proza.ru/2016/03/02/245