К

Владимир Шилин
               
КАБА – в малайской литературе  эпические сказания.
КАБИ –  народный поэт-сказитель в Индии.

КАБУ – японские короткие сценки песенно-танцевального жанра, из которого в последствии развилась драма.

КАБУКИ –  в Японии представление из песен и танцев.


КАВАФИ – в арабской поэзии рифма.

КАВИ – редкое древнеуйгурское название поэмы. Оно скорее говорит о стиле произведения, а не о жанре.

КАВИ-бана-пот – в японской литературе книги проповедей в стихах.

КАВИ-бана-пот-я –  в ланкийской литературе (Шри – Ланка) книги проповедей в стихах.

КАВКАЗСКАЯ группа польских поэтов – наименование неформальной группы сосланных на Кавказ участников национального восстания 1830-31 гг. польских писателей и поэтов. Участники М.Бутов-Анджейкович, С.Винницкий, Х.Корсак, К.Петрашкевич и др. В произведениях поэтов К.г.п.п. ощутимо влияние байронизма, лирики Адама Мицкевича, поэзии А.Пушкина.  Их творчество было пессимистичным, наполненным мотивами изгнания, ностальгии и конкретным драматическим содержанием.

КАВОАУ (погребок) – литературные кабачки, кафе в Париже. Существуют с 1737 г.

КАВЬЯ – поэзия, поэма. Термин древнеиндийской литературы. К. делится на: шавьякавья – поэзия для слуха, собственно поэзия; аришьякавья – зримая поэзия, т.е. драматургия; и гадьякавья – проза.

КАГУРА – ритуальные песнопения, исполняемые при синтоистских храмах.

КАДАЙ – у крымских татар поэт-импровизатор.

КАДАНС –  ритм в стихе.

КАДЕНЦИРОВАНИЕ –  напевное исполнение стиха.

КАДЕНЦИЯ – ритмико–композиционный приём в мелодике поэтического произведения.

КАДИМИСТЫ – в Узбекистане  начала XX в. консерваторы, защитники старых порядков. Их поэзия была  не однородной. Так Лухи писал сатиры, а Хазини – лирические стихи, которые становились народными песнями.

КАЁ – 1) японская народная песня. 2) Песни. В Японии древнейший пласт литературы синто. Характерно переплетение в них буддийских и синтаистских мотивов.

КАЗАХСКАЯ духовность – начинается и основывается на философии и метафизике Коркыт-Ата, легендарного тюркского поэта-песенника и композитора IX в.

КАЗАЦКИЕ летописи – жанр украинской литературы XVII – XVIII вв. В них главным образом описывалась освободительная война под руководством Богдана Хмельницкого.  Широко использовались формы сказаний, фольклорные источники, произведения поляков.

КАЗАХСКАЯ духовность – начинается и основывается на философии и метафизике Коркыт-Ата, легендарного тюркского поэта-песенника и композитора IX в.

КАЗАЦКИЕ летописи – жанр украинской литературы XVII – XVIII вв. В них главным образом описывалась освободительная война под руководством Богдана Хмельницкого.  Широко использовались формы сказаний, фольклорные источники, произведения поляков.

КАЗЫКЧИ – жанр народной юмористической поэзии в Узбекистане, а также исполнитель этого жанра.

КАИ – эпические песни горных шорцев.

КАЙКАЙСКИЕ книги – книги на одном из наречий хорватского языка. На этом наречии
сформировался литературный язык. На нём создавались литературные произведения. Расцвет кайкайской литературы относится к XVIII в.   

КАЙСЫМ-АЙТЫ-ШУУ  –  киргизская народная песня-состязание.

КАЙЧИ – бродячие певцы горных шорцев.

КАКАВИНЫ – стихи и поэмы древнеяванской литературы.

КАКИЕ бывают книги – словари энциклопедии, справочники, документы и источники, книги классиков, старинные книги, иностранные книги, депонированные рукописи, диссертации, монографии, библиографические указатели.

КАКОЗЕЛОН – неумелое подражание.

КАКОЛОГИЯ (плохое слово) – 1). Приём, заключающийся в том, что автор нарушает нормы сочетаемости слов в устойчивых оборотах: «Этот рыцарь был и со страхом, и с упрёком» (Гончаров). 2).неожиданное сочетание звуков, которые при чтении создают новое слово:  «Слыхали ль вы…» (А.Пушкин)

КАКОФОНИЯ – негармоничное, режущее слух сочетание звуков, неблагозвучие в–стихах. «К кому был Феб из русских ласков» – неожиданная рифма "Херасков" не примиряет меня с этой какофонией» (А. Пушкин).

КАКЭКОТОБА – омонимическая метафора в японской классической поэзии.

КАЛАМБУР – игра слов; стилистический оборот или самостоятельная миниатюра, основанная на обыгрывании звукового сходства слов или их сочетаний, имеющих разное значение. Обычно К. придаёт речи оттенок комизма. Часто с помощью К. переосмысляются фразеологизмы, например, «Ученье – свет, неучёных – тьма» (Э. Кроткий).  К. «Форма анекдота – игра слов, каламбур, излюбленная ситуация – с лёгкостью приспосабливается к любому злободневному содержанию» (Е. Аксёнова).

КАЛАМБУРНАЯ антитеза – противопоставление предметов, не имеющих ничего общего:
Роняет Лунину на бале,
Подъемлет трепетных сирот…        А.Пушкин

КАЛАМБУРНАЯ зевгма – сочетание в одной фразе несовместимо разнородных понятий: "Шёл дождь и три студента".

КАЛАМБУРНАЯ рифма – рифма, которая с помощью точного звукового соответствия обнаруживает возможность полного смыслового прочтения концовки рифмующейся строки: «по калачу – поколочу» (А. Пушкин). «Каламбур – игра слов, использование для достижения художественной выразительности и комизма многозначности слов, омонимии» (Ю.Б. Борев).

КАЛЕНДАРНАЯ поэзия – разновидность обрядовой поэзии, произведения устного и музыкального творчества, связанные с временами года, с аграрными праздниками.

КАЛИКА – нищий (чаще старец с клюкой), собирающий милостыню исполнением духовных песен.

КАЛИПСО1 – народная импровизационная песенно-танцевальная форма острова Тринидад, для которой характерно использование необычных ударных и скребковых инструментов.

КАЛИПСО2 – вид искусства, зародившийся на Тринидаде и Тобаго. Это короткие остроумные песенки на злобу дня с диалектной лексикой.

КАЛОБСКАЯ рукопись – эта рукопись содержит около 4000 стихов с философской тематикой, посвящённых деве Марии. Из них 42 на словенском языке и 2 на латыни.

КАЛОКАГАТИЯ – в античной эстетике гармоничность внешнего и внутреннего, которая является условием красоты.   

КАЛОМЕТРИЯ – учение о степени прекрасного в произведениях искусства.

КАЛОС –  в Древней Греции песня юноши, исполняемая под окном возлюбленной.

КАЛЬКИ –  буквальный перевод иностранного слова.

КАЛЬЧИ –  сказитель у шорцев (Алтай).

КАМЕННЫЕ книги – самая долговечная книга. До нас дошли целые рассказы, высеченные на стенах египетских гробниц и храмов. Многие тексты высекались на каменных столбах или на скалах (Бехистуанская надпись). В  принципе – это древние камни, несущие информацию о событиях эпохи Каменного века.

КАМЕНЬ в небо (импетус) – название одного из литературных движений в Колумбии XX в., оно связано с процессом индустриализации. Его авторами были Эдуардо Коррансо, Хорхе Гаитан Дуран и др.

КА МАОТА – в государстве Лесото (Африка) песни, сопровождающие танец.

КАМЕРАТА – флорентийское общество поэтов и музыкантов, созданное в 1580 г. В него входили поэты О.Ринуччо, Г.Кьябреро,  композиторы и певцы Я.Перри и Дж.Каччини и др.  Участники стремились возродить античную трагедию, для чего  добивались синтеза поэзии и музыки.

КАМЕРНОСТЬ – художественно-эстетическое качество, характеризующееся небольшими размерами произведения.

КАМЕРУНСКОЕ культурное общество и КАМЕРУНСКАЯ  культурная ассоциация – созданы в 1962 г. Цель их состоит не только в сохранении культурных ценностей, но и в желании донести их до народа.

КАМИЛЬ – размер арабской поэзии; шесть двудольников – трибрахий и ямб.

КАМПЛАЙТЕС – французские лирические, любовные и плясовые песни.

КАНА-ДЗОСИ – в Японии популярные рассказы и короткие повести, написанные слоговой азбукой. Жанр развился в XVII в.

КАНВА – основа событий, происшествий; хронологическая канва.

КАНГАКУХА – одно из главных художественно-идеологических направлений в японской литературе XVIII в. – школа китайского учения.

КАНЕС – в поэзии Эритреи (В. Африка) жанр, напоминающий церковные песнопения.

КАНКРИНИЧЕСКИЕ стихи — стихи, сохраняющие смысл при чтении их и сверху вниз, и снизу вверх.

КАНОН1 – система внутренних творческих правил и норм, свойственных искусству какого-либо культурно- исторического периода или художественного направления, определяющих  главные принципы художественного мышления, закрепляющих основные структурные и конструктивные закономерности конкретных видов искусства.

КАНОН2  – 1.Жанровая форма византийской литургической поэзии (VIII–IХ вв.), вид церковной поэмы–гимна сложной конструкции, состоящей из девяти песен, называемых «канон». Каждая из песен имела зачин (ирмос) и несколько тропарей; пелась по определённой мелодической модели. 2. В эстетике прошлого идеальная соразмерность и пропорциональность частей в художественном произведении. Совокупность художественных приёмов или эстетических правил, господствующих в ту или иную эпоху. Список, а также собрание книг, признанных церковью  в качестве  Священного писания. 3. Проверенный и окончательно установленный текст произведения какого-либо писателя. Совокупность его произведений не внушающих сомнения относительно авторства.

CANOE-SONG – народный жанр канадских песен, созданный торговцами, которые плавали на каноэ.

КАНОНИЗИРОВАННАЯ беллетристика – та часть художественной литературы, которая волевым решением сильных мира или общественным мнением на какое-то время возводится в ранг классики. Так произведения Бенедиктова одно время считали выше пушкинских. Многие книги удостаивались нобелевских премий, хотя и не обладали художественными достоинствами.

КАНОНИЗИРОВАННЫЙ жанр –  жанр, которому придан статус доминирующего, наиболее насущного. Это признавалось всеми последующими поэтиками. К такому жанру относится трагедия, эпос, сказка, роман и т.д.  В каждую эпоху существовали свои К.ж.

КАНОНИЗИРОВАТЬ – узаконить, признать силу авторитета за кем-нибудь или чем-нибудь. Признать кого- или что-нибудь незыблемым. Например, классицизм канонизировал «поэтику Буало»  (теорию стихосложения, изложенную в книге «Поэтическое искусство»).

КАНОНИЧЕСКИЕ приёмы сюжетосложения –  приёмы, обязательные для каждого жанра в данную эпоху. Они являются основными признаками литературного произведения школы, принявшей эти каноны. Канонизируется всё, начиная с темы и кончая языком.

КАНОНИЧЕСКИЙ текст – термин текстологии, означающий подлинно авторский текст в его последней редакции, общепринятый для всех изданий этого произведения на данной ступени изучения источников текста.

КАНРО – в непальской поэзии гимны воинам. К. развились из народных песен-заклинаний с чётким ритмом и рефреном.

КАНСАН – музыкально-поэтический жанр португальских трубадуров XII– XIV вв.

КАНСИ – в Японии стихи на китайском языке; писались в ХIII в.

КАНСО – песня, жанр ранней провансальской лирики.

КАНСОНЬЕРО (канционеро) –  песенник. Сборник светской средневековой (ХV1 в.) испанской поэзии. Сборники лирических стихотворений испанских и португальских поэтов.

КАНТ – 1. Церковная хвалебная песня. 2. Бурсацкое латинское стихотворение.

КАНТАДУРЫ – в средневековом Провансе странствующие певцы-трубадуры.

КАНТАРИ – народные итальянские былины.

КАНТАРИШ ди Жесту – излюбленный жанр португальских трубадуров. Героико-эпическая песня о борьбе с маврами.

КАНТАСТОРМА –  мадьярская песня.

КАНТАТА –  поэтический жанр, распространился в XVIII в. Лирическое и лиро-эпическое стихотворение по случаю какого-либо праздника, торжества. В К. широко применяется аллегория, миф, сюжет. «Кантата возникла на рубеже XVI – XVII вв. в Италии, во Франции; в России появилась в XVIII веке…  Попытки возродить кантату с новым содержанием были предприняты в революционной поэзии…, но большого распространения не получили». (В.А. Никонов).

КАНТЕ-фламенко – группа сольных песен-танцев в южной Испании, андалузского происхождения, для которых характерно любовное содержание.

КАНТЕ хондо –  глубинное пение; разновидность андалусской народной песенной поэзии, в которой текст, мелодия и исполнение находятся в неразрывном единстве, что свидетельствует о её древнем происхождении.

КАНТИГИ о друге – песни португальских трубадуров, коренной народный жанр.

КАНТИЛЕНА – эпическая народная песня средневековой Франции.

КАНТРИ – 1. Пласт традиционной сельской песенно-танцевальной культуры Великобритании и белого населения США (Юг и Средний Запад). Жанр включает народные песни, авторские песни, баллады, религиозные гимны, инструментальные пьесы и танцы. 2. Направление, стиль, сочетающий элементы народной, национальной и современной культуры.

КАНТЫ (псалмы) – род виршей религиозного содержания. Вобрали в себя элементы народной песни. Мода на них установилась в Польше к ХV – ХVI вв. К. использовали аллегорию и барочную символику, подготовив появление оды.

КАНТЫЧКИ –  польские духовные песни народного склада.

КАНХО – в Корее ХIV – ХV вв. «поэзия рек и озёр».

КАНЦЕЛЯРИЗМЫ – слова, устойчивые словосочетания, официально-деловой стиль: входящий-исходящий, оказать содействие и т.д.

КАНЦОНА – песня. Старейшая форма итальянской лирики: канцоны Пиндара, Анакреонта, Петрарки. Встречается К. и в средневековой поэзии трубадуров Прованса, это песня о рыцарской любви. Позже содержание К. расширилось. Строение её строго строфическое (5–6–7 строф), все строфы рифмуются по единой схеме – нередко связаны сквозной рифмой,– но сама схема в каждой К. своя, до этого никем не употреблённая. Последняя строфа (торнада) – короче и обращена она к лицу, которому посвящена К.

КАНЦИОНАЛ –  сборник кантычек, исполняемых в костёле.

КАНЦОНЕТТА – многоголосая песня, часто танцевального характера.

«КАНЬДЖИ» – в древнетамильской поэзии (Индия) разновидность пурам, в которой содержится мудрый совет.


КАПП – корейская ассоциация пролетарских писателей. Создана в 1925 г. Её принципом являлась классовость и партийность. В 1931 г. К. распалась на ряд союзов: литераторов, кинематографистов, музыкантов, театральных деятелей и т.д. Подвергалась гонениям со стороны японских властей. А в 1935 г. была ими распущена.

КАПИТОЛИ – жанр итальянской поэзии, небольшие поэмы-идиллии.

КАПИТОЛО – устаревший термин, обозначавший поэму, написанную терцинами. Например, «Божественная комедия» Данте.

КАПИЯ –  тамильские (Индия) эпические произведения.

КАПРИЧЧИО –  в XIX-XX вв. жанр фантастических литературных произведений, таких как повести и сказки Э.Т. Гофмана (1776-1822), в которых писатель искусно смешивает чудесное всех веков и народов с личным вымыслом, то болезненно-мрачным, то грациозно-весёлым. В.Г. Белинский назвал его «одним из величайших немецких поэтов, живописцем внутреннего мира».

КАРАКИЯ  –  в новозеландском фольклоре заклинание (Новозеландский народ маори).

КАРАРИ –  в литературе Западной Африки эпитеты; ими награждаются духи, люди, животные.

КАРАЧАТАН – филиппинский классический жанр поэзии.

КАРЕЛИОНИЗМ – ведущее течение в Финской литературе конца XIX в. Оно черпало вдохновение из эпоса «Калевала». Ведущим лириком этого течения стал Э. Лейно (1872-1926).               

КАРИКАТУРА – литературно-художественное произведение, изображающее что-нибудь в заведомо искажённом виде ради достижения комического эффекта, который создаётся соединением реального и фантастического, преувеличением и заострением характерных черт, неожиданными сопоставлениями и уподоблениями. Например, людоедка Эллочка («Двенадцать стульев» И. Ильфа и Е. Петрова). В литературе сатирические карикатурные образы наиболее чётко выступают в таких жанрах, как сатирический роман, памфлет и фельетон.

КАРИЛЬО – в филиппинской литературе комедии для театра теней и кукольного театра.

КАРКАС художественного произведения –субъективность идеи или её объективность, монолог, диалог, полифония, синхрония пролифония (многоголосие), синхрония (о современном), диахрония (о прошлом). (М. Бахтин)

КАРЛСБАДСКИЕ постановления – принятые в 1819 г. и относящиеся к надзору за университетами, к цензуре периодических изданий. Они оказали вредное воздействие на развитие Германии.

КАРМАНЬОЛА – французская революционная песня, созданная в период французской революции в конце XVIII в.

КАРНАВАЛЬНАЯ культура – в средние века сложилась в городах. Сатирическая по своей направленности и плебейская по внутреннему содержанию, отмеченная сильными пародиями, вывёртыванием наизнанку всех привычных норм и правил. К.к. наполнена элементом социального обличения.

КАРНАВАЛЬНЫЕ песни – жанр итальянской поэзии.

КАРОЛЕ – итальянская круговая пляска с пением.

КАРОЛИНГСКОЕ возрождение – культурный подъём в империи Карла Великого ( VIII – IX вв. Германия,  Франция). Организуются новые школы, привлекаются образованные люди, растёт внимание к античной литературе и светским знаниям. Развивается историография и литература. В монастырях переписывают книги. Вырабатывается легко читаемое письмо.

КАРТЕ – французский писатель А.Барбюс (1873-1935) создал международную организацию писателей Карте (1919) для защиты Советской России и борьбы за мир.

КАРТЕЛЬ – жанр французской поэзии XVI в., состоящий из парных рифм. Для него характерен двенадцатисложный стих. К. является восхвалением, которое обращено на самих говорящих, на их любовь и подвиги.

КАРТИНА – иногда по ходу спектакля требуется смена декораций внутри акта. Эти части именуются картинами.


КАРТИНА мира – представление о мире, сложившееся у каждого человека или народа в целом в процессе жизни. Эта картина отражается в фольклоре того или иного народа.
См. Классическая картина мира.


КАРТИНКИ – лиро-эпический жанр, представляющий новеллу в стихах или балладу. К этому жанру обращались  Некрасов, Конопницкая.

КАРТУЛАРИЙ –  собрание рукописей и летописей в монастырях.

КАРУМИ –  в японской поэтике принцип лёгкости.
КАРЬЕРНЫЙ роман -- типичный роман ХХ в., роман буржуазной эпохи. В чистом виде не встречается, но погоня за карьеорой является его движущей силой.

КАСА – корейская средневековая песня, песенные строки. Строка состояла из двух полустиший с двумя  четырёхсложными стопами.

КАСАБА-хан –  филиппинские поговорки.

КАСАСА де КУЛЬТУРА – объединение гватемальских профессиональных писателей. Основано в октябре 1944 г.

КАСД – третья часть касыды. Чаще всего  посвящается восхвалению правителя или  мецената,  самовосхвалению и т.д.

КАСКАДНЫЕ пьесы – пьесы возбуждающего характера, сопровождаемые вольными  движениями рук и намёками.

КАССАНТ – древнейшие португальские лирические стихи XIII-XV в., созданные в результате скрещения церковной и народной песенных традиций. Наследие трубадуров Пиренейского полуострова, написанных на галлисийско-португальском языке.

КАССАХАНЫ – в Каракалпаки народные чтецы.

КАСЫДА – в арабской поэзии длинное, близкое к оде стихотворение хвалебного, поучительного или философского содержания, где рифмуются первые две строки, а дальше рифма идёт через строку. (аа, ба, ва и т.д.). К касыдной композиции арабские поэты прибегали в панегириках почти до ХХ в.

КАТАЛЕКТИКА – учение об окончании стиха, т.е. о слогах, расположенных после последнего ударения стихотворной строки.

КАТАЛЕКТИЧЕСКИЙ стих («усечённый стих») – в метрическом стихосложении любой стих, в котором длина последней стопы по слогам уменьшена. (например, дактилический каталектический гекзаметр, где последняя каталектическая стопа – трохей после усечения краткого слога; или, например, ямбический каталектический диметр после гликонея в фалекейском 11 -сложном стихе, где последняя каталектическая стопа – первый короткий слог ямбического метра после усечения трех остальных. Иногда урезается не только последняя стопа.


КАТАЛЕКТЫ1 – избранные места из произведений преимущественно древних писателей. Собрание смешных, разнообразных сочинений.

КАТАЛЕКТЫ2 – 14 мелких латинских стихотворений элегического и ямбического размера и разного содержания. Их обычно приписывают Вергилию.

КАТАЛОГ – список, перечень книг, рукописей и т.д., составленный в порядке, облегчающем их нахождение. Справочное издание, содержащее такой список.

КАТАЛОГАДЕН – простая, безыскусная речь, разговорная речь.

КАТАПЛОКА – риторическое восклицание, оформленное как парентеза: Другой к стеночке пошёл/ Искать прибыли / (И гордец же был – соко;л!)./ Разом выбили. (М. Цветаева).

КАТАЛОНСКИЙ ренашенс (возрождение) – как литературное направление утверждается в 40-х гг. XIX в. Писатели этого периода ориентируются на отечественную литературную традицию, возрастает интерес к формам и приёмам «учёной» и народной поэзии XIII-XVI вв. Большинство авторов наивно отрицали неотвратимость капитализма, противопоставляя "развращённому городу" природу и сельский быт.

КАТАРИБЭ – японский народный сказитель, хранитель преданий и традиций.

КАТАРИ моно – в Японии произведения эпического плана. Сначала существовали в устной форме.


КАТАРСИС – «очищение», «просветление» человеческой души под влиянием страдания.

КАТАСТЕРИЗМ – перенесение мифологических и религиозных образов на звёзды или созвездия. В эллинской поэзии авторы могли превращать в звёзды и созвездия не только живые существа, но и неодушевлённые предметы.

КАТАСТРОФА – общекомпозиционная категория литературного произведения – неожиданная развязка. Момент разрешения той напряженной ситуации, которая создана предшествовавшей катастрофе борьбой, развивавшейся в течение драматического действия и "заданной" в экспозиции и завязке. В античной поэтике различались три важнейших момента в структуре драмы: протасис, эпиатасис и К. В XIX в. немецкие теоретики (Фрейтаг) намечают в строении драмы пять основных моментов: экспозицию, нарастание, высший момент, поворот и К.

КАТАУТА –  в японской поэзии трёхстишия.

КАТАФОРА  –  употребление слова, в смысл которого входит отсылка к другому слову (словосочетанию), входящему в последующий текст: "Потрясающая новость: наш шеф женится!"

КАТАХРЕЗА – семантически неоправданное сочетание слов. Например, «малиновый звон», «пушечная стрельба» (бытовые катахрезы). К. может быть ошибкой речи или приёмом поэтического стиля: Румяный взор свой осклабляет (Г.  Державин).

КАТАХРЕЗИС – употребление, за недостатком прямого, выражающего понятие слова, другого, более или менее ему соответствующего.

КАТЕГОРИАЛЬНАЯ трактовка искусства – здесь на первый план выдвигаются такие категории, как поэтичность, музыкальность, живописность.

КАТЕГОРИЯ автора – носитель идейной концепции художественного произведения; он связан с автором реальным, но не равен ему, поскольку в художественном произведении воплощается не вся полнота личности автора, а лишь некоторые её грани. Автор художественного произведения может разительно отличаться от автора реального. Книга может быть очень оптимистической, а сам автор – пессимистом.

КАТЕГОРИИ искусства – простота и сложность; регулярность и не урегулированность; количественные соотношения; сходство и контрастность; способы самопродвижения формы.

КАТЕГОРИЯ эстетики – наиболее общие понятия, раскрывающие содержание эстетики как науки, научно обобщающие эстетическое своеобразие окружающей действительности. Наиболее общими категориями являются: красота, прекрасное, безобразное и т. л.

КАТИЧИ – разновидность португальской глоссы, зависящей от количества строф. Развилась в ХVI в.

КАТОЛИЧЕСКИЕ поэты –  1. Во  Франции конца XIX в. А.Кинтана, В.Балагер и др., сторонники католического национального возрождения. 2 в  Хорватии группа студентов (Д. Судета, Н. Шоп и др), которым было свойственно настроение мистицизма и меланхолии. Их основная тема – потерянность  человека в буржуазном мире. 

КАТОЛИЧЕСКОЕ барокко –  в Испании ХVII в. стремление церкви поставить себе на службу все виды искусства, воспользовавшись силой его эмоционального убеждения.

КАТОЛИЧЕСКОЕ возрождение1 – тенденции, связанные с возвращением интереса к католичеству у писателей и мыслителей Западной Европы XVIII – XIX вв., поначалу в Англии на рубеже 1820/30 гг., когда был принят акт о гражданских правах католиков.  Во Франции – после окончательного падения Наполеона (1815 г.); обнаружились две тенденции: набиравший силу дух «прогрессизма» и прагматизма и ностальгическая тяга к идеальному католичеству.

КАТОЛИЧЕСКОЕ возрождение2 – во Франции начала XX в. группа поэтов ( Л.Блуа, К.и Пеги, Бернанос, Мориак и др.), которые начали воспевать верооткровенные ценности.  Огонь веры вспыхнул в культуре потому, что стал затухать в жизни  с её бездуховностью и бессердечием.

КАТРЕН – строфа в четыре стиха, четверостишие. К. могут быть холостые, рифмованные и смешанные. Поначалу холостые катрены образовались, вероятно, из сдвоенных дистихов.
Юношу, горько рыдая, ревнивая дева бранила;
    К ней на плечо преклонён, юноша вдруг задремал.
Дева тотчас умолкла, сон его лёгкий лелея,
    И улыбалась ему, тихие слёзы лия.                А. Пушкин
Разновидностью К. является редко встречающееся четверостишие на одно созвучие, «монорим»
(АААА или аааа).
Я слышал то, что слышать мог:
Баянов русских мощный слог,
И барабанный бой эпох,
И музы мужественный вздох.          Д. Самойлов
                ***
Даже если сулят золотую парчу
или порчу грозят напустить – не хочу!
На ослабленном нерве я не зазвучу –
я уж свой подтяну, подновлю, подвинчу!...             В. Высоцкий
Третий разряд К. содержит в себе комбинации холостых и рифмованных строк.
Взгляни на звёзды: много звёзд
В безмолвии ночном
Горит, блестит кругом луны
На небе голубом.                Е. Баратынский


КАТРЕННИК – твёрдая форма стиха из четырёх катренов, написанных одним метром. Первый и второй катрены – одностопные, третий – двустопный, четвёртый – четырёхстопный:
Лежал
Как снег
К весне –
Всё ждал.

Узреть
Желал,
А сам
Был слеп.

Я жил как спал…
И сколько лет
Я знал ответ –
Вопрос не знал?..

Вне, без любви я так устал
Писать, читать, мечтать. На свет! –
К глазам, к ладоням – жить! К тебе
Сквозь смерть! А сам рекою стал.
                «Немой берег» (сайт Liveinternet):

КАТРИН – твёрдая форма лирической поэзии. Состоит из пяти катренов с симметричной рифмой: ааВВ, аВаВ, ВааВ, ВВаа. Мужская рифма (а), женская (В). Сначала одна В двигается снизу вверх по катрену, потом другая, пока пары аа и ВВ не поменяются местами. Строка с одной рифмой пишется одним размером:
Вновь меня обрекаешь на муки, Катрин!
Ты танцуешь с другим, ты танцуешь с другим.
Он ведёт тебя мягко, а ты…как игрушка –
Вся ты воле его равнодушно-послушна.

Я смотрю на тебя, как и все,  о, Катрин…
Каждым взором, улыбкой – всё то, что мне нужно –
Красотою твоею! Ты делишься с ним,
Лишь за то, лишь за то, часто как паж он услужлив.

Твоим именем он, что построил, разрушит,
Предпочтёт тебя богу, друзьям и родным,
Он предаст и убьёт, лишь бы быть тем одним,
Кто встаёт в твоём доме, рассветом разбужен

Раз, два, три, раз, два, три – сердце бьётся натужно.
Ваши тени скользят – раз, два, три, раз, два, три.
Нашей встречи на свете что может быть хуже,
Но способен ли я на разлуку, Катрин?

Или был обречён тот, кто стал твоим мужем
Покупать свёрток лент и подвязок, и кружев,
Чтобы слышать потом на балу: «Посмотри,
Как танцует Катрин, как танцует Катрин!»
                Автор неизвестен
К. твёрдая форма стиха. Суть его состоит в том, что он должен состоять из четырёх строф в четырёх углах листа. Читать его можно с любого угла и в любую сторону. Содержание должно сохраняться.


КАТХАИ и АКХЬЯНКА – древнеиндийские жанры прозы. Между ними были формальные незначительные различия. К таким жанрам принадлежит санскритский авантюрный роман.

КАТХАКАЛИ – театральная форма в Индии, когда актёр говорит со зрителями жестами.

КАУЖАХ –  в кабардинском фольклоре загадки (выиграй аул). Не разгадавший должен был в шутку отдать своему партнёру какой-нибудь аул.

КАУТА – песенки, припевки. Иногда называются «фуси» – песни. Жанр японской городской песни, процветавший в «весёлых кварталах».

«КАФЕЙНЫЙ» период – после революции (1917 г.) в России наиболее видимой и ощутимой формой проявления литературной жизни стали выступления поэтов, прозаиков и критиков в многочисленных литературных кафе. В Москве открывались литературные и литературно-музыкальные кафе «Питтореск» ,«Красный Петух», «Кафе футуристов», «Трилистник», «Не рыдай» и т.д. В кафе выступали Луначарский, Маяковский, Брюсов, Белый, Есенин и т.д. «К».п. иногда называют устным периодом советской литературы. С появлением журналов («Красная новь» 1921г.`, «Молодая гвардия» 1922г. и т.д.) «К».п. окончился.

КАФИЗМА –  общее название разделов Псалтири, всего их двадцать.

КАЧЕСТВА характера отрицательного героя – отрицательный герой должен иметь веские причины для ненависти к главному герою. Все его поступки не должны сводиться к банальной жестокости. Он может быть умным, хитрым, плетущим сложные интриги. Это себялюбец, не считающийся с методами достижения своей цели. Кое в чём он может  быть даже равен главному герою.

КАЧЕСТВА характера положительного героя – бережливость, благородство, верность, добросердечие, находчивость, ум, храбрость,  щедрость, и др. Они могут находиться у человека в разной пропорции и не все сразу, но всегда  должны превозмогать  отрицательные качества.

КАЧЕСТВО поэтическое – способность т;екста порождать разное его прочтение, не исчерпывающееся до конца.

КАЧУ— 1) во Вьетнаме XIV в. Песенный жанр в литературе наподобие речитатива. 2) Жанр вьетнамской поэзии XIX в., созданный поэтом Конг Чы.

КАЧЧА – поэтический средневековый итальянский жанр, главным образом на охотничьи сюжеты.


«КВАДРАТ КВАДРАТОВ – состоит из 4-х строф по 4 стиха в каждой строфе, причём, все эти 16 стихов по смыслу являются собственно четырьмя. Все 4 стиха первой строфы должны быть теми же и в том же порядке стихами всех последующих строф, но все 4 раза они должны иметь различную расстановку слов, благодаря чему «квадрат квадратов» рифмуется внутри четырежды во всех своих 16 стихах и читается сзади наперёд, как спереди назад. Рифмовка: на помощь уже имеющимся равным по количеству основных 4 стихов, рифмами берутся 12 внутренних, превращаясь во внешние. В результате имеются 8 созвучий и 16 рифм». (И. Северянин, 1887-1941):
Никогда ни о чем не хочу говорить…
О поверь! - я устал, я совсем изнемог…
Был года палачом, - палачу не парить…
Точно зверь, заплутал меж поэм и тревог…
Ни о чем никогда говорить не хочу…
Я устал… О, поверь! изнемог я совсем…
Палачом был года-не парить палачу…
Заплутал, точно зверь, меж тревог и поэм…
Не хочу говорить никогда ни о чем…
Я совсем изнемог… О, поверь! я устал…
Палачу не парить!.. был года палачом…
Меж поэм и тревог, точно зверь, заплутал…
Говорить не хочу ни о чем никогда!..
Изнемог я совсем, я устал, о, поверь!
Не парить палачу!.. палачом был года!..
Меж тревог и поэм заплутал, точно зверь!..


КВАДРАТНЫЙ стих – размер народных шутливых песен у древних римлян (наряду с сатурнийским стихом), из-за чёткости ритма и получил название «квадратного стиха».
Галлов Цезарь вёл в триумфе, / галлов Цезарь вёл в сенат;
Сняв штаны, они надели / тогу с пурпурной каймой.
Или:
Пусть полюбит не любивший, / пусть любивший любит вновь.
Вновь весна, весна певуча, / самый мир весной рождён.


«КВАДРИГА» – Группа варшавских поэтов, организовавшаяся в 1927 г.  – В неё входили С. Добровольский, С. Флюковский, А. Малишевский и др. Поэты «К» отмежевались от «безыдейности и интеллектуального витализма» «Скамандра» и эстетизма краковского авангарда. Но собственной чёткой программы не создали и вскоре  «К.» распалась.


КВАДРИСПОНДИЧЕСКИЙ стих – латинский стих, содержащий четыре ударения, приходящихся на четыре слова; здесь речь идёт не о языковых ударениях, а о сильных позициях силлабо-тонического стиха, на которых ударение может стоять, как на части слова.

КВАЗИЦИТАЦИЯ –  парафраз цитаты или крылатой фразы: Ученье свет, а не учёных тьма.

КВАЛИТАТИВНОЕ стихосложение – система равносложного силлабо-тонического стиха, в котором нет деления на долгие и краткие слоги, но имеется качественное различие ударных и безударных слогов.

КВАНТИТАТИВНАЯ метрика (греко-латинская) – устойчивый квантитативный ритм (чередование долгот и краткостей) в стихе. Сложилась в 1000 и 750 гг. до н.э. из двух систем стихосложения: силлабо-метрической, эолийской (в Эолиде) и чисто-метрической ионийской (в Ионии); в III в. до н.э. – стала всеобщей, греко-латинской. В К.м.  впервые появились понятия: «стопа» – сочетание сильного и слабого места, регулярно повторяющегося через весь стих; и  «мора» (мера) –  единица длительности стопы, равная одному краткому слогу, причём короткие стопы отсчитывались не по стопам, а  диподиями (двустопиями). Стопы были, соответственно, трёхморные (ямб, хорей, трибрахий) и четырёхморные (дактиль, анапест, спондей, прокелевсматик и т.д.). Назывались чисто-метрические размеры по названию стопы, а не от названия строчек, как в силлабо-метрической системе. Основных размеров античной К.м. было пять: главные: «дактилический гексаметр» (6-мерник), «трохаический тетраметр» (4-мерник), и «ямбический триметр» (3-мерник); и вспомогательные – «дактилический пентаметр (5-мерник) при гексаметре» и «ямбический диметр (2-мерник) при триметре». Ионийские размеры появляются у Гомера и Архилоха уже в отработанных устоявшихся формах, например, гексаметр, размер «Илиады и «Одиссеи» (IХ-VII вв. до н.э). В ХVII в. Мелетий Смотрицкий пытался (безуспешно) внедрить К.м. в славянский стих.

КВАНТИТАТИВНОЕ стихосложение – количественное. Под количеством имеется в виду количество времени, нужного для произнесения долгого или краткого слога. В К.с. слоги в стихе заменяются не по счёту (как в метрической системе стихосложения), а по длительности: не «вместо одного краткого слога один долгий», а «вместо двух кратких один долгий» или «вместо трёх-четырёх кратких один сверхдолгий» и наоборот, подобно взаимозаменяемости нот в музыке и пении.

КВАТРЕН – стихотворный размер итальянской поэзии XVIII в.

КВАТРОЧЕНТО – название XV в.; периода раннего Возрождения в итальянской культуре.

КВИЗУРЫ – в Скандинавии рифмованные двустишия или четверостишия.

КВИЛА –  песнь. Жанр исландской литературы – повествовательные стихотворения.

КВИНТИЛЛА – пятистрочная строфа в испанской лирической поэзии.

КВИНЧЕНТО («пятьсот») –  название XVI в.; в истории итальянской культуры.

КЕБА – в грузинском театре XI-XIII вв. жанр восхваления знати. Исполнялся в форме диалога.

КЕГЕ – японский средневековый фарс. Раcцвет жанра К. относится к XIV –XV вв. Это короткая одноактная комедия, исполняемая на народном празднике в качестве интерлюдии перед показом серьёзной драмы. Типичные персонажи К. – слуга–пройдоха, плут, монах, обнищавший чванливый феодал, неумелый маг.

КЕГЭН – в японской литературе XIV – XV вв. фарс, высмеивающий монахов, повседневный быт и т.д.

КЕДАЯМИ – создатели и исполнители исторических и лирических песен у крымских татар.

КЕЛИНДЕР ЫРЫ – киргизские женские песни.

КЕЛИН-салом – привет невесте; узбекские свадебные песни.

КЕЛОНГ – иносказательные лирические произведения в макссарской литературе (Индонезия).

КЕЛЬ-кеев – во Франции группа писателей, которые сводили задачу романиста к воспроизведению процесса зарождения замысла романа и его написания и даже процесса складывания собственной языковой ткани.

КЕЛЬТСКАЯ литература  –  письменных источников ранней К.л. до нас не дошло, её записывать не  разрешалось.  В ней существовали космогонические и эпические поэмы. Главное свойство этой литературы (островной), как считает Э.Ренан,– абстрактность, кротость, пассивность, но, кроме того, страстность чувств, фантастичность, меланхолия. Островная  К.л. распадается на два периода: до реформации и после.  Господствующим жанром в Ирландии является эпос и истории,  в Уэльсе лирика. Во второй половине XIX в. поэт С. Фергюссон начинает изучение К.л. Он открыл сокровищницу ирландских саг. Наибольший интерес представляет  самый древний цикл «Красная ветвь», или уладский,  с центральным героем Кухулином.

КЕЛЬТСКОЕ возрождение  – интерес писателей Британии к кельтской культуре XVIII в. Зачинателем его  стал Т.Грей с поэмой «Бард». Вышло много переводов  кельтских сказаний. В XX в. эта тенденция  продолжалась.


КЕМБРИДЖСКИЕ песни – собрание различных средневековых стихов XI в.  Там имеются образцы фольклорного и латинского влияния на любовную лирику.

КЕМОНГИ  УНДОН – культурно-просветительское общество в Корее конца XIX – начала XX вв. Оно выдвинуло лозунг: «Совершенствоваться внутренне, учиться внешне». Участники общества выступали против конфуцианских методов образования и за распространение европейской науки и культуры.

КЕМПЕВИЗЕР – датские, норвежские и шведские народные песни., содержание которых составляют мифы и героические сказания. Сопровождались пением и пляской.

КЕНЗЕЛЬ – стихотворение из трёх пятистиший. Форма, принятая во французской поэзии. Твёпдая форма стиха (abbba+ccaca+addda) создана в 10-х гг. XX в. И. Северянином. Графически К. разделяется на пятистишия, где восьмой стих повторяется как центральный и пятнадцатый – заключительный, что создаёт «зеркальность» формы.
В шумном платье муаровом, в шумном платье муаровом
По аллее олуненной Вы проходите морево...
Ваше платье изысканно, Ваша тальма лазорева,
А дорожка песочная от листвы разузорена –
Точно лапы паучные, точно мех ягуаровый.

Для утонченной женщины ночь всегда новобрачная...
Упоенье любовное Вам судьбой предназначено...
В шумном платье муаровом, в шумном платье муаровом –
Вы такая эстетная, Вы такая изящная...
Но кого же в любовники? и найдется ли пара Вам?

Ножки пледом закутайте дорогим, ягуаровым,
И, садясь комфортабельно в ландолете бензиновом,
Жизнь доверьте Вы мальчику в макинтоше резиновом,
И закройте глаза ему Вашим платьем жасминовым –
Шумным платьем муаровым, шумным платьем муаровым!..

КЕННИНГ – скальдический стих.

КЕННИНГИ – древнескандинавские поэтические иносказания.

КЕНОТИП – образная формула, обобщенная схема-эйдос исторически новых явлений, таких как «метро», «пляж», «газета».

КЕРЕГЕ – в киргизской литературе бытовые песни-завещания.

КЕРОБА – форма средневековой еврейской поэзии – молитва приближения к богу.

КЕРОПСКАЯ песнь – жанр албанской литературы, содержащий непосредственный отклик на какое-либо событие. Лаконичное описание ситуации. Содержит хвалу или хулу человека и его поступков.

КЕЧЬАВАСЫ – переселенческие песни крымских татар.


КЁЛЬНСКАЯ школа нового реализма – объединение писателей ФРГ, сложившееся в 1960-е. К.ш. стремилась к «новому реализму», к чувственно-конкретному, детально-вещному показу повседневной действительности на ограниченном пространстве социально-психологической реальности, сознательно избегая моментов социальной критики. В это объединение входили Рольф Бринкманн, Гюнтер Хербургер, Гюнтер Зойрен, Рената Расп. Руководителем стал писатель и редактор Дитер Веллерсхоф.

КЁКА (кёку) («безумные стихи») – жанр японской сатирической или юмористической поэзии. Короткие стихотворения в пять строк – 31 слог. К. представляет бытовую или политическую сатиру, иногда пародию на высокую поэзию; появилась в конце XIII – XIV   начале XV в.; кёка дзенского патриарха Иккю (XV в.):
Нет в жилье моём
ни стропил, ни потолка,
ни дверей, ни стен, –
а потому будь что будет:
дождь так дождь! или ветер.
Другими словами, у того, кто ничего не имеет, нечего отнять; тому, кто не дорожит земными благами, не страшно их лишиться.

КЁЛЬНСКАЯ школа нового реализма – объединение писателей ФРГ, сложившееся в 1960-е. К.ш.н.р. стремилась к «новому реализму», к чувственно-конкретному, детально-вещному показу повседневной действительности на ограниченном пространстве социально-психологической реальности, сознательно избегая моментов социальной критики. В это объединение входили Рольф Бринкманн, Гюнтер Хербургер, Гюнтер Зойрен, Рената Расп. Руководителем стал писатель и редактор Дитер Веллерсхоф.

КЁЛЬНСКИЕ теологи – группа противников гуманиста И.Рейхлина (1455-1522), в состав которой в начале XVIв. входили теологи Кёльнского университета Арнольд Тонгрский, Ортуин Граций, священник Виктор фон Карбен, инквизитор Яков Гоокштратен и др. К.т. получили свою известность благодаря непримиримой позиции по отношению к Рейхлину в споре о ценности еврейских книг. Именно они стали мишенью для острот авторов книги «Письма тёмных людей»(1515–1517). К.т. интересны прежде всего как явление культуры, которое доказывает, что помимо гуманистических  объединений существовали по схожему принципу кружки враждебной гуманизму направленности. Из литературного наследия. К.т. следует назвать сочинение Пфефферорна «Еврейское зерцало» (1507 г.) и «Ручное зерцало (1511 г.), а также сочинения Грация, в том числе, «Ответ на письма тёмных людей» – «Сетования тёмных людей» (1518 г.)

КЁНГИЧХЕГА – корейская песня, похожая на те, что поют около столицы.

«КЗЫЛ калям» (красное перо) – литературное общество, организованное в Узбекистане в 1926 г., участники которого продолжали развивать националистические идеи джадидизма в области литературы. Это послужило тому, что в 1930 г. общество «К.к.» было распущено.

КИ –  в японской литературе жанр поэзии и прозы – хроники.

КИБЕРНЕТИКА и ЛИТЕРАТУРА – наличие повторяемости многих литературных форм даёт возможность анализировать их методом вероятностной статистики, соотнося с общими закономерностями развития языка и определяя тем самым специфичность художественно-литературной речи как особенного типа языковой культуры. Литературное произведение может быть рассмотрено как система знаков, несущих определённую информацию, а это, в частности, способы передачи и восприятия информации уже непосредственно связывает его с кибернетикой, изучающей способы передачи и восприятия информации, и с семиотикой, наукой о знаковых системах.

КИБЕРПАНК – жанр, который вбирает в себя элементы и символы компьютерной субкультуры, добавляя элементы антиэстетики и социального протеста. Термин возник в 1980-х годах и принадлежит Г. Дозуа.

КИБЁСИ – в Японии книги в жёлтой обложке. Сатира, юмор, гротеск.

КИДУНГ – на Яве поэмы-песни лирические и исторические.

КИЙЛА (угол) – общество финских литераторов левой группы: А. Туртиайнен, Я. Пиннанен  и Элви Синерво.

КИКЛИКИ – древнегреческие поэты, в подражание Гомеру воспевавшие деяния героев и богов.

КИКЛИЧЕСКИЕ поэмы – цикл древнегреческих поэм мифологического содержания, слагавшихся в послегомеровское время (VII – VI вв. до н. э.). Сохранились в отрывках и имеют историческое значение.

КИКЛОС ¬ – обрамляющее кольцо; частный случай кольца – композиционный повтор начала и конца на уровне целого стиха, «кольцо, сопровождаемое ассоциативно-смысловым осложнением повторяемого компонента» (В. Москвин). Не здесь ли ты лёгкою тенью, / Мой гений, мой ангел, мой друг, / Беседуешь тихо со мною / И тихо летаешь вокруг? // И робким даришь вдохновеньем, / И сладкий врачуешь недуг, / И тихим даришь сновиденьем, / Мой гений, мой ангел, мой друг… (А. Фет).

КИНАЙА – в арабской поэзии метонимия.

КИНГ –  в Китае священная книга, содержащая учение Конфуция.

КИНДАЙСИ – авангард, течение в литературе Японии 20 – 30-х гг. ХХ в. Поэт К. отличается от «мастера искусств» будзин (художника традиционного склада) глубоким интересом к общественной жизни и страстью к обновлению.

КИНЕСИКА –  телодвижения и жесты, применяемые говорящими в помощь речевым средствам.

КИНОНОВЕЛЛА – так в 20 гг. XX в. называли заявку будущего сценария, в которой излагалась основа будущего фильма, характеры героев и атмосфера и место действия.

КИНОПОВЕСТЬ  – так иногда называют повесть, написанную с использованием некоторых кинематографических приёмов.

КИНОРОМАН – в наши дни этот термин часто относят к фильмам, снятым по оригинальному киносценарию («Люди и звери»).

КИНОСЦЕНАРИЙ – литературное драматургическое произведение, по которому ставится фильм.

КИНЬДЖИ – тематическая разновидность поэзии пуран, в которой содержится мудрый совет.

КИПРИЙ (др.-греч. – кипрский) – в античной метрике пятисложная, семиморная стопа, короткий + долгий + 2 коротких + долгий слог, U;UU;.

КИПСЕК – книга с роскошным собранием иллюстраций или собрание гравюр и рисунков.

«КИРГИЗСКИЙ Есенин»» – так назвал народ поэта Алымкула Османова, выпустившего сборник стихов «Мой дом».

КИРТСКИЕ песни – жанр греческого фольклора. Песни об освободительной борьбе киртов, т.е. воров, с турками, их подвиги и гибель.

КИРИЛЛО-МЕФОДИЕВСКОЕ общество –  личностно-психологическое течение лирического направления в украинской литературе XIX в. В него входили Петренко, Заревич, Федькович, Шевченко и др.

КИССА – в пенджабской литературе (Индия) романтическая поэма о любви.

КИТ’А –  фрагмент. Рифма К. аб, вб, гб и т.д., без парной рифмы в первом бейте. См. кыт’а, мукатта.

КИТАБ-хане – так в средние века называлась библиотека, хранилище манускриптов, а также мастерская, где трудились каллиграфы, переплётчики, миниатюристы, позолотчики.

КИТАЙСКАЯ поэтика – в её основе лежит чередование в строке слов с различной музыкальной тональностью, различавшиеся высотой и характером звучания. В ранний период К.п. имела только два тона – ровный и входящий – стихосложение было метрическим, зависящим от музыки. В поэзии существовала рифма – кольцевая, перекрёстная и др. С III в. до н.э. появляется свободный стих. Произведения строятся на грани стиха и прозы, рифма в них случайная.

КИТАЙСКАЯ проза – была на грани литературы и фольклора, считалась  вульгарной. Стихи в ней писались на известные мелодии цы, цюй и народных песен. К.п. писали и народные и профессиональные авторы.

КИТАЙСКО-ИНДОНЕЗИЙСКАЯ литература –  самостоятельное течение в индонезийской литературе 30-х гг. XX в.

КИТЧ (кич) («халтура, дурной вкус») – в литературе подделка, произведения массовой литературы, рассчитанные на невзыскательный вкус. В теории постмодернизма К. – бедное значением клише, псевдо- вещь; характеризуется подчеркнутым эклектизмом, нарочитостью, определённое звено между реальным объектом и симулякром. Как художественный прием, создающий иронический, пародийный эффект, К.  может быть непреднамеренным и намеренным. "По сути, К. есть зарождение и одна из разновидностей постмодернизма. Произведение, принадлежащее к К., должно быть сделано на высоком художественном уровне, в нем должен быть увлекательный сюжет. Но это не настоящее произведение искусства в высоком смысле, а искусная подделка под него. В К. могут быть глубокие психологические коллизии, но там нет подлинных художественных открытий" (В. Руднев).

КИХЭН КАСА – в Корейской поэзии касса путевых заметок.

КИЧ-кичен – в Японии XV в. шуточные пьесы.

КЛАЙБАН – в тайской литературе XIX-XX вв. новый жанр – письма, проза.

КЛАДБИЩЕНСКАЯ поэзия –  условный термин в истории английской литературы.  Общность таких мотивов, как бренность плоти, неизбежность смерти и т. д. могли свидетельствовать, что в XVIII в. националистический оптимизм ранних просветителей
уже не удовлетворял новое поколение и пересматривался.
Кладбищенская тема трактовалась очень по-разному.

КЛАРИЗМ – термин, выдвинутый небольшой группой поэтов во главе с М. Кузминым. Означает требование обратиться к реальной жизни, что предварило рождение "акмеизма".

«КЛАРТЕ» (ясность) – международное объединение писателей (1919-1928), созданное по инициативе Анри Барбюса. Целью этой организации стала борьба за освобождение человечества от предрассудков, порождаемых буржуазным обществом и религией. Подчёркивалось мировое значение Октябрьской революции. В его состав входили Анатоль Франс, Поль Вайан–Кутюрье (Франция), Герберт Уэллс, Томас Гарди (Англия), Эптон Синклер (США), Георг Брандес (Дания), Стефан Цвейг (Австрия), Генрих Манн (Германия), Назым Хикмет (Турция). Выпускали журнал и газеты, где печатались произведения Ленина, Луначарского, Горького, Маяковского.

КЛАССИКА – выдающиеся, общепризнанные произведения искусства, имеющие непреходящую ценность для национальной и мировой культуры. Классическим периодом в национальной литературе принято считать время появления наибольшего числа крупных дарований, создающих законы, традиции этой литературы. Во Франции таким периодом стал XVII в, ознаменованный именами Корнеля, Расина, Мольера, в Германии – вторая половина XVIII в. (Лессинг, Гёте, Шиллер), в России – ХIХ в. (от Пушкина до Чехова). К классике относят и произведения современности, получившие мировое признание» (Д.Л. Чавчанидзе).

КЛАССИК– общепризнанный образцовый писатель.
КЛАССИКА -- в литературоведении понимается приверженность литературному языку, который считается классическим. Литературный классицизм заключается в предпочтении стиля и лексики отдельных авторов, которыми восхищаются и которым подражают как единственным авторитетам. Самый известный пример --циценонизм. ВА условиях крайнего классицизма слова,, стилистические  обороты и обороты речи, не встречающиеся у классиков.

КЛАССИКИ люксембургской литературы – сюда относятся три автора XIX в.: Д. де ла Фонтен (1823-1891),  известен как драматург, псевдонимом Дикс. Поэт М. Ленц (1820-1893), создал гимн Люксембурга «Наше отечество».  М. Роденж (1827-1876), автор эпоса и сатирического романа на основе сказок о Рейнеке-лисе.

КЛАССИФИКАЦИЯ персидской поэзии – различают центрально-азиатскую, персидскую,  индийскую и закавказские литературные школы.

КЛАССИЦИЗМ – художественное направление и стиль в искусстве и литературе XVII начала XIX вв., восходящее к античности и эпохе Возрождения. Для К. характерны высокая гражданская тематика, отражение жизни в идеальных образах, опора на античное наследие. К-ом. разработаны строгие стилистические нормативы, деление на «высокие» и «низкие» жанры», при этом индивидуальная лирика отрицалась. Великие представители К. – Вольтер, Г. Державин, И. Гёте, М. Ломоносов.  Зародившись во Франции, К. получил распространение в России в XVIII – начале XIX в. «Искусству классицизма присущи гражданский пафос, государственность концепции, вера в силу разума, чёткость и ясность моральных и этических оценок» (Ю.Б. Борев). «Своеобразие русского классицизма состояло в его национальном колорите, в том, что его произведения создавались на материале не Древней Греции и Рима, а отечественной истории… Насыщая своё творчество национально-патриотическими мотивами, русские классицисты приближали тем самым литературу к демократическому читателю» (Н. Гуляев).


КЛАССИЧЕСКАЯ картина мира –  это понимание  бытия как единого упорядоченного, гармоничного, имеющего незыблемые константы (постоянная величина) и смысл, а человека – как существенно и органически причастного этому бытию, в него вовлечённого.


КЛАССИЧЕСКАЯ литература –  образцовая, наиболее ценная в идейном и художественном смысле литература как прошлого, так и настоящего.

КЛАССИЧЕСКАЯ трагедия – вид драматического творчества классицизма – литературного направления, созданного во Франции в XVII в. и затем распространённого по всей Европе в XVII-XVIII вв. Классицизм характеризуется соблюдением правил античной (древнегреческой, древнеримской) поэтики.
КЛАССИ;ЧЕСКАЯ филоло;гия – совокупность наук о классической (греко-римской) древности.

КЛАССИЧЕСКАЯ эстетика – «такое общественное состояние, при котором цели и ценности коллектива находятся в равновесии с целями и ценностями личности» (Гегель).

КЛАССИЧЕСКИЙ эпос – французский средневековый жанр, воспроизводящий подвиги рыцарства, исторических персонажей («Песнь о Роланде»).

КЛАССОВОСТЬ искусства – проявление в искусстве взглядов, убеждений, идеалов различных общественных классов и групп, отражение действительности с определённых классовых позиций.

КЛАССОВОСТЬ литературы – позиция писателя в противоречивом соотношении социальных сил, из которых вытекает идейная направленность его произведений.

КЛАУЗУЛА («заключение») – окончание стиха, состоящее из последнего ударного и следующих за ним неударных слогов. «При созвучии клаузул двух (и более) стихов возникает рифма» (Б.П. Гончаров). Может быть К. мужская, женская, дактилическая и гипердактилическая. В риторике К. – заключительная речь оратора или определённый отрезок этой части, где должен быть сосредоточен основной пафос оратора.

КЛЕРИКАЛЬНАЯ литература – в искусстве XI-XIV вв. (период Высокого средневековья) продолжала развиваться церковная литература.               

КЛЕФТСКИЕ песни – песни греческих борцов с турками. Воспевали подвиги клефтов, их жизнь, преследование турками. Создавались в XVIII в. и относятся к новогреческой народной поэзии.

КЛИМАКС – восхождение, повышение. Стилистическая фигура. 1. Упорядочивание слов, фраз или отрезков речи в порядке возрастания важности или силы, часто в параллельных конструкциях.
Воскресни, боже! Боже правых!
И их молению внемли:
Приди, суди, карай лукавых,
И будь един царём земли!                Г. Державин («Властителям и судиям»)
2. Постепенный ход мысли, когда второе начинается тем, чем заканчивается первое, третье начинается тем, чем заканчивается второе, и так до тех пор, пока мысль не будет высказана; то же, что эпиплока. «Эта забава стала мне целью, эта цель – моею наградой» (А.А. Бестужев. «Изменник»).


КЛИПОВОЕ мышление – отражение множества разнообразных свойств объектов и текстов без учёта связей между ними, характеризующийся фрагментарностью информационного потока, разнородностью поступающей информации, высокой скоростью переключения с одной её части на другую, отсутствием целостной картины восприятия окружающего мира. К.Г. Фрумкин выделяет пять причин К.м.: 1) ускорение темпов жизни, возрастающий объём информации; 2)потребность в большей скорости поступления информации; 3) увеличение разнообразия этой информации; 4) увеличение количества дел одного человека; 5) рост диалогичности на разных уровнях социальной системы,

КЛИРИКАЛЬНЫЕ жанры – в средневековой литературе З. Европы христианская традиция преобладала над античной; именно церковь определяла тематику литературы. К.ж. – олеографическая, дидактическая, аллегорическая лирическая поэзия.

КЛИРИКАЛЬНО-рыцарская литература – жанр испанской литературы ХII – ХIII вв. Писалась на языке, близком к народному. Класс рыцарей был связан с духовенством, как с более культурным слоем общества.

КЛИШЕ – устойчивое выражение, механически воспроизводимое в типичных речевых текстах, шаблонная, избитая фраза, тема, мотив. К. применяются в традиционных сюжетах как фольклора, так и литературы.

КЛОМ-ЧАНГ – жанр сиамской литературы, утешительная песнь слону (XVII в.).

КЛОН – восьмисложный стих в Сиаме. Считался недостойным использоваться в высокой литературе.

КЛОН-ЛА-БОТ – в Сиаме собрание стихов XVIII в. хитроумные строфы. В них были стихи, в которых слова начинались с определённой буквы, либо использовался приём внешней и внутренней рифмы.

КЛОН ПЕТ – в Сиаме жанр любовной поэзии – строфы в две октавы.

КЛОН-РЫАНГ – в Сиаме повествование в стихах.

«КЛУБ писателей» – общество деятелей русской культуры в Берлине (1922-1923 гг.), в состав которого входили писатели Б.Зайцев, П.Муратов, Андрей Белый, А.Ремизов и др. Ни устава, ни программы у К.п. не было.

КЛУБЫ Джона Рида – леворадикальные организации в США, возникшие в 1929 году и названные по имени  писателя и журналиста Джона Рида (1887-1920), автора книги «Десять дней, которые потрясли мир». Клубы объединяли литераторов, живописцев, графиков и рабочих, занимавшихся художественным творчеством. Движение К.Д.Р. получило поддержку в выступлениях Т.Драйзера (1871-1945), Л.Арагона (1897-1982) и было представлено на Харьковской конференции революционных писателей в 1930 г.

КЛУХТ –  в средневековой голландской литературе фарс.

КЛЮЧЕВАЯ тема русской поэзии – образ поэта-гражданина (Рылеев), поэта-пророка (Пушкин), поэта-воина (Давыдов), поэта-просветителя (Жуковский) и его душевного одиночества, непонятности у современников.

КНИГА – 1. Произведение печати в виде переплетённых листов с каким-либо текстом. 2. Крупное подразделение литературного произведения, состоящего из многих глав: роман в трёх книгах. В античные времена то же, что глава в современной книге: К. I, К. II, К. III, и т.д.

КНИГА битвы – так назвал свою лучшую книгу  «Жан Вентра» Жюль Валлес (1832-1885). Он писал: «Это долг, который я выполняю в честь мёртвых и во имя нового поколения». В трилогии прослежено становление характера молодого французского революционера в обстановке 40 гг .Второй империи, франко-прусской войны и Коммуны.

КНИГА за семью; печатями – в Новом Завете в откровении Иоанна Богослова сказано: «И видел я в деснице у Сидящего на престоле книгу, написанную внутри и отвне, запечатанную семью печатями. И видел я Ангела сильного, провозглашавшего громким голосом: «Кто достоин раскрыть сию книгу и снять печати?» И никто не мог ни на небе, ни на земле, ни под землёю, раскрыть сию книгу, ни посмотреть в неё». Иносказательно: о чём-то недоступном.

КНИГА Кенморта – якобы, давала человеку власть над демонами ада.

«КНИГА пророков» – самый оригинальный и самобытный жанр древнееврейской литературы. Пророки перевернули отношение человека с богом: жертвоприношение богу не есть гарантия
благополучия и наград. Богу нужна справедливость, говорят пророки.

КНИГА смерти – это книга не о смерти, а о жизни, победившей смерть. 1. Такой была египетская «Книга смерти». 2. индийской Атхараведы (18 книг) содержит мантры, сопровождающие похоронный обряд. 3. Тибетская «Книга мёртвых». Кроме этих книг существуют и вымышленные книги подобного содержания (Говард Лавкрафт).      

КНИГА Тота – манускрипт. Сборник магических объяснений картины мира, дающих читающему власть над людьми. Достоверное содержание К.Т. неизвестно.


КНИГИ о плутах – в Индии пракритская литература IX – XIII вв.

КНИЖНОЕ дело – система научного знания о книге.  Изучение  чтения, письма, разговора. И тут изучается триада: читатель-книга-писатель. Изучается их взаимодействие, а так же языковой опыт.

КНИЖНЫЕ песни – песни, появившиеся в рукописных сборниках  XVII-XVIII вв. Это песни духовные, историчекие, светские, любовные и т.д., авторами их были Епифаний Славинецкий (1600-1675), Дмитрий Ростовский (1651-1709), Стефан Яворский (1658-1722) и др.  Позднее К.п. печатались в альманахах.

«КНИЖНЫЙ кружок» – литературное объединение, созданное в Белграде в 1926 г. Одно время оно носило название «Кружок М.Ю. Лермонтова». Участниками  «К.к»  были В. Григорович, Е. Кискевич, И. Кондратович, А. Костюк и другие. Они пытались одновременно продолжить русскую поэтическую традицию и освоить эстетику футуризма. В середине 30-х гг. кружок распался.



КНИТТЕЛЬФЕРС – ломаный стих. Старинный немецкий стих, господствовавший в Германии ХVI в. Характеризуется смежной парной рифмой и неурегулированным чередованием мужских и женских окончаний. Примером К. может служить «Лесной царь» Гёте.

КОБЗАРЬ – украинский бродячий певец, играющий на кобзе, представитель эпического жанра. Существовали специальные цехи, где шло обучение К. Каждый цех имел свои места выступлений – города или сёла.

КОБЛА – собственно «связка», в провансальской лирике обозначение строфы.

КОБЛАС – у трубадуров куплеты, в каждом от пяти до шестнадцати строк.  Насчитывается более  семидесяти их названий, смотря по расположению рифмы.

КОГНАТЫ – в языкознании этимологически родственные слова. "Драг" – в румынском языке, "дорогой" – в русском языке. К. делятся на полные и частичные (их большинство).

КОГНИТИВНАЯ сфера – сфера, связанная с познавательной деятельностью человека, включающая знания о мире и самом себе.

КОГНИТИВНАЯ функция языка (речемыслительная)  – это специально обработанная (по правилам),  правильная литературная речь.

КОГНИТИВНЫЕ процессы – процессы познания. Умение человека замечать всё, что происходит вокруг него и с ним.

КОД – определённый тип уже виденного, уже читанного, уже деланного; К. есть конкретная форма
этого же.

КОДА – хвост, добавочная стихотворная строка в сонете или других видах стихотворений, имеющих точное число строк. Например, в канцонах. Чаще всего название К. применяется к одному или нескольким терцетам, прибавляемым к правильным сонетам; по правилу первый стих К. – семистопный – рифмуется с последним стихом сонета, остальные – одиннадцатистопные – рифмуются лишь друг с другом.

КОДАН–вян – в Японии жанр устного рассказа.

КОДЕКС – форма книги в Древнем Риме из скреплённых вместе восковых дощечек, листов папируса. Наиболее распространённая форма современной книги сохраняет эту форму: блок сфальцованных листов бумаги, пергамента и др., скреплённых между собой и помещённых в обложку или переплёт. К. также – старинная рукопись в переплёте.

КОДЕКС Гигас – «Библия дьявола». Была написана средневековым христианским монахом в Чехии. В книге излагался способ вызывания демонов и заклинания чёрных магов.

КОДЕКС Борджиа – обозначает ряд рукописей доколумбовой эпохи из центральной Мексики. К.Б. повествует об исторических событиях, отличается религиозным содержанием и находится в
библиотеке Ватикана. Место, происхождение и создатели неизвестны.

КОДИКОЛОГИЯ – область изучения древней и средневековой рукописной книги.

КОДИФИКАЦИЯ – узаконение норм литературного языка.


КОЖАМЫХ – жанр тувинских народных песен быстрого темпа, иногда с припевом. Импровизации на разные темы.

КОИМБРСКАЯ  школа – в Португалии конца XIX в.  объединение писателей, учёных и общественных деятелей в борьбе против романтической риторики, мелодраматизма и шаблонов. Манифестом этой школы стало письмо Антеро де Кинтала (1840-1891) «Здравый смысл и хороший вкус», памфлет  « О достоинстве литературы и официальной словесности» и др. Эта борьба шла несколько лет и получила название «Коимбрский спор».

КОКАЛЯН (с петуха на осла) – стихотворный жанр французского Возрождения, относящийся к литературе нелепицы. Представляет собой рифмованные, но не связанные по смыслу, восьми- десятисложные строки, в которых открыто или завуалировано высмеиваются нравы и пороки общества, содержатся намёки на государственных деятелей, государственные или церковные события. Жанр создан Клеманом Маро (1496–1544).

КОКИНСЮ – антология японской лирической поэзии 922 г.

«КОКНИ школа поэтов» – термин появился в консервативном журнале «Блэквудз» и «Мэгэзин» в 1817 г. и был направлен против демократически настроенных писателей-лондонцев (кокни – пренебрежительное название жителя Лондона).

КОКОРО («душа») –  в японском литературоведении обозначало эмоциональное содержание.

КОККЭБОН (кокейбон) – «книга юмора», проза Японии, бытовые зарисовки комического характера о быте и нравах горожан. Авантюрно-комический и комический роман в японской литературе сложился в ХIХ веке. Это подлинно народные по духу произведения.

КОЛА – полустишие, точнее часть стиха, образующаяся при делении стихотворной строки цезурой. Термин В. Брюсова.

КОЛИЛИСИ – на Филиппинах ритуальная драма.

КОЛЛА;Ж – способ организации текстового пространства при помощи соединения разнородных элементов. Протоколлаж – применялся неосознанно для овеществления метафор. В эстетике авангарда является основным методом разрушения материального мира и создания нового пространства. К. является способом выражения субъективной точки зрения. В постмодернизме – отражение гибридно-цитатного мышления и средство формирования культурного пространства. Объектом К. является не реальная действительность, а текст.

КОЛЛЕКТИВНОЕ бессознательное – более глубокий пласт бессознательного, «осадок… психического опыта всех предыдущих поколений», где дремлют общечеловеческие, изначальные образы.

КОЛЛЕКТИВНЫЙ автор – книга, написанная не одним человеком, а двумя-тремя или коллективом авторов. Так, книгу «Двенадцать стульев» и «Золотой телёнок» создали И. Ильф (1897-1937) и Е. Петров (1902-1942).

КОЛЛЕКТИВНЫЙ вымысел – первая стадия мифотворчества. Доминирующее свойство которого – безудержность коллективного вымысла.

КОЛЛИЗИЯ – воспроизведение в искусстве столкновения противоположных общественных сил, человеческих стремлений, целей.

КОЛИЧЕСТВЕННАЯ просодия – учение о длине фонем.

КОЛИЧЕСТВЕННЫЕ  отношения звучания в стихе – энергия звучания, высота тона и длительность является основным методом разрушения материального мира и создания нового пространства. К.о.з. в стихе является способом выражения субъективной точки зрения. В постмодернизме – отражение гибридно-цитатного мышления и средство формирования культурного пространства. Объектом К.о.з. в стихе является не реальная действительность, а текст.

КОЛИЧЕСТВЕННЫ;Й тип цезурования – 1) бинарный, когда части стиха делятся пополам на полустишия; 2) тернарное ц., делящее  стих на три части; 3) множественное ц., как "в лесенках" В. Маяковского; 4) ц. с парцелляцией – фигурой акцентирования, состоящей в использовании пауз, разрывающих фразу или стих  и таким образом создающих определённый экспрессивный эффект – И. Сельвинский:
И снова идёшь среди воя собак
Своей Привычною Поступью Тигра.

КОЛИЧЕСТВО звука – длительность, протяжённость звука во времени измеряется в миллисекундах; д.з. колеблется в пределах от 20 до нескольких сот секунд. Для языка важно не абсолютное К.з., а относительное.

КОЛОМЕТРИЯ – деление стиха на составные части, путём определённого расположения колонов.

КОЛОМЫЙКА – фольклорный жанр Западной Украины. Напоминает русские частушки. Названы по месту бытования – Коломыя.

КОЛОН (кОлон)– несколько слов текста, объединённых в некоторое единство: «В загаженных номерах "Венеции"// Было пусто, / неуютно//разор полный» (И. Эренбург). См. Комма. Период.

КОЛОНИАЛЬНАЯ лирика – поэтические произведения австралийских каторжан. Её авторы ориентировались на классицизм Англии. Писался также чёрный юмор, сарказм.

КОЛОНИАЛЬНАЯ литература –   развивалась очень своеобразно во многих странах, владевших колониями. Иллюзии  «строительства империи» породили такое явление, как Киплинг в Англии. А самым известным представителем французской колониальной литературы стал П.Лоти, автор сентиментальных  историй о победе французских лейтенантов над чувствительными сердцами красавиц в колониях.  Но тема преступности колониальной политики с особой остротой была поставлена в Голландии в произведениях Мультатули.

КОЛОРИТ –  характерная особенность художественного произведения, общий отпечаток эпохи.

КОЛОФОН – в рукописных и старопечатных книгах текст на последней странице, содержащий название, сведения об авторе, место и время издания. Эмблема издательства.

КОЛУМБИЙСКИЙ модернизм – в XX в. пришёл на смену романтизму. Основными темами стали уродливость мира и мистицизм.

КОЛЬЦЕВАЯ композиция романа – автор, используя, повтор художественных описаний,  событий начинающихся и кончающихся в одном и том же месте, с одними и теми же героями и т.п., создаёт «эффект присутствия».

КОЛЬЦО – один из видов классификации повторов в стихе: повторение звуков, слов, строк в начале строфы и в конце. Различаются звуковое, лексическое, синтаксическое, композиционное, смысловое К. Примеры звукового кольца: Редеет облаков летучая гряда (р-д).  То же на двух строках Пушкина: Марии чистая душа// являлась мне, или Зарема (м-р).  Пример лексического К.:
П о д а р ю   я шаль из Хорасана
И ковёр персидский п о д а р ю.                С. Есенин
Приём строфического кольца: «Шаганэ ты моя, Шаганэ!..», стихотворение, в котором сложная комбинация кольцевых повторов организует твёрдую форму «венок строф».  В её основе – 5 кольцевых пятистиший. Второе-пятое пятистишия закольцованы соответственно вторым-пятым стихами первой строфы. Эта цепочка имеет обрамляющее кольцо (киклос) из повтора в пятой строфе первого и пятого стихов первой строфы. (В.Е. Холшевников).

КОЛЯДА –  жанр польской поэзии ХII в. Назван по циклу идиллий Шимона Зиморовича (1608-1629).

КОЛЯДКА – старинная обрядовая песня на Украине, в Белоруссии и России. Исполняется под Новый год. Поющие желают всем хорошего урожая, всяческого благополучия в жизни.

КОМБИНАТОРНАЯ литература – литература, основанная на строгих формальных приёмах комбинирования – букв, фраз, строк, абзацев - их перестановок, повторений, выделения или намеренного отсутствия. Сюда относятся: анаграмма, акростих, тавтограмма, фигурные стихи и т.д.

КОМБИНАЦИЯ – устойчивое сочетание фигур: анафоры и эпифоры – эпанафора.

КОМЕДИЯ – один из основных видов драматического искусства, создана в Древней Греции. К. как особая форма выражения комического в литературе наиболее точно улавливает и передаёт его важнейшие оттенки – юмор, иронию, сарказм, сатиру. Жанр К. постепенно распространился на всю европейскую литературу. «В самом начале комедия была общественным, народным сознанием. По крайней мере, такою показал её сам отец её Аристофан». (Н. Гоголь). Виды комедий: водевиль; К. положений, К. характеров, сатирическая К., трагикомедия, юмористическая К. «Комедия подобна мемуарам эпохи, хотя и прошедшей, но всё ещё осязаемой, как бывает осязаем мир времён молодости бабушек и дедушек, оживающий в их рассказах». (В.Г. Белинский). 

КОМЕДИЯ античная – посвящённая Дионису культовая драма. Все античные  комедии писались стихами. Существовали сицилийская К., древняя аттическая К., новая аттическая К., южная К. и римская К.

КОМЕДИЯ-балет1 – драматическая форма, созданная Ж.Б. Мольером, включившим в действие комедии балетные сцены. Это были фарсовые или сатирические интерлюдии, относившиеся к теме пьесы.

КОМЕДИЯ-балет2 – жанр, объединяющий диалог, танец, пантомиму, музыку, а иногда пение.

КОМЕДИЯ высокая и КОМЕДИЯ низкая –  термины введены (1877г.) английским писателем Дж. Мередитом (1828-1909). К.в. – форма комедии нравов и комедии бытовой, отмеченная остроумием, изяществом и изысканностью стиля. К.н. – отличает буффонада и непристойность;её веселье и комическая разрядка рассчитаны на низменные вкусы зрителя.

КОМЕДИЯ «дель’арте» (комедия масок) – театральная форма, получившая распространение в XVI – XVIII вв. Наряду с «учёной» комедией, средоточием которой были университеты и школы, имела широкую популярность комедия «масок», комедия профессиональных шутов, или «комедия дель’арте».  Её труппа кочевала по всей Италии и другим странам. За каждым актёром был закреплён определённый персонаж-маска, легко узнаваемый по деталям костюма: влюблённые, смешные старики Панталоне, Бригелло, доктор, Бартоло, Арлекин, Пульчинелло и т.д. Принцип игры – импровизация, динамика развития действия, комические трюки, буффонады. См. Лацци.

КОМЕДИЯ «де сантос» – жанр религиозных пьес в Испании ХYI века. Единственная форма философской драмы. Родоначальником К.с. был Сервантес, написавший пьесу «Блаженный прощелыга», где показаны проделки и подвижничество героя, дано комическое решение споров о божественной благодати.

КОМЕДИЯ «де театру» – пьесы, поставленные с использованием машин, с явлениями ангелов, святых, чертей. Жанр испанской драматургии ХII в.

КОМЕДИЯ «де фигурон» – жанр испанской комедии XVIII в., где главная фигура – слуга-фигурон, держащий в руках все нити действия.

КОМЕДИЯ идей –  неустойчивый термин, прилагаемый к пьесам, в которых в остроумной форме обсуждаются различные теории и идеи. Родоначальником жанра был Оскар Уайльд (1854-1900). Сюда относятся многие пьесы Бернарда Шоу (1856-1950).

КОМЕДИЯ нравов – жанр комедии, в котором основное внимание уделено манерам и поведению героев, живущих по определённым общественно-этическим правилам. Например, в Италии к жанру К.н. относят «Мандрагору» (1518 г.) Н.Макиавелли  (1469-1527), в Англии – некоторые пьесы Шекспира.

КОМЕДИЯ положений (комедия интриги) – жанр комедии, основанный на сложном сюжете с несколькими линиями и резкими поворотами действия. К.п. возникла в Испании в начале XVII в. в творчестве Лопе де Веги (1562-1636). Во Франции наиболее известны К.п. П. Бомарше (1732-1799) – «Севильский цирюльник» и др.

КОМЕДИЯ-паллиата – см. Паллиата.

КОМЕДИЯ «плаща и шпаги» – жанр драматургии XVII в.; преимущественно любовного содержания, связанная с переодеваниями, поединками. Не нуждалась в особых декорациях, действие происходило в современной автору обстановке в Испании.

КОМЕДИЯ реставрации – возникла в Англии XVII века в период реставрации Стюартов. К.р. делилась на политическую, галантную и светскую. Авторы отражали те изменения, которые происходили в этот период в Англии, высмеивали своих противников, славили свободные нравы, крушение морали пуритан и ханжества.

КОМЕДИЯ сатирическая –  форма, созданная с целью обличать и высмеивать пороки и глупость общества. Близка бурлеску, фарсу, комедии нравов и комедии характеров. Впервые К.с. появилась в V в.до н.э., у Аристофана.

КОМЕДИЯ сентиментальная – пуританская драма чувствительности, возникшая в Англии как реакция на комедию эпохи Реставрации, считавшейся распущенной и безнравственной. К.с. изображала добродетели частной жизни. Её героями были простые люди, великодушные и чувствительные.

КОМЕДИЯ слёзная – жанр дидактического морализирования (конец ХVII – ХVIII вв.). Для него характерен сентиментальный пафос.

КОМЕДИЯ – тога;та –  см. Тогата.

КОМЕДИЯ учёная (правильная комедия) – жанр, распространённый в Италии XVI в. как подражание античным комедиям Теренция (185-159 до н.э.) и Плавта (254-184 до н.э.), а также использовавший традиции итальянской новеллистики. Состав действующих лиц: влюблённая пара, хвастливый воин, слуга, старик-отец.

КОМЕДИЯ характеров – источником комизма в К.х.является гипертрофированная односторонность человеческих качеств – лживость, ханжество, хвастливость и т.д. К.х. получила распространение прежде всего в Италии.

КОМИКС – серия рисунков с кратким текстом. В форме книги появился в 1935 г. Иногда это сокращённые тексты классических произведений.

КОМИТЕТ национальной библиотеки в Сиаме – основан во второй половине XIX в.; сюда входили писатели, в том числе, король Рама V (1853-1919), принцы и министры.

КОМИЧЕСКАЯ опера – музыкально-литературный жанр театра XVIII в. – делилась на два рода: важная и забавная. Важная опера делилась на героическую и чудесную. Героическая опера брала сюжеты из истории и рыцарских романов. В чудесной опере действовали дожи и боги. Забавная опера показывала повседневную жизнь.

КОМИЧЕСКИЙ роман – появляется во Франции XII в. Он отразил мораль и запросы времени. В К.р. нарождается реализм в современном его понимании: не брезгует   никакими чертами каждодневной жизни.

КОМИЧЕСКИЙ характер – такой персонаж в литературе, который либо сам создаёт комические ситуации (Василий Тёркин  Твардовского), либо попадает в комическое положение (Манилов  Гоголя).

КОМИЧЕСКОЕ – одна из основных категорий эстетики, служащая для оценки тех социальных явлений, нравов, обычаев, деятельности и поведения людей, которые полностью или частично не соответствуют, противоречат объективной закономерности общественного развития и эстетическому идеалу прогрессивных общественных сил, а потому вызывает осуждение в форме осмеяния.  «Бывает смех издевательский, язвительный, смех от отчаяния и т.д. Комическому же, напротив, свойственна бесконечная благожелательность и уверенность в своём безусловном возвышении над собственным противоречием, а не печальное и грустное его переживание». (Г. Гегель).  «Всякое противоречие есть источник комического и смешного». (В.Г. Белинский).


КОММА –  способ членения речи в античности. Короткий отрезок речи, не содержащий законченной мысли. На письме выделяется разными знаками препинания.
         Мавра Саввишна
Сестра! без проводов! Останься! Не ходи!  (А. Грибоедов).

КОММЕМОРАТА  – использование цитаты без указания источника.

КОММЕНТАРИИ – разъяснения, примечания к основному тексту. Могут быть в виде сносок или в самом конце книги. Различается несколько видов К.: 1. Текстологический, тесно связанный с вычленением инварианта текста с подачей его вариантов, а также реконструкцией плохо сохранившихся редакций. 2. Историко-литературный – анализ социокультурного контекста произведения; подвидом его следует считать биографический комментарий. 3. Лингвистический – анализ словаря грамматики. 4.. Реальный – выявление тех событий, лиц, предметов, цитат и аллюзий, которые упоминаются в тексте и непонятны современному читателю.

КОММЕРЦИАЛИЗАЦИЯ искусства – процесс и состояние, предполагающие ориентацию социокультурной сферы на преимущественную самоокупаемость, зависимость творческих и материально-организационных условий от коммерческой реализации художественных произведений.

КОММЕРЧЕСКОЕ искусство – искусство, которое создаётся с целью получения определённой прибыли от реализации.

КОММУНАЛЬНЫЙ модернизм – комплекс этических взглядов и установок, практиковавшихся альтернативными и советскими художниками и литераторами с конца 50-х до 70-х гг. ХХ в.  Представители К.м. были объединены в коллективные тела на добровольной основе. В начале 70-х гг. возник коммунальный постмодернизм.

КОММУНИКАТИВНАЯ лингвистика – это направление в современной лингвистике, рассматривающее в качестве коммуникации текст и его элементы, их роль и то, как они функционируют.

КОММУНИКАТИВНАЯ неопределённость – возможность определять диапазон конкретизации, но он ограничен мерой коммуникативной определённости, без которой нельзя было бы говорить о нём как о знаковой системе, поддающейся расшифровке.

КОММУНИКАТИВНАЯ определённость – носит вторичный характер. Часто признаки предмета или ситуации читателем отбрасываются, неосознанно отодвигаются, но они ни в коем случае не исключаются из текста, создавая весомый пласт конкретно-предметного изображения, порождает представления, учитываемые читателем.  (В. Инзер).

КОММУНИКАТИВНАЯ функция художественной литературы – делаю общим, общаюсь. Художественная литература – особое средство коммуникации (связи, общения, сообщения) между людьми, между человеком и обществом, между поколениями.  «На коммуникативности искусства основывается его современное рассмотрение как знаковой системы, несущей информацию» (Ю.Б. Бореев).

КОММУНИКАТИВНО-стилистический фактор – связан с особенностями художественной коммуникации, с «расщеплённостью» адресанта (адресата референции). Расщеплённость референции можно понять как расхождение между миром реальным и в тексте.

КОММУНИКАЦИЯ1 – связь, сообщение; категория, обозначающая взаимодействие системных элементов, взятых в знаковом, семиотическом аспекте. В литературе К. – условие взаимодействия элементов, средство осуществления прямых и обратных связей системы, например, автор–произведение–читатель.

КОММУНИКАЦИЯ2 – сближение противоположных понятий, находя в них нечто общее: в государстве равно вредны и жестокость, и излишняя милость (Ф. Меланхтон).

КОММУНИКАЦИЯ художественная –  общение посредством искусства, охватывающее все стороны функционирования художественной культуры в обществе.

КОМПАРАТИВИЗМ – сравнительно-исторический метод в литературоведении. Установление сходства, путей миграции и исторического развития образов, сюжетов в произведениях литературы и фольклора разных видов. Метод К. применяется и в других науках, в частности, в языкознании.

КОМПАРАТИВИСТЫ – литературоведы, изучающие литературу с помощью сравнения. Считалось, что писатели заимствуют сюжеты друг у друга; таким образом, новые произведения – лишь видоизменения старых текстов. Установление сходства, путей миграции и исторического развития образов в произведениях литературы и фольклора разных народов и являлось целью их работы.

КОМПЕДИУМ1 – форма и жанр литературы. Основное назначение – дать краткие сведения о какой-либо науке.

КОМПЕДИУМ2 – в Нидерландах XIII в. довольно скучный жанр поэзии, в котором авторы популяризировали различные научные знания.

КОМПЕТЕНЦИЯ – в данном случае способность человека разбираться в том или ином виде литературного творчества.

КОМПИЛЯЦИЯ – 1) сочинение (преимущественно научное) представляющее собой сводку и изложение уже опубликованных трудов, без самостоятельной обработки источников; несамостоятельное произведение; 2) составление таких работ. 

КОМПЛЕКС кастрации – в постмодернизме характерная черта самоощущения человека нашего времени, когда действие происходит в психбольнице.

КОМПЛЕКСНОЕ изучение художественного творчества – исследование творчества на стыках и средствами различных областей науки. Цель комплексного изучения – способствовать, в меру возможностей, каждой из привлекаемых дисциплин дальнейшему исследованию тех или иных сторон художественного творчества (не подменяя, разумеется, задач литературоведения) на основе общей для всех наук методологии марксизма.


КОМПОЗИЦИОННАЯ мотивировка – принцип её заключается в экономии и целесообразности мотивов. Чехов (1860-1910) считал, что если в начале рассказа говорится о том, что гвоздь вбит в стену, то в конце рассказа на этом гвозде должен повеситься герой.

КОМПОЗИЦИОННОЕ кольцо – см. Кольцо.

КОМПОЗИЦИОННЫЕ приёмы – Все композиционные приёмы могут выполнять в композиции произведения несколько функций, отличающихся друг от друга: либо организовывать отдельный небольшой фрагмент текста, либо весь текст. Основные К.п. – повтор, усиление, противопоставление, монтаж: 1. повторы, анафорические композиции (с повтором начальных элементов). 2. Усиление, нагнетание описательных перифраз:
С чем нас сравнить с тобою, друг прелестный?
Мы два конька, скользящих по реке,
Мы два гребца на утлом челноке,
Мы два зерна в одной скорлупке тесной,
Мы две пчелы на жизненном цветке,
Мы две звезды на высоте небесной.                А. Фет
3. Амебе;йные композиции (чередование фрагментов, связанных между собой параллелизмом); композиционные концовки (рефрены, припевы); композиционное кольцо (повтор начальной строки или строфы в конце).

КОМПОЗИЦИОННЫЙ анализ текста – метод, опирающийся на изучение композиции, дающий ключ к постижению смысла произведения. Только осознав общий принцип построения текста, можно правильно истолковать функцию каждого элемента или компонента произведения. Для этого необходимо видеть в его структуре значимые повторы, семантические переклички, выделять языковые сигналы, определять роль композиционных единиц в составе целого, установить связь смысловой структуры текста с его внешней композицией.

КОМПОЗИЦИЯ – составление, связывание. Построение произведения, система средств раскрытия и организации образов, их связей и отношений. «В подлинно художественном произведении композиция, все её приёмы подчиняются выражению его идейного содержания» (А. Ревякин). Виды композиции: закрытая К., зеркальная К., кольцевая К., открытая К.

КОМПОЗИЦИЯ в литературе – построение художественного произведения. Соотношение отдельных его частей, образующих единое целое. «И в большом сложном романе, и в маленьком лирическом стихотворении мы будем иметь дело с композицией, с определённым построением, вытекающим из данного содержания» (Л.И. Тимофеев).
КОМПОЗИ;ЦИЯ произведе;ния – взаимная соотнесённость и расположение в тексте произведения изображаемых и речевых средств. К.п. включает в себя и расстановку персонажей, и сопоставление сюжетных эпизодов, и порядок сообщения о ходе событий, и членение произведения на части, главы, абзацы, строфы, сцены и т.д., то есть составляет структурный аспект художественного произведения.

КОМПОНЕНТ – термин формалистической поэтики; простейший, неразложимый элемент поэтической композиции, простейшая «составная часть» художественного произведения, определяемая по её композиционной функции как инвентарный или статический мотив, как динамический мотив и т.д. Так, пейзаж, портрет, каждый из образов, персонажей и т.д. является компонентом.

КОМПОНЕНТЫ изобразительности –  акты поведения персонажей, черты их наружности, психика, а так же факты окружающего их быта, картины природы.

КОМПОНОВАТЬ – сочинять, набрасывать какое-либо художественное произведение.

КОМПОРАНТ – тот, кто сравнивается с чем либо: Вероника хитра, как лиса   (А. Грибоедов).

КОМПРОБАЦИЯ – лесть или похвала в адрес  аудитории.

КОМПЬЮТЕРНАЯ виртуальная реальность – в постмодернизме подмена реальной жизни виртуальной реальностью. Зритель, введённый в компьютерную виртуальную реальность, оказывается участником фильма, который смотрит, испытывая такие же переживания, как и в реальной жизни, по своему усмотрению избирает различные варианты сцен, сам создаёт версии фильма. Это может вызвать "конец литературы".

КОМПЬЮТЕРНАЯ (электронная) книга – программа чтения книг и рефератов с экрана монитора. Чтение книг может осуществляться двумя способами: либо вы покупаете кассету с записью текста нужной книги, либо читаете её в интернете. Существует множество программ, которые позволяют читать книги с экрана. 

КОМСОМОЛЬСКИЕ поэты – после гражданской войны появилась группа поэтов (А. Жаров (1904-1984), А. Безыменский (1898-1973), М. Светлов (1903-1964) и др.), которые, продолжая традиции поэтов начала революции, более конкретно развили тему –человек и революция. Они говорили от лица молодого поколения революционеров,  опираясь не столько на общие черты класса, сколько на живых носителей революционной сознательности, человек новой эпохи – «Гренада» М. Светлова, «Ровесникам» В. Саянова и др.