Е Ё

Владимир Шилин
ЕВАНГЕЛЬСкИЕ сюжеты -- чаще  всего используются в литературе: притчи, заповеди, Апокалипсис.                Е
ЕВРЕЙСКИЕ певцы –  шпиллай и зингеры – бродячие еврейские народные певцы; делились на «нарен» и «весёлых евреев».

«ЕВРЕЙСКИЙ канон» – в него входят не только произведения на еврейских языках (иврит, идиш) но и произведения еврейских авторов, написанные на языке народа, среди которого они живут – арамейский, американо-еврейский, русско-еврейский и арабский.

ЕВРЕЙСКО-АМЕРИКАНСКАЯ литература – возникла после второй мировой войны. В центре её внимания оказались жертвы геноцида. Эту литературу отличает особое чувство истории. Печатаются авторы, родившиеся после первой мировой войны. Расцвет Е-А.л. приходится на середину сороковых годов.

ЕВРЕЙСКО-ИСПАНСКАЯ литература – литературное творчество сефардов в Испании и странах изгнания на еврейско-испанском языке. Кроме религиозных и переводных книг сохранились и художественные.

ЕВРЕЙСКО-ТАДЖИКСКАЯ литература – литература бухарских евреев на еврейско-таджикском языке. Её становлению в 1920 г. предшествовало богатое устное творчество.

ЕВРЕЙСКО-ТАТСКАЯ литература – литература на еврейско-татском языке. Её становлению в 1920-х гг. предшествовала богатая устная традиция. Основным жанром  этой литературы была драматургия. Стихи на татском языке стали печататься с 1928 г. С 1920 г. зарождается художественная горско-еврейская проза. В начале 1930-х гг, возникает горско-еврейский круг в Москве и главным видом еврейской литературы становится поэзия. 


ЕВРЕЙСКОЕ просвещение  –  идеология зажиточных слоёв европеизированной еврейской буржуазии. Возникло  в Германии XVIII в.  Основными лозунгами его были обновление жизни евреев путём приобщения к  европейской культуре, освоение местного языка, упрочение светского воспитания.  Постепенно это общество перешло в Галицию и в Россию. Из него вышли многие еврейские писатели (И.Перли, С. Раппопорт, Н. Крохмаль, Н. Эртер).

ЕВРОПЕИЗАЦИЯ – самое масштабное явление в области международных культурных связей. Интенсивное воздействие западноевропейского опыта на иные регионы. Иногда его называют вестернизацией или модернизацией.

ЕВРОПЕИЗМ  – 1). В ХIХ в. тенденция включения Латинской Америки в мировой культурный процесс. 2). В истории развития литературы Латинской Америки (конец ХIХв.) период, когда писатели в своём творчестве опирались на опыт европейской литературы, главным образом Англии и Франции.

ЕВРОПЕЙСКАЯ культура --  культура общечеловеческая. Россия, принадлежащая к культуре, должна быть и общечеловеческой культурой через принадлежность именно к культуре европейской (Д. Лихачёв).


ЕВФЕМИЗМ – стремление придать речи возможное благозвучие, замена грубых выражений корректными: «не сочиняйте» вместо «не врите».

ЕВХАРИСТИКОН – античный благодарственный стих.

ЕВХАРИСТИЯ – благодарение, обращённое к конкретному лицу, божеству или вещи:
За всё, за всё тебя благодарю я:
За тайные мучения страстей,
За горечь слёз, отраву поцелуя,
За месть врагов и клевету друзей…     М.Лермонтов

ЕГЕНСКИЕ поэты – группа китайских придворных поэтов, в стихах которых отражалась жизнь князей, игры, чувства и думы людей той эпохи. Е.п. сочиняли экспромтные стихи о любви, пейзаже, пиршественные, застольные, ответные стихи.

ЕГИПЕТСКИЙ Мольер – Абук Наззара, автор сатирических пьес, писавший под псевдонимом Якуб Саннда (1839-1912).

ЕДИНИЦА ритмическая – в поэтической речи закономерно повторяющиеся соизмеримые отрезки речи. В русском стихе, где ритм организуется упорядоченностью ударений, эта соизмеримость определяется системой расположения ударных и безударных слогов. В основном ритмической единицей стиха является стихотворная строка – речевой отрезок, относительно самостоятельный в смысловом и интонационном отношении. Об этом свидетельствует заканчивающая его постоянная константа – пауза.

ЕДИНОНАЧАТИЕ –  см. Анафора.

ЕДИНСТВА в классической драматургии – требование соблюдения трёх единств: единство времени, места и действия, т. е. неизменяемость декораций, и времени, а все события должны совершаться в течение суток.

ЕДИНСТВО И ТЕСНОТА стихотворного ряда – слово, попадая в поэтический текст, резко расширяет своё семантическое поле, вступает в метафорические связи с другими словами и актуализирует такие значения, которые не могут быть учтены ни каким словарём. Поэтический текст таким образом проявляет смысловую глубину и неисчерпаемость слова, делает его насыщенным множеством угадываемых художником и читателем смыслов. Термин предложен Ю. Тыняновым (1894-1943). Стих является как бы «сверхсловом» с трансформированным и обогащённым смыслом.

ЕДИНСТВО содержания и формы – в искусстве один из важнейших законов художественного творчества. Суть его заключается в том, что форма художественного произведения органически связана с содержанием и определяется им, но последнее, в свою очередь, проявляется только в определённой форме. Е.с.ф. обусловливает органическую целостность произведения и его эстетическую ценность, ибо прекрасное в искусстве есть правда жизни, выраженная в совершенной художественной форме.

ЕЖЕГОДНИКИ – польские летописи Х в. на латинском языке. Это записи об исторических событиях.


ЕЛИЗАВЕТИНСКАЯ ДРАМА  – в англо-американской критике елизаветинцами именуют поэтов и драматургов, творчество которых пришлось на время правления Елизаветы I (1558 -1603), а также драму конца 80-х гг. XVI в.первой половины XVII в. История драмы этого периода прошла три этапа. На раннем этапе (с конца 1580 до начала XVII в.) в театр пришли Джон Лили (1554-1606), создатель модного в литературе эвфуизма (напыщенность речи), Томас Кид (1558-1594), Кристофер Марло (1564-1593) и Шекспир. Второй, или зрелый период, с начала XVII в. до начала 1620-х – время высших достижений английской драмы: Шекспир, Бен Джонсон (1572-1637), Томас Деккер (1572-1632) и др. Третий – поздний этап обычно характеризуется как период кризиса и постепенного упадка английского театра.

ENJAMBEMENT (от франц. «перешагнуть») –  см. Перенос.

ENVOI – термин средневековой французской поэтики. Метрическое повторение заключительной части последней строфы песни, содержащей обычно посвящение.

ЕРЕСЕОЛОГИЯ –  историческое описание различных ересей.

ЕРЕСЬ фразеологии — заключается в том, что сущность произведения не может быть передана в кратком изложении.

ЕРООЛ (благопожелание) – одна из форм народного творчества монголов. Стихи с начальной аллитерацией и часто – конечной рифмой.



ЕСЕНИНСКАЯ премия – Всероссийская литературная премия им. С.Есенина. Учреждена в 1989 г.Союзом писателей России, национальным фондом развития культуры и туризма. Сервер Стихи ру совместно с Комитетом Премии производит отбор в номинации «Интернет-поэзия» за создание оригинальных и талантливых поэтических произведений и критических работ по русской поэзии.

«ЕСЕНИНЩИНА» – смерть С. Есенина (1925 г.) вызвала увлечение молодёжи его стихами, в особенности циклами «Исповедь хулигана» и «Москва кабацкая». Психоз подражания поэту выражался не только в бравадах и подражательных стихах, но и во множестве самоубийств. Именно потому вопрос о «есенинщине» приобрёл общественный резонанс. Передовые литераторы того времени страстно защищали поэзию Есенина от его мнимых поклонников. Маяковский писал: «Надо отобрать Есенина у пользующихся его смертью в своих выгодах, надо выхвалить его и обелить так, как этого не смогли его почитатели, «загоняющие в холм тупые рифмы».

«ЕСТЕСТВЕННЫЙ человек»  – концепция, сложившаяся в философской мысли и литературе XVIII в. под влиянием Дж.Локка, критически переосмыслившего теорию «врождённых идей» и провозгласившего практический опыт единственным источником человеческого познания. Е.ч. отличается от человека общественного, ставшего участником всевозможных социальных отношений, накладывающих отпечаток на его естественную природу. Е.ч. есть некий идеальный конструкт эпохи Просвещения, призванный играть роль связующего начала между природой и конкретными культурно-историческими особенностями людей. Ни один персонаж, созданный авторами-просветителями,  не может быть назван  Е.ч. в точном смысле этого слова, но в то же время значительная часть их произведений посвящена изучению «человеческой природы». Таким образом,  чуть ли не вся литература XVIII в. создаёт образ  Е.ч.

ЕСТИРТУ – у казахов песня-известие о счастливом событии.
ЕХЭ (ийехэ) – народные песни удэгейцев – трудовые, лирические, колыбельные, шуточные. Иногда на общеизвестный мотив создаются новые слова.



                Ё

ЁКЁКУ – в Китае одноактная драма для «Театра масок НО».
ЁЛИХОН – высокая словесность в Японии, т. е. книги для чтения, написанные изысканным литературным стилем.

ЁЛЬЧОН – жизнеописания и биографии знаменитых людей в исторических хрониках Кореи.
ЁМИХОН – книга для чтения. Так я Японии XVIII в. назывались серьёзные по теме литературные произведения.

ЁНДЕГИ – в корейской литературе хроники.
ЁНККВИСИ – поэтический жанр корейской литературы, близкий к народным литературным формам и построенный на параллелизме двустиший.

ЁР-ЁР  –   таджикские свадебные песни, исполняемые женщинами.
ЁРООЛ – благожелание. Одна из форм народного творчества монголов. Стихи с начальной аллитерацией и часто – конечной рифмой.
ЁРООЛЧ – в Монголии поэт-импровизатор, исполняющий ёроолы.

ЁТИЦИЗМ –   буржуазное культурно-общественное течение в Швеции в Х1Х в. Ё. стремился к развитию  свободы, патриотизма, которые, якобы, были присущи древним ётам. Участники  течения издавали журнал «Идуна». Сотрудниками его были Г. Гейер, И. Тагнер и др.
ЁХЕНГИ – путевые записки, жанр корейской прозы. Проник даже в поэзию