Балтийские зарисовки. Часть2. Здравствуй, Вильнюс!

Ирина Омельницкая
Часть 2. Здравствуй, Вильнюс!

Не скрою, что при всей моей восторженности от полёта, я почувствовала огромное облегчение, когда шасси коснулись земли. Что ни говори, на земле, всё-таки, привычнее.

Вильнюс, как мы и предполагали, встретил нас дождём и достаточно прохладным воздухом. Но, пока мы проходили пограничный контроль, дождь почти прекратился, небо прояснилось, как бы улыбаясь нам, подбадривая и приглашая без боязни вступить на новую землю.

Нужно сразу сказать, что Литва – небольшое государство, в котором проживает около 3 млн. человек. Население Вильнюса насчитывает порядка 540 тис. жителей. Вы потом поймёте, для чего я привела эти справочные данные.

И вот мы уже автобусом едем к месту нашей первой ночёвки. Естественно, прилипли к окошку, естественно, хочется сразу объять необъятное. А какие вы, здешние люди? А как ваша жизнь отличается от нашей? Ведь не так давно мы жили почти в одинаковых условиях и вот вы уже Европа, а мы зависли на каком-то непонятном уровне и сами ещё не знаем, удастся нам его пройти или нет.

От аэропорта к центру города проезжаем через постсоветский Вильнюс. Те же кирпичные многоэтажки, асфальтированные дороги и фасады домов, исписанные граффити. Вроде всё, как у нас. Только вот речь другая, и вывески на непонятном языке. Я, готовясь к поездке, выучила несколько слов на литовском, чтобы можно было говорить слова благодарности и приветствия на языке людей, к которым мы приехали в гости, и поэтому внимательно вслушивалась в чужую речь.

Нет, бесполезная затея, наши языки отличаются очень сильно. Но вот в автобус зашли женщины, скажем так, почтенного возраста, и мы услышали русскую речь. Значит, говорят, значит, не забыли. Да стоит ли удивляться, ведь и в эту маленькую страну достаточно в своё время было заселено русскоговорящих. Вот лично я для себя решила, что здесь буду розмовляти виключно мовою. А почему нет? Не нужно нас идентифицировать только с одним народом – советским. А так как дети владеют английским, то помех при общении не должно быть.

Постепенно пейзаж за окном менялся, мы всё больше погружались в старый город, с узенькими улицами и вымощенными булыжником, тротуарами. Да, чуть не забыла! Улица Тараса Шевченко есть! Не видела улицы Пушкина или Горького, а улица Тараса есть!

Вышли на нужной остановке и стали искать улицу, на которой должны были остановиться на одну ночь. Ага… Не так всё просто. Но, тут же, сразу и пришло подтверждение того, что добрых людей в мире много и доброта и сочувствие не зависят от национальности и расовой принадлежности. К одному из домов подъехала машина, и вышел мужчина с кейсом в руках. Муж подошёл к нему и попытался на английском языке спросить о нужной нам улице. Мужчина улыбнулся и ответил на русском, что сейчас забросит чемоданчик домой и проводит нас. А когда узнал, что мы с Украины, улыбка стала ещё шире. Сказал, что сын давно хочет поехать к нам в Карпаты на мотоцикле. Спросил, как у нас обстановка. В общем, мир-дружба и улочка нашлась сама собой.
Мы заселились в квартирку, забросили рюкзаки и наше знакомство с Вильнюсом началось.