Глава 3. Пять препятствий

Илья Кочанов
 Глава 3. Пять препятствий, которые надо было преодолеть   

Первое препятствие состояло в получении приглашения от американца. У Игоря никого не было за границей, в частности в США. Тогда он стал строить планы знакомства с каким-либо американским мужчиной, который мог бы написать ему приглашение — пусть даже липовое — в США. Приглашения от женщин исключались, так как работники американских консульств могли заподозрить стремление вступить в брак по расчёту для получения грин-карты. Каждый советский человек знал: мужчина приглашает мужчину в качестве гостя, а женщина — женщину как подругу.
Господь всегда помогал Игорю. И тут Бог помог Игорю в осуществлении поездки. В государственной библиотеке имени Салтыкова-Щедрина в Петербурге Игорь случайно познакомился с молодым американцем, которого звали Грег Смит. Грег очень хотел изучать русский язык. Американцу было двадцать четыре года. Он приехал в Советский Союз с целью открытия совместного предприятия, членами которого стали двое русских молодых людей, Грег и швед. Грег как бизнесмен обосновался в Санкт-Петербурге, швед жил в Стокгольме, двое русских, братья, жили в разных местах: один в Санкт-Петербурге, другой в Сиднее. Совместное предприятие называлось Petrograd Expedition. У Грега была своя система изучения русского языка, которая предусматривала применение этого языка в рамках его, Грега, бизнеса. Игорь и Грег заключили сделку: американец даст Игорю гостевое приглашение в Соединённые Штаты, Игорь же будет обучать американца русскому языку до получения визы, если россиянину посчастливится.
После двухмесячного репетиторства Грег добился больших успехов в русском языке и без напоминания вручил своему учителю гостевое приглашение, подписанное американским вице-консулом в Ленинграде. Игорю пришлось преодолеть ещё четыре препятствия в России, прежде чем он ступит на американскую землю: оформить загранпаспорт, попасть в американское консульство на собеседование по поводу получения въездной визы в США, получить визу, купить билет на самолёт. Второе препятствие было вызвано тем обстоятельством, что с наступлением дней свободы тысячи людей бросились в ОВИР за загранпаспортами. Для получения загранпаспорта человеку надо было пройти через следующие процедуры: представить ОВИРу приглашение в страну въезда, получить из ОВИРа бланки для заполнения, вручить эти уже заполненные бланки чиновникам ОВИРа, уплатить пошлину и две недели ждать готовности загранпаспорта.
Сотни людей образовывали очереди перед зданием и в здании ОВИРа. Составлялись списки людей в очереди. Волонтёры из очереди следили за соблюдением порядка в очереди, но каким-то образом некоторые проходили вне очереди, списки терялись, и возникала неразбериха.
После завершения всех процедур в ОВИРе можно было отправляться за визой в Генеральное консульство США, и вот тут-то сердце человека бешено стучало в груди перед третьим и четвёртым препятствиями: попадёт ли он на собеседование к вице-консулу и получит ли он визу. Возле консульства, которое находилось на улице Петра Лаврова, в дни выдачи визы тоже толпились сотни желающих получить оную. Тут так же составлялись списки очередников и объявлялись дежурные, которые в определённые часы сменяли друг друга, чтобы соблюсти порядок очереди. Третье и четвёртое препятствие были преодолены, вот пятый барьер был почти непреодолим: билетов на вылет в США не было. Билеты надо было заказывать за шесть месяцев раньше вылета, и они были уже все проданы. Через месяц-два ожидалось, что стоимость билетов подскочит в десять раз выше предыдущей.
Все вышеперечисленные преграды были преодолены, и мечта Игоря почти сбылась: он был на борту самолёта, улетавшего в США. В день вылета самолёта оказались лишь два билета в резерве, и Игорю посчастливилось купить один из них.
День убытия Игоря живо запомнился в его памяти. Ему пришлось пробежать огромное расстояние между автобусными остановками на пути из города Пушкина к аэровокзалу. Эти остановки были по обеим сторонам строительной площадки для вновь строящегося моста над речушкой. Он бежал, чтобы успеть приобрести билет на самолёт. В руках он нёс тяжёлую сумку с книгами и словарями, чемодан должны были доставить в аэропорт жена и старшая дочь. Ни Игорь, ни семья не знали, улетит ли он.
Он был похож на беглеца, убегающего от своей семьи, от своей жены.
Игорь и Вера прожили вместе двадцать девять лет. У них были дочери двадцати восьми и двадцати двух лет, которые были замужем. У каждой дочери было по дочке. Младшая дочь была с мужем на Дальнем Востоке и не знала, когда её отец отправится в США. Дочери поощряли поездку отца в США, а жена его обвиняла в эгоизме, а дочерей в меркантильности, считая его отъезд неправильной идеей.
Вера и Игорь познакомились на танцах во Дворце культуры в Пушкине. Ему было двадцать шесть лет, и он служил в Советской армии переводчиком английского языка; ей было двадцать два года, и она была студенткой Ленинградского финансово-экономического института имени Н.А. Вознесенского. Они обратили внимание друг на друга в толпе танцующих. Он был очарован её внешностью: выразительными серыми глазами, пышной причёской светло-русых волос и стройной фигурой, подчёркнуто скромным, но со вкусом сшитым платьем. В мгновение ока он осмотрел девушку с ног до головы и отметил, что у неё стройные, красивой формы ноги.
Вера не могла не заметить молодого лейтенанта со светло-карими глазами и короткой стрижкой тёмно-русых волос, смотрящего на неё. Он был среднего роста, стройный. Вера взглянула на лейтенанта, и он улыбнулся ей. Вере понравилась его открытая улыбка, его лицо для неё было очень привлекательным, особенно форма его губ и подбородка. Игорь пригласил девушку на танец, и она согласилась. Они познакомились, и он проводил её домой. Игорь и Вера встречались каждый вечер. Через месяц Игорь сделал Вере предложение стать его женой. Ещё через месяц ему предстояло уезжать в ГДР для службы в Группе советских войск в Германии. Она приняла его предложение. Отец Веры был подполковником в отставке. Вере нравились их походная жизнь и переезды из одного места в другое. Она всегда хотела выйти замуж за военного.
Свадебный вечер Игоря и Веры был весьма скромным. На нем присутствовали родители Веры, двое друзей Игоря — сокурсница с мужем, два офицера, один из которых был командиром роты, двое престарелых соседей по квартире, которые были братом и сестрой. На Вере не было венчального наряда; после женитьбы молодожёны не отправились в свадебное путешествие, даже комната для праздничного ужина была не комнатой родителей, а комнатой престарелых соседей по квартире. На свадебном вечере звучала прекрасная музыка, записанная на магнитофонную ленту.
После вечера супруги неделю жили в комнате родителей Веры, которые на время переехали к знакомым, а через неделю Игорь уехал в ГДР.
Игорь не был офицером по призванию. Он был учителем английского языка по распределению из Ленинградского государственного университета имени А.А. Жданова. При ЛГУ существовала военная кафедра, которая готовила офицеров запаса. После окончания военной подготовки на военной кафедре и прохождения лагерных сборов в Выборге Игорю было присвоено звание младшего лейтенанта.
Учителем английского языка Игорь проработал всего полгода. Он не получал удовлетворения от своей работы, и когда военкомат предложил ему работу переводчиком английского языка, а также немецкого, который он прилично знал, посвятив много времени изучению этого языка, Игорь согласился пойти в Советскую армию, без сожаления покинув школу.

В одиннадцать часов вечера Вера вместе со старшей дочерью Лизой и зятем Михаилом приехали на машине зятя в Пулково-2 проводить Игоря. Вера с трудом удерживала слёзы и мужественно держалась при тягостном расставании. Собственно, времени для выражения эмоций почти не оставалось: надо было срочно заполнить таможенную декларацию. Каждый был начеку, дабы не пропустить свою фамилию и подойти к билетной кассе за билетом. Имена объявляла дежурная по рейсам. После выкликивания фамилии будущего пассажира тот протискивался к билетной кассе для вручения кассиру своего паспорта, денег и таможенной декларации.
За сутки до вылета Игорь познакомился с дежурной по полётам. Она обещала помочь ему приобрести билет в оба конца при их наличии. Билеты в один конец для отправляющихся в США не продавались.
Имя Игоря было выкликнуто через громкую связь той же дежурной по полётам, и кассир выдала ему билет. Это было как гром среди ясного неба для Веры и Лизы.
Они до последнего не верили, что это возможно. Они были тут, они провожали, но они не верили, что Игорь улетит. Вера, Лиза и Игорь бросились друг к другу и расцеловались на прощание, не веря происходящему. Игорь ступил за турникет. Жена и дочь с грустью смотрели ему вслед.