Гиацинт

Алексей Сальников
                1
Солнце пылало над Спартой растущей,
Стал маловодным бурливый Эврот,
Двое гуляли в долине цветущей,
Где не мешал любопытный народ.
Оба – царевичи, смертный и вечный,
Первый – спартанец, второй – Мусагет,
Ловок был бог, как Эврот быстротечный,
Только и смертный – прекрасный атлет!

                2
Юный спартанец был скромным, но смелым,
Ловок, как хорь  и могуч, как олень,
Он обещался стать воином зрелым,
От поединков не прятался в тень.
Он научился играть на кифаре
И приобщился к созданью баллад,
А повстречав Аполлона в Мегаре,
Он несказанно знакомству был рад.

                3
Много наук преподал Феб спартанцу:
Нового друга учил он стрельбе
И приобщил к предвоенному танцу,
И к многодневной и быстрой ходьбе.
Бог приходил незаметно к Эвроту,
Слушал прекрасные песни юнца,
С радостью брал он того на охоту,
Вместе ловили на море тунца.

                4
Плавали оба в любую погоду,
Часто метали и диск, и копьё
Так, что взмывали они к небосводу
И разгоняли под ним вороньё.
Дружба их стала прочней диабаза,
Феб дорожил этим смертным юнцом,
Сердце которого чище алмаза.
Судьбы их были единым кольцом…

                5
Часто встречал Гиацинт Аполлона
На берегу обмелевшей реки.
Тот величаво спускался со склона,
Были шаги Кифареда легки.
Всё повторилось в тот день несчастливый:
Снова спустился с горы Аполлон.
Светлый, высокий, могучий, красивый
Друга приветствовал радостно он...

                6
Бронзовый диск был в руке Мусагета –
На состязание явный намёк.
Он пригласил на равнину атлета:
«Диск полетит, как большой мотылёк!»
И поддержал Гиацинт Аполлона:
«Он у меня воспарит, как живой!
Ввысь устремится быстрей, чем Горгона,
Прямо над полем с пожухлой травой!»

                7
Феб улыбнулся, продолжив беседу:
«Ты тороплив в рассуждениях, друг!
Юноша, празднуешь рано победу,
Выйди сначала на скошенный луг!»
Выбрали пастбище, но без скотины,
Чтоб не мешали занятьям быки,
Бросил бог диск в направленье плотины,
И долетел тот до самой реки.

                8
Мальчик примчался к упавшему диску,
Там окунулся поспешно в поток,
Не подвергая приятеля риску,
С берега сделал ответный бросок.
Диск далеко пролетел на просторе,
Отрок тотчас восхвалился собой:   
«Я переброшу его через море!
Знаю, азарт к нам приходит с борьбой».

                9
Несколько раз с переменным успехом
Диск запускали друзья к облакам,
И поздравляли друг друга со смехом –
Хлынула сила к могучим рукам…
Вот сын Зевеса умелой десницей
Бронзовый диск бросил в синюю даль,
Вверх улетел тот испуганной птицей,
Чтоб принести Аполлону печаль!

                10
Не помогло прорицание бога,
И не явилось прозренье ему,
Но для забавы такого итога
Не пожелал бы Зевсид никому…
Весело нёсся за диском летящим
Юный царевич, не видя камней –
Был ослеплён он Светилом блестящим,
Едущим ввысь на четвёрке коней.

                11
Он не заметил падения диска,
Думал, что тот углубится в песок.
Тяжкий металл в камень стукнулся близко
И поразил Гиацинта в висок!
Рухнул царевич, не сделав ни шага,
Хлынула кровь из его головы,
Дух испустил молодой бедолага,
Телом ещё не коснувшись травы.

                12
Феб устремился к несчастному другу
С мыслью, что сможет спасти он юнца,
Ветром промчал Стреловержец по лугу,
Только Танат был быстрее певца.
Душу исторг он в мгновение ока,
Встретил её на причале Харон,
А возле тела страдал одиноко
Плачущий громко навзрыд Аполлон:

                13
«Зевс Всемогущий, караешь за что же?
Другу бессмертье отдать я готов,
Лечь за него на смертельное ложе!
Мир обойдётся без Фебовых строф!»
Зевс на мольбу отозвал мгновенно:
«Мойры отре;зали нить, Аполлон…
Тело твоё, Светлокудрый, нетленно,
Вечность свою не отдашь, как хитон!»

                14
Слёзы смешались с текущею кровью,
Наземь поникла юнца голова,
Феб наклонился к его изголовью
И прошептал Гиацинту слова:
«Юный спартанец, прости эту силу,
Что мне судьбою жестокой дана!
Ею случайно тебя свёл в могилу,
В смерти такой лишь моя есть вина!

                15
Друг мой, тебя я запомню навеки,
Кровь превратится в красивый цветок,
Звать гиацинтом его будут греки,
Распространяя на юг и восток!»
Это растение – гордость Эллады,
Часто его можно встретить в садах,
О Гиацинте поются баллады
В сёлах глухих и в больших городах…

Глоссарий

Аполлон — олимпийский бог, обладающий даром прорицания, прекрасный грозный и  могучий сын Зевса и Латоны, брат-близнец богини Артемиды. Аполлон считается  богом музыки и искусств и покровителем стад и скота.
Гиацинт (Гиакинф) – сын спартанского царя Амикла и правнук Зевса. Юный сын   царя Спарты был так красив, что даже олимпийские боги сочли его достойным их компании. Гиацинт был другом бога Аполлона. 
Гиацинт — цветок, который, согласно мифу,  ранее был прекрасным  юношей  и  вырос только вследствие его смерти  из  его крови. Название цветка по-гречески означает «цветок дождей», но греки одновременно называли его «цветком печали» и еще «цветком памяти» о Гиацинте. Греки считали, что на лепестках дикого гиацинта можно прочесть слово "ай-ай", что значит "горе, горе!".
Горгоны (вероятно, от греческого «горгос» — «грозные», ужасные») — крылатые  стремительные дочери морского божества Форкия и богини пучины Кето.
Зевс. Зевес — верховный бог Эллады, царь богов Олимпа, супруг богини Геры, отец Аполлона.
Зевсид, здесь — Аполлон. Зевсиды — дети или потомки царя богов Зевса.
Кифаред — прозвание бога Аполлона, играющего на лире и кифаре. Кифара  — древнегреческий струнный щипковый музыкальный инструмент. Это самая распространённая в античности разновидность лиры. Древнегреческая кифара,  как и лира — принадлежность Аполлона.
Мегара — древнегреческий город, в юго-западной части Мегариды, в полутора километрах от берега Саронического залива, недалеко от горы Геликон.
Мойры — великие и могущественные богини, плетущие(прядущие и перерезающие) нить судьбы каждого живущего в мире. Клото —  «пряха» — прядёт нить судьбы; Лахесис — «дающая жребий» — измеряет длину нити, и вынимает жребий, данный каждому живому существу;  Атропос заносит всё, что определили сёстры, в Книгу Судеб и  перерезает нить человеческой жизни.
Мусагет — эпитет Аполлона, означающий: «предводитель Муз».
Светило-Солнце-Гелиос выезжал на небо на квадриге, которую влекла четвёрка коней..
Спарта — это уникальный город Греции, город в южной части полуострова Пелопоннес.
Город Спарта расположен в долине реки Эврот между горными хребтами Тайгет (на западе) и Парнон (на востоке). Это был один из городов древнего греческого государства, называвшегося Лакедемон. Слово «Лакония» (Лаконика) означает географическую область, в которой расположен Лакедемон.
Стреловержец — прозвание бога Аполлона, непревзойдённого стрелка из лука.
Танат  (др.-греч. «танатос» —  смерть) —  чернокрылый бог смерти, сын Нюкты и Эреба, брат-близнец бога сна Гипноса. Является к людям, чья нить жизни прервана Мойрами, и отрезает острым мечом прядь волос, исторгая душу.
Феб — «лучезарный», «сияющий» — эпитет бога Аполлона, родившегося в сиянии яркого света и осветившего собой весь остров Делос.
Харон — (др.-греч. — «яркий») — перевозчик душ умерших через реку Ахерон в Аид (подземное царство мертвых). Сын Эреба-Мрака и Нюкты-Ночи. Это бессмертный могучий молодой мужчина, которого неверно изображали в виде согбенного старца.
Эврот — река в Лаконии, на которой расположена была Спарта.