Хавно

Ди Черный
Во время войны моя мать, тогда еще ребенок, была в оккупации.  Одна из историй которую она рассказала:
                ***
В дом вошел немец с огромной овчаркой, сел за стол достал из вещмешка какие-то продукты, отрезал хлеба и стал намазывать его маслом. Потом посмотрел на детей, которые стояли у стены комнаты, голодные и испуганные. Он протянул хлеб с маслом.
- Малчык, kommen, bitte, come
Мальчик, брату мамы тогда было 3 или 4 года, осторожно подходил и протягивал руку и когда он уже готов был схватить хлеб, немец кидал хлеб собаке, которая его тут же проглатывала. Мальчик со слезами убегал к сестре. Немец довольный своей шуткой смеялся, делал другой бутерброд  и опять предлагал.
-Сome, bitte… - все повторялось, овчарка получала хлеб с масло, мальчик плакал, немец громко ржал. На третий раз ребенок разрыдался и стал кричать.
- Хавно! Хавно!
Немец смелся, повторяя сквозь слезы.
- Хавно, хавно, - потом спросил, - Was ist das хавно?
Сестра затыкала рот брату, но он вырывался, и со слезами кричал.
- Хавно! Хавно!