Полное твое преображение не происходит без уверенности и внутренних изменений в себе самом. Прятаться за вещами и одеждой можно сколь угодно долго, но секрет в том, что «Халиф на час» не настоящий. Хотя человеческое желание выглядеть сногсшибательно быстро видимо не улетучится никогда. Часто оно вводит в заблуждение и потому не имеет впоследствии желаемых результатов.
Элла была старше Эммы на 10 лет. За своими плечами она имела два высших образования и большие амбиции. Она хотела быть значительной и интересной, но карьера ее не складывалась и личная жизнь постоянно пребывала в истерическом состоянии. Внешний вид ее никогда особенно не волновал. С ее стороны были часты только разговоры о тонкой душе и несправедливости этого жестокого мира. Элла причисляла себя к артистической среде. Интересы ее подруги Эммы были направлены в сторону «там, где хорошо получается». Выделяться на сером фоне Эмма не боялась никогда. Эмма надеялась на свою интуицию и даже в самых нелепых ситуациях старалась плавно выплывать из «бушующего моря» жизненных неудач.
Их разговоры о желании как-то изменить свою жизнь ни к чему не приводили. Наконец Элла достала два билета на спектакль со случайными «залетными натуральными» французами для себя и подруги. Эмма приготовилась к такому событию очень серьезно . Она самостоятельно сшила себе из изумрудного бархата маленькое платье, расшила его серебристым кружевом в области декольте, сделала прическу и взяла с собой пару туфель.
Эмма появилась на пороге у Эллы за два часа до выхода, предполагая, что все должно быть именно так. Подумала видимо, что кто-то же должен выглядеть нормально в глазах иностранцев. В то время в театры ходили редко. Это было не популярно, соответственно одето по большей части зрителей было, как попало. Потому и Элла очень удивилась. Но, увидев хорошо выглядевшую подругу, она решила тоже одеть имевшееся (на какой-то видимо особенный случай) маленькое синее велюровое платье. Эмма сделала ей прическу, чуть-чуть подкрасила подругу. Через час обе девушки, скорее стали походить на двух сестер, нежели на подруг. Обе они теперь чувствовали себя отлично.
Французы, хоть и иностранцы, но все равно мужики. Предчувствия Эммы оправдались. Сразу после спектакля один из них спустился в зал, чтобы познакомиться с двумя красивыми девушками. Ни Эмма, ни Элла не понимали французского языка. Эмму это обстоятельство только раззадоривало, а Элла, увидев приближающего к ней иностранца, кинулась бежать почему-то в фойе за верхней одеждой. Ничего не понимающая, разочарованная, оставшаяся вдруг без подруги, Эмма взяла спокойно автограф и пошла искать напуганную подругу в фойе.
Она увидела Эллу, стоящую с какими-то, видимо старыми друзьями из своей прошлой «актерской братии». Те с восторгом смотрели на внезапно похорошевшую Эллу и просто «расплескивались» в комплиментах. Элла сутулилась, свела плечи вперед, хлопала глазами и смущенно криво улыбалась все время общения . Ее манера поведения никак не соответствовала внешнему виду. Ни образование, ни одно только желание быть особенным, без твердой уверенности в себе и собственных силах, без интуиции не играют никакой роли.