Нет сказок лучше... Пьеса в двух действиях

Людмила Вдовцева
                ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ.

КАЙ.
ГЕРДА.

По ходу действия возникают персонажи, исполняемые одними и теми же актерами.


Сказочное королевство. На вершине холма замок.
Вбегают  КАЙ и ГЕРДА.

КАЙ. Герда! Ты где?
ГЕРДА. Я здесь, Кай.
КАЙ. О-о-о... Герда, куда мы попали?
ГЕРДА. Здорово... Как тут прекрасно.
КАЙ.  Даже прекраснее, чем у снежной Королевы.
ГЕРДА. Тут кто-то живет?
КАЙ. Я знаю?..
ГЕРДА. Возможно, первые мы?
КАЙ. А здорово стать владельцем такого большого замка...
ГЕРДА. Такой большой горы...
КАЙ. Такого большого ущелья...
ГЕРДА. / замечает детей/ Здрасьте.
Из зала. Здравствуйте.
КАЙ. О-го-го. Вот это да! Это я понимаю.
ГЕРДА. Кай, давай у них что-нибудь спросим.
КАЙ. А что можно у них спросить? Мы ведь сказочные, то бишь виртуальные для них.
ГЕРДА. Вот, дети, а вы любите сказки?
Ответ из зала. Да.
ГЕРДА. Вот я и говорю. Как их не любить. А одну, ну хоть одну знаете?
Ответ из зала. Да.
ГЕРДА. Тогда вот что... Как начинаются сказки. Подскажите.
Ответ из зала. В некотором царстве, в некотором государстве...
     Жили- были старик со старухой...
     Давным- давно...
КАЙ. Да! Я вспомнил. Так и есть. Давным- давно, двести лет назад... дети... представьте, я говорю двести лет... жил удивительный сказочник Ханс Кристиан Андерсен.
ГЕРДА. И это его замок?
КАЙ. Все его. Потому что мы в виртуальном мире. А там все возможно. И  королевство, и замки.
ГЕРДА. И горы, и ущелья... все- все...
КАЙ. Да, Герда, а что ты еще знаешь?
ГЕРДА. Я...
КАЙ. Давай спросим у ребят. Ребята...
ГЕРДА. Я знаю, знаю. Он родился в прекрасной стране – в маленькой, чудесной, скандинавской стране Дании.
КАЙ. Давай сюда ноутбук, мы сейчас посмотрим... Дания... Дания... О, вот она.
ГЕРДА. О, замечательно. Смотрите, ребята. Это замечательно...

Изображение проецируется на сцену. Мелькают кадры. Темно- голубое море с белыми парусниками и причудливыми извилинами берегов. Буковые леса и дубовые рощи, отраженные в тихих водах озер. Плодородные пашни, покрытые изумрудной зеленью луга. Поросшие ежевикой курганы и вересковые пустоши. Причудливые шпили Копенгагена.

КАЙ. Смотри. Это Копенгаген.
ГЕРДА. А это... какой-то остров...Фюн...А вот и маленький городишко.
КАЙ. А называется он Оденс. А вот и Сад сказки в его честь. И памятник ему...
ГЕРДА. А вот и скульптура « Дикие лебеди».
КАЙ. Он бегал в школу бедняков. А вот и дом- музей в его честь.

На стенах появляются проекции картин и фресок из жизни Андерсена. Появляется и сам Андерсен. Дети его не замечают. Он пристально наблюдает за ними.

АНДЕРСЕН. Надо же, они счастливы.
ГЕРДА. Смотри, Кай. Вот там маленький городишко. Видишь?
КАЙ. Ну.
  ГЕРДА. А мальчишку видишь?
КАЙ. За сараем что ли?
ГЕРДА. Вон он как рыдает, аж земля трясется.
КАЙ. И чего это он так?
ГЕРДА. Этого мальчика зовут Андерсен. Ханс Кристиан  Андерсен.

Они подходят ближе.

АНДЕРСЕН. Господи, помоги мне. Я на тебя надеюсь. Помоги!
ГОЛОС. Иди, сын мой. Иди вперед смелее. Да помогут тебе люди!
АНДЕРСЕН. Видите, видите...
ГОЛОС. Смелее, Андерсен. Смелее. Перед тобой лежат города. Перед тобой страны. Ты покоришь их Андерсен.
АНДЕРСЕН. Господи, господи...

В его голосе появилась радость и надежда. Он вытер слезы и устремил взгляд вперед.

ГОЛОСА. Корабль, корабль.

Толпа понеслась вперед. И среди людей – Андерсен. Незлобная возня, перебранка.

АНДЕРСЕН. Ну, слава богу. Мы плывем. Здравствуй, Копенгаген! Ух, ты какая красота! / вдруг приуныл./ Да, но у меня ни денег, ни связей.
ПОПУТЧИК. Ты куда , парень?
АНДЕРСЕН. В Копенгаген.
ПОПУТЧИК. У тебя что там – связи, знакомства? На худой конец, тебя там кто-то ждет?
АНДЕРСЕН. Нет, у меня там ни родных, ни знакомых. Даже остановиться негде.
ПОПУТЧИК. Чего же ты там забыл?
АНДЕРСЕН. Да... вроде бы.
ПОПУТЧИК. Читать, писать умеешь?
АНДЕРСЕН. Меня учила старая женщина. Так что читать и писать я умею. Но однажды она меня наказала. Я ушел и больше не вернулся.
ПОПУТЧИК. Вот ведь как. Видать, ты мальчик непростой.
АНДЕРСЕН. Как?
ПОПУТЧИК. Чего жалеть старым-то числом. Ушел и ушел.
АНДЕРСЕН. Да. А лет мне было пять.
ПОПУТЧИК. А сейчас тебе сколько?
АНДЕРСЕН. А сейчас Четырнадцать.
ПОПУТЧИК. Самостоятельный. Ну, а что умеешь-то ?
АНДЕРСЕН. Умею?.. Вот спеть могу.
ПОПУТЧИК. Ну, давай хоть так.
АНДЕРСЕН. Я когда работал на фабрике , тоже пел. Не поверите, люди собирались слушать.
ПОПУТЧИК. Да, ну...
АНДЕРСЕН.        Далеко- далеко у моря
На севере Европы
Есть маленькая скандинавская страна
Это Дания.
Представьте: темно- голубое море
С причудливыми извилинами берегов
Белые парусники.
Буковые леса и дубовые рощи,
Покрытые изумрудной зеленью луга,
Вересковые пустоши и поросшие ежевикой курганы,
Белокрылые аисты на крышах домов,
Чайки, взмывающие ввысь.
Островерхие красные черепичные
Крыши. Заборы, увитые диким хмелем.
Шпили башен Копенгагена.
Это моя страна. И зовется она Данией.

ГОЛОС. Молодец, сынок. Ты еще прославишь свою страну.

Появляются Кай и Герда.

КАЙ. Дания и прославится тем, что здесь родился этот юноша Андерсен.
ГЕРДА. Ну, сказка и есть.
КАЙ. Видишь – Копенгаген.
ГЕРДА. Посмотри. Шпили, черепичные крыши. Все, как говорил Андерсен.
КАЙ. Погляди вон туда. Вон –  ратуша, а рядом – королевский сад.
ГЕРДА. Вижу, вижу.
КАЙ. А Данию Андерсен называл старым лебединым гнездом. Он говорил: «В нем рождались и рождаются лебеди, имена которых никогда не умрут». А лебедями он называл своих прославленных соотечественников.
ГЕРДА. Значит, он так и себя называл.
КАЙ. Естественно.
ГЕРДА. А интересно, Кай. Что нужно иметь, чтобы стать таким прекрасным лебедем. Говорят, семья...
КАЙ. О нет, Герда. Семья как раз была самая что ни на есть обыкновенная. Мать – прачка. Отец – сапожник. И образование – что... разве семья дала ему образование. В пять он начал учиться, ты уже слышала, писать и читать у старой женщины. Но однажды она высекла его розгами и он ушел. В шесть его отдали работать на фабрику. Чудесный голос...и люди сбегались слушать его.
ГЕРДА. Наверное, зрелище было забавное.
АНДЕРСЕН. Господь милостив и все творит к лучшему.
ПОПУТЧИК. Что говоришь?
АНДЕРСЕН. Это я так... про себя.
ГОЛОС. Отдать швартовые!
ПОПУТЧИК. Вот и живы и здоровы. Кстати, ты говоришь, у тебя здесь никого нет. Так пойдем ко мне . Переночуешь. А там видно будет. Господь поможет.

Поднимаются. Обыкновенная возня прибывших в город людей. Уходят.

АНДЕРСЕН. Я хочу стать актером. Играть в театре. Как это здорово. Например... в некотором царстве, в некотором государстве жила- была девочка. Звали ее ну, скажем, Дюймовочка или Герда, и  был сказочный принц по имени...
ГОЛОС. Ваше высочество, Принц Кристиан.

Все присутствующие отдают поклоны. Вперед выходит Андерсен.

АНДЕРСЕН. Ваше высочество.
ПРИНЦ. Кто ты?
АНДЕРСЕН. Я Ханс Кристиан Андерсен.
ПРИНЦ. И чего же ты хочешь?
АНДЕРСЕН. Ваше высочество. Я хочу учиться.
ПРИНЦ. Учиться?! А ты не знаешь, что это привилегия господ.
АНДЕРСЕН. Но я...
ПРИНЦ. А тебе просто надо учиться ремеслу. Это и есть твое призвание. Бедным людям нужно учиться ремеслу. Запомни, Андерсен.
АНДЕРСЕН / Отдает поклон. Смеется./ Да, знать бы принцу будущее. Мы встретимся еще раз. Он будет королем Дании, а я...
КАЙ. А бедный мальчик станет всемирно известным писателем. Герда, помнишь сказку «Голое платье короля»?
ГЕРДА. Ты хочешь сказать?..
КАЙ. Нет, просто мне подумалось. Это же так просто. Кстати, Андерсен не придумывал свои сказки. Он считал, что нет сказок лучше тех, которые создает сама жизнь.
ГЕРДА. Ну, что ты Кай. Он все придумал.
КАЙ. Нет, Герда. Не придумал, а увидел.
ГЕРДА. Но как-то это случилось?
КАЙ. Как?

Сцена из спектакля «Голое платье короля».

ГЕРДА. А король-то голый!

Смеются все.

КАЙ. Это гениально. Персонажи сказочные и вместе с тем реальные. Обстановка сказочная и вместе с тем...
ГЕРДА. Кай! И время не имеет значения. Такое могло случиться в любое время.
КАЙ. Да. И в наше с тобой.
ГЕРДА. Да. И в наше с тобой. И сто лет назад.
КАЙ. И сто лет вперед.
ГЕРДА. Дело в том, что Андерсен очень любил детей и словно разговаривал с ними.
КАЙ. И это было открытием. Сначала думалось, что открытием своего времени.
ГЕРДА. А оказалось открытием гениальным – открытием нового письменного языка. Он написал свои сказки так, как будто разговаривал с ребенком. Он не старался стать детским писателем.
КАЙ. Однако, именно маленькие читатели подсказали ему ту необычную форму, которая и открыла дорогу к славе. Он нашел философский камень там, где меньше всего ожидал.
ГЕРДА. Поняла, в этом и был триумф его гения.
КАЙ. А ты думаешь, сразу все так и увидели, то бишь, разглядели в нем гениального сказочника. Как бы не так. Но все же нашлись из многих только двое известных критиков, которые предсказали ему всемирную известность и бессмертие.
ГЕРДА. Как известно, в Китае живут китайцы...

Отрывок из сказки «Соловей»

КАЙ. И совершенно случайно он узнал, что его сказки читают за рубежом.
ГЕРДА. Да и не только дети , но и взрослые... И им интересно.
КАЙ. И тогда он понял, что свои идеи он может...
ГЕРДА. Вернее, он может заинтересовать даже взрослых.
КАЙ. А в чем секрет?
ГЕРДА. Ну... во- первых...
КАЙ. Герда. Смотри... солнце садится. Это о чем говорит?
ГЕРДА. О том, что наступает вечер.
КАЙ. А под вечер этот пейзаж превратится в сказочный.
ГЕРДА. И прилетят сюда дикие лебеди.
КАЙ. Прекрасные дикие птицы.
ГЕРДА. Свободные и вольные.
КАЙ. Как эти горы.
ГЕРДА. Вольные как реки и моря... О чем они будут говорить?

Сцена из спектакля «Дикие лебеди»

АНДЕРСЕН /поет/.
Далеко- далеко в той стране,
Куда улетают от нас на зиму ласточки,
Жил король.
У него было одиннадцать сыновей.
И одна дочка Элиза.
Одиннадцать братьев- принцев уже ходили в школу.
На груди у каждого красовалась звезда,
А сбоку гремела сабля.

КАЙ. Когда они читали, сразу было слышно, что читают принцы.

Появляется Элиза. Она усаживается на скамеечку из зеркального стекла и рассматривает книжку.

ГЕРДА. За эту книжку заплатили пол королевства! Вот это клево!
АНДЕРСЕН. Не завидуйте дети. Не завидуйте. Очень скоро их отец женился на злой королеве.
ГЕРДА. И тут началось.

Сцена из спектакля. На фоне бала.

МАЧЕХА. Вот, дети, вам угощение. / Подает им чашку./
БРАТЬЯ. Как. Почему. Это песок.
МАЧЕХА / смеется/. Ну представьте, что это угощение. Убирайтесь- ка подобру- поздорову на все четыре стороны! Обернитесь большими немыми птицами и улетайте прочь! Позаботьтесь о себе сами!
КАЙ. Смотри- смотри! Она колдунья, Герда!
ГЕРДА. Да, злая колдунья!!!
АНДЕРСЕН. Но нет-нет! У нее не хватило силы. Смотрите, дети. Господь милостив и все творит к лучшему.
ГЕРДА. О-о... Лебеди... дикие лебеди...Видишь, видишь, Кай. Они вылетели из дворцовых окон. Они превратились в прекрасных лебедей...
ЭЛИЗА. Возьмите меня с собой! Эх, если бы я увидела во сне как освободить вас от злых чар!
КАЙ. А самая прекрасная сказка Андерсена почему-то называется «Гадкий утенок». Сказка начинается как молитва, несравненная молитва.

«Хорошо было за городом!
Стояло лето, рожь пожелтела,
Овсы зеленели, сено было сметано в стога;
по зеленому лугу шагал аист на длинных красных
ногах и болтал по- египетски.
За полями и лугами раскинулся большой лес,
в чаще его таились глубокие озера.
Да, хорошо было за городом!
Солнце озаряло старинную усадьбу,
окруженную глубокою канавою с водой.
В чаще лопуха сидела утка. Сидела давно,
так что ей самой уже изрядно надоело.
Но вот наконец скорлупки треснули.
На сцену выбегают утята. Поют.
На веселых на утят быть похожими хотят.
Быть похожими хотят кря-кря-кря- кря!

***

УТЯТА. Как велик мир!
УТКА. Уж не думаете ли вы, что весь мир тут?
Нет! Он тянется далеко- далеко, туда, за сад, но там я никогда в жизни не бывала... Ну , вы все здесь? Ах, нет, не все! Самое большое яйцо целехонько! Да когда же это кончится! До чего же мне это надоело!
КАЙ. И она опят уселась.

Утята бегают, пищат, визжат. Наконец треснула скорлупа самого большого яйца и вывалился огромный безобразный птенец.

УТКА. Вот так верзила! И ничуть не похож на остальных. Неужели это индюшонок. Ну... плавать у меня все равно будет: заупрямится – столкну в воду. / Бултых... утка шлепнулась в воду./ За мной! Скорее!

Все попрыгали в воду.

Какой же это индюшонок? Ишь как славно гребет лапками. Как прямо держится. Нет, это мой родной сын! И право же, не дурен собой, надо только присмотреться к нему. Ну, скорей, скорей, за мной. Сейчас отправимся на птичий двор, я буду вводить вас в общество. Только держитесь ко мне поближе! Да остерегайтесь кошки. Ну, ну, шевелите лапками! Крякните и поклонитесь вон той старой утке. Она тут главная. Да не держите лапки рядышком. Благовоспитанный утенок должен держать лапки врозь и вкось, как их держат ваши родители. Вот так. Кланяйтесь теперь и крякайте!
ЗНАТНАЯ УТКА. Ну вот, еще целая орава! Будто нас было мало! А один-то какой безобразный! Нет, этого мы не примем! Славные у тебя детки. Все очень милы, хм... кроме одного... Хорошо бы его переделать.
УТКА. Правда, он некрасив. Но... Сердце у него доброе. Да и плавает он не хуже, а даже лучше других. Может, он со временем похорошеет, может и ростом поменьше станет. К тому же он – селезень... Вырастет – пробьет себе дорогу.
ГОЛОСА. Фи, какой урод! Не вздумай породниться с нами! Уходи, уходи прочь.

Птичий гвалт, возня, крики.

УТКА. Глаза бы мои на тебя не глядели. /Плачет./
ГЕРДА. Послушай, Кай. Да ведь это Андерсен про себя рассказал. В детстве он был тоже некрасивым мальчиком... Да белобрысым маленьким мальчиком с большим носом и маленькими глазками...
КАЙ. Да, теперь я понимаю... и правда нет сказок лучше тех, которые создает сама жизнь...
ГЕРДА. Да... и чего только не приключилось с этим маленьким гадким утенком. Но ведь стал же он прекрасным лебедем.
УТЕНОК. Ах, как мне было прекрасно плавать! А что за наслаждение нырять в самую глубину!
КУРИЦА. Хорошо наслаждение! Ну, конечно ты совсем рехнулся! Спроси  кота, он умнее всех, кого я знаю, нравится ли ему плавать и нырять? О себе самой я уж и не говорю. Спроси, наконец, у нашей старушки- хозяйки, умнее ее нет никого на свете. По- твоему и ей хочется нырять и плавать?
УТЕНОК. Не понять вам меня!
КУРИЦА. Не глупи, а благодари лучше создателя за все, что для тебя сделали. Приютили тебя... Ты мне поверь, я тебе добра желаю, потому и браню тебя, – истинные друзья всегда так делают. Старайся же нести яйца или научись мурлыкать... да искры пускать, на худой конец. Хм! С таким пустоголовым и говорить-то не стоит. Время зря теряю.
УТЕНОК. Я думаю, мне лучше уйти отсюда куда глаза глядят.
КУРИЦА. Скатертью дорога!
АНДЕРСЕН. Настала осень. Листья на деревьях пожелтели и побурели. Ветер подхватывал их... Из тяжелых облаков сыпалась снежная крупа.

На горизонте появилась стая лебедей.

УТЕНОК. Вот это да! Как называются эти красивые птицы?

Он завертелся на месте, испустил громкий и странный крик, что и сам испугался.

ГЕРДА. Бедный безобразный утенок!
КАЙ. Смотри, Герда! Прорубь уже замерзает.
ГЕРДА. И утенок плавает без отдыха. И все же... он замерзает. Ему повезло, его спасли.
КАЙ. Грустно было бы описывать все злоключения Утенка...

Наступает  весна. Все оживает. И гадкий Утенок поднял голову, взмахнул крыльями и полетел. Вдруг ему навстречу выплыли три чудесных лебедя.

УТЕНОК. Я узнал этих птиц! Полечу-ка я к ним. Пусть даже они меня убьют... все равно это лучше, чем жить таким безобразным. Убейте меня! Что это? Кто это? А где безобразный утенок? Где он?
АНДЕРСЕН. Не беда появиться на свет в утином гнезде, если ты вылупился из лебединого яйца

Прибегают дети.

ДЕТИ. Новый! Смотрите, новый и какой красивый.
АНДЕРСЕН. Да. Лучше всех.
ГЕРДА. Такой молоденький! Такой чудесный!

А УТЕНОК опустил голову и смутился.

КАЙ. Да он прекраснейший из прекрасных!
ГЕРДА. Надеюсь, доброму сердцу чуждо высокомерие?
УТЕНОК. Мог ли я мечтать о таком счастье, когда был гадким утенком!
КАЙ. А теперь, ребята, давайте и мы воздадим хвалу гадкому утенку! А ну, быстро встаем. Быстрее! Поживей, поживей! И...
АНДЕРСЕН. Мир велик и огромен. Он беспределен! И космос, и планеты и наша прекрасная планета земля. И человеку, наверное, трудно представить, что он не один в этом огромном мире. Рядом живут и другие.







ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ.


КАЙ. А как вы думаете, ребята, наша планета земля – одна во всем мире?.. Вот и я думаю... А что если...
АНДЕРСЕН. Да мир велик... огромен. Сколько невероятного в природе. Природа всегда неожиданна.
КАЙ. Вот послушайте.
ГЕРДА. Никого не тянуло так на поверхность моря, как самую младшую, тихую, задумчивую Русалочку. Сколько ночей провела она у открытого окна, вглядываясь в синеву моря, где шевелили своими плавниками и хвостами целые стаи рыбок. Она могла разглядеть сквозь воду месяц и звезды; они конечно блестели не так ярко, но зато казались гораздо больше, чем кажутся нам. Случалось, что под ними скользило как будто большое темное облако, и Русалочка знала, что это или проплывал кит, или проходил корабль с сотнями людей.
АНДЕРСЕН. Они и не думали о хорошенькой Русалочке, что стояла там, в глубине моря, и протягивала к килю корабля свои белые ручки. /Поет./

Одна за другой подрастали сестры
И старая бабушка разрешала им
всплыть на поверхность моря.
Они сидели при свете месяца на скалах
и смотрели на плывущие мимо корабли,
на леса, на города.

ГЕРДА. А потом рассказывали Русалочке о чудесных лесах, зеленых холмах и о прелестных детях, которые умеют плавать, хоть у них и нет рыбьего хвоста.
КАЙ. Да! Но получив, как взрослые девушки, позволение плавать повсюду, они скоро присмотрелись ко всему и через месяц стали говорить.
РУСАЛКИ.
Везде хорошо. А дома, на дне – лучше!
/Поют./ Как хорошо у нас в морском царстве. Не бойтесь моряки, не бойтесь потонуть. Мы встретим вас, как дорогих гостей. Вы полюбите наше царство и вам захочется остаться    у нас навсегда. У нас растут невиданные деревья и цветы. А как чудесен дворец морского царя с высокими окнами из чистейшего янтаря и с крышей из раковин, которые в прилив и отлив то открываются, то закрываются...О, это так красиво!

АНДЕРСЕН. Но моряки не спешили к ним, ведь они хотели жить. А к ним они могли попасть только мертвыми.
ГЕРДА. Они об этом и не тужили.
РУСАЛКИ. Да! Везде хорошо, но дома, на дне лучше!
РУСАЛОЧКА. Наконец и мне исполнилось пятнадцать! И мне бабушка разрешила всплыть наверх.

В центре корабль. На палубе – люди. Среди них –  молодой Принц. Люди танцуют. Праздничная суета. Люди оказывают Принцу знаки внимания.

РУСАЛОЧКА. Какой он красивый.

Вдруг засверкали молнии. Заходили волны. Началась буря. Корабль скрипел и трещал. Волны перекатывались через палубу. Корабль перевернулся.

РУСАЛОЧКА. Ах, это совсем не забавно. А где же Принц? Где он? Вот он! Хорошо, он приплывет ко дворцу моего отца! Да, но он приплывет только мертвым! Скорее, скорее! Надо его спасти!
/ Она подхватывает его и мчится с ним наверх./
Ну, вот... так хорошо. Он будет жить. Надо его поближе к людям.

Они приплыли к высокому белому дому. Зазвонили колокола. Появляется толпа молодых девушек. К Принцу подходит одна девушка. Сначала  она очень испугалась, но потом собралась с духом и позвала на помощь. Принца уводят. РУСАЛОЧКА сначала обрадовалась. Потом грустно улыбнулась и нырнула в воду.

ГЕРДА. Но это не все. Андерсен не был бы Андерсеном, если бы здесь все и кончилось. С ребенком он заговорил о душе. И бессмертии души.
РУСАЛОЧКА. Если люди не тонут, значит они живут вечно, не умирают как мы.
БАБУШКА. Они тоже умирают, их век даже короче нашего. Мы живем триста лет, но когда нам приходит конец, нас не хоронят среди близких, у нас нет даже могил. Мы просто превращаемся в морскую пену. Нам не дано бессмертной души, мы никогда не воскресаем.
РУСАЛОЧКА. Значит и я превращусь в морскую пену?
БАБУШКА. Да, моя дорогая. Только у людей есть бессмертная душа. Она живет вечно. Даже после того, как тело превращается в прах, душа улетает на небо, прямо к мерцающим звездам. Они могут подняться после смерти в неведомые блаженные страны, которых нам не видать никогда. Ну, что ты загрустила? Расчеши свои прекрасные волосы. Вот твой любимый гребень. Возьми.
РУСАЛОЧКА. Подожди, бабушка, подожди. Это же несправедливо. Почему?
БАБУШКА. Эх, внученька. Справедливо... несправедливо... не нам решать. Так заведено.
РУСАЛОЧКА. Значит, нет никаких шансов?
БАБУШКА. /Подходит к РУСАЛОЧКЕ и начинает расчесывать ей волосы./ Почему? Шанс всегда есть.
РУСАЛОЧКА. ШАНС всегда есть. И у каждого.
БАБУШКА. Пусть кто-то из людей полюбит тебя... больше всего на свете... Но этому не бывать никогда! Ведь то, что у нас считается красивым / Смотрит на рыбий хвост./ люди находят безобразным. Живи и не тужи! Сегодня вечером во дворце будет бал!
РУСАЛОЧКА.     Сегодня бал и веселье.
И мне весело...
У меня такой чудесный голос.
Я уверена ни у кого на земле нет
Такого чудесного голоса.
И все это великолепие
Морского царства для меня.
Но мне грустно.
Мои мысли там в надводном мире.
Там Принц.
О как я люблю его.
Больше всего на свете.
Даже больше, чем отца и мать.
Я принадлежу ему всем сердцем.
На все бы я пошла,
Лишь бы быть с  ним,
Только бы обрести бессмертную душу!
Поплыву-ка я к морской ведьме.
Я всегда боялась ее.
Но может быть, она что-то
Посоветует мне.
Или как-нибудь поможет.

ВЕДЬМА. Ты  пришла в самое время. Глупости ты затеваешь, но я все-таки помогу тебе. Тебе же на беду. Ты хочешь отделаться от своего хвоста и получить вместо него две подпорки, чтобы ходить как люди. Хочешь, чтобы молодой Принц полюбил тебя и...Ну что же... Но помни, тебе будет так больно, как будто ты будешь ступать по острым ножам, так что изранишь свои ноги в кровь. Вытерпишь все это?
РУСАЛОЧКА. Да!
ВЕДЬМА. Тебе уже не сделаться снова русалкой. Не увидишь больше морского дна, не увидишь больше ни отца, ни бабушку, ни сестер.
РУСАЛОЧКА. Пусть!
ВЕДЬМА. И если Принц не полюбит тебя, ты не получишь бессмертной души. С первой же зарей после его женитьбы на другой твое сердце разорвется на части и ты станешь пеной морской.
РУСАЛОЧКА. Я согласна.
ВЕДЬМА. Я недешево возьму.
РУСАЛОЧКА. Говори.
ВЕДЬМА. Я возьму твой чудный голос. Ты хотела обворожить им Принца?
РУСАЛОЧКА. Тогда что же останется мне?
ВЕДЬМА. Твое прелестное лицо, твоя плавная походка и твои говорящие глаза... Возьми напиток... Брызни в полипов и они отпустят тебя.

РУСАЛОЧКА плывет и вынырнула у дворца Принца. Она села на камень и выпила напиток.

РУСАЛОЧКА. Ой, что это? /Она падает без чувств./

Появляется Принц.

ПРИНЦ. Кто здесь? Какая чудесная девушка. Но почему она совсем нагая?
РУСАЛОЧКА. /Приходит в себя./ М- м- м... /Оглядывает себя./ М- м /Смотрит на чудесные ножки, потом на ноги Принца./ М- м...
ПРИНЦ. Боже... Да она немая. Пойдем, чудесная девушка.

Принц приводит РУСАЛОЧКУ во дворец. Там поют и танцуют девушки, разодетые в шелк.

РУСАЛОЧКА/ про себя/. Ах, если бы он знал, что я навсегда рассталась со своим голосом, лишь бы быть с ним.
ПРИНЦ. Ну, мой маленький найденыш. Вот мой дом. Тебе нравится?

РУСАЛОЧКА кивает.

ПРИНЦ. Хорошо, хоть слышит. А то бы... Жаль, что ты никогда не расскажешь кто ты, откуда родом... Да и вообще, как появилась здесь?

РУСАЛОЧКА встает и начинает танцевать. Она порхает над залом.

ПРИНЦ. Чудесно! Просто чудесно. Отныне ты будешь спать на бархатной подушечке возле моей комнаты.

РУСАЛОЧКА сопровождает Принца на конных прогулках. Им весело. Дворец затихает. Наступает ночь.  РУСАЛОЧКА идет к берегу и опускает свои горящие ноги в море.

РУСАЛОЧКА. Боже, как больно. Они пылают как угли.

Вдруг из воды выныривают ее Сестры.

СЕСТРЫ. Бедная, бедная наша сестренка.
Как ты всех нас огорчила.
Как нам грустно без тебя.
Цветы на твоей клумбе вянут.
А бабушка? Бабушка день и ночь
горюет без тебя.
Вернись дорогая наша сестренка.

Вдалеке появляется отец с короной на голове.

МОРСКОЙ ЦАРЬ. Я – царь, в моей власти море,
В моей власти все рыбы большие и малые.
В моей власти все морские чудовища.
И только ты, моя младшенькая,
Самая любимая, самая милая моему сердцу
Ничего не оценила. Вернись, доченька.
Ничего не пожалею. Все отдам тебе.
Ты – русалка. Ты рождена для жизни под водой.
Разве может все это перевесить
Любовь к земному существу.
Разве можно так бросаться сокровищами
Отцовского царства?
Разве можно так не ценить красоту вокруг,
Доченька... любимая!
СЕСТРЫ.   Отца пожалей, глупая.
Разве может он смириться
С твоей пропажей.
Вернись, вернись...
РУСАЛОЧКА. Мне тяжело, милые, любимые вы мои.
Я страдаю. Я хотела бы вернуться,
Но не могу. Видите, у меня нет хвоста.
Я могу теперь жить только среди людей,
Хоть и счастья у меня нет здесь.
СЕСТРЫ. Лучше страдать вдалеке, чем
Рядом переносить такие муки.
Вернись, родная, вернись.
РУСАЛОЧКА. Сестры, милые. Вы рвете мое сердце. Я не могу без него.
СЕСТРЫ. Прощай, сестра. Нам пора! /Ныряют./
РУСАЛОЧКА. Любишь ли ты меня больше всего на свете? Любишь?
ПРИНЦ. Да, я люблю тебя. У тебя доброе сердце. И ты похожа на ту молодую девушку, которая спасла мне жизнь. Моя счастливая звезда послала мне тебя.
РУСАЛОЧКА /мысленно/. Ведь это я, я спасла тебе жизнь! И меня ты любишь, меня! Я за тебя жизнь отдам!
ПРИНЦ. Ну, пора ехать. Я никогда не расстанусь с тобой!

Зазвонили колокола. С высоких башен раздались звуки рогов. На площади появился народ. Наконец прибыла Принцесса.

ПРИНЦ. Это ты! Ты спасла мне жизнь! /Обнимает ее./
/РУСАЛОЧКЕ/ Я так счастлив. То, о чем я не смел и мечтать, сбылось! Ты порадуешься моему счастью, ты ведь так любишь меня!

РУСАЛОЧКА целует ему руку, но на самом деле ей больно. Она увидела как из моря поднялись ее Сестры. Они без длинных волос.

СЕСТРЫ.   Мы отдали свои волосы ведьме.
Она пообещала спасти тебя от смерти.
Видишь, какой острый у нас нож.
Прежде, чем взойдет солнце, ты должна вонзить его
В сердце Принца.
И когда теплая кровь прольется тебе на ноги,
Они снова превратятся в хвост и тогда ты
Станешь русалкой.
Спеши!
Или он или ты!
Убей Принца и вернись к нам.
Сестра, поторопись!
Иначе, скоро взойдет солнце и ты умрешь!
Сделай свой выбор!
РУСАЛОЧКА. / Поднимает нож и идет к шатру Принца./ Я люблю его больше жизни. Не сотвори себе кумира, говорила мне...
ГОЛОС БАБУШКИ. Не сотвори себе кумира, девочка моя. Человек не может быть твоим кумиром. Он всего лишь человек. Не стоит он твоих жертв.
РУСАЛОЧКА. Бабушка, любимая моя!
ГОЛОС БАБУШКИ. Девочка моя. Любовь проходит. Первая любовь всегда должна уйти. Живи, внученька. Столько интересного в нашем царстве. Ты еще встретишь другую любовь.
РУСАЛОЧКА. Но убить... я не могу убить...
ГОЛОС /затихает/. Девочка моя... внученька... Живи... живи...
РУСАЛОЧКА / плачет/. Боже мой! Что я наделала! Почему столь жесток мой выбор! Я хочу жить... Я так молода... Почему... Почему...

Идет к борту и бросает нож.

Почему?

Вода расходится кругами, окрашиваясь в красный цвет

РУСАЛОЧКА. Прости, бабушка! Прости отец, сестры... Господи, прости!

Бросается в море и тает в воде. Появляется много Пузырьков.

РУСАЛОЧКА. К кому я иду?

Ее окружают Пузырьки.

ПУЗЫРЬКИ. К нам, дочерям воздуха. Ты мечтала о прекрасной бессмертной душе. Ты любила и страдала. У нас тоже нет бессмертной души. Но мы можем заслужить ее добрыми делами. Поднимись же вместе с нами в заоблачный мир. Ты теперь не зависишь ни от чьей чужой воли. Ты сама, только сама можешь добрыми делами заслужить себе бессмертную душу.

РУСАЛОЧКА протягивает руки к солнцу. На глазах у нее слезы. Появляются КАЙ, ГЕРДА и АНДЕРСЕН.

КАЙ. Что получается... Русалочка...
ГЕРДА. Хотела любви.
КАЙ. И ради любви она пошла на большие жертвы.
ГЕРДА. Но … дай подумать... ее любовь не нужна Принцу. Она ему просто была не нужна.
КАЙ. Интересно...
ГЕРДА. Значит, и так бывает?
КАЙ. Что получается? Один любит, другой нет...
ГЕРДА. А другой страдает.
АНДЕРСЕН. Значит гармония разрушается любовью?
ГЕРДА. Безответной любовью.
КАЙ. А остановись Русалочка, послушай сестер, бабушку...
ГЕРДА. И тогда бы она жила триста лет
АНДЕРСЕН. Да, но тогда это будет уже другая сказка. И называется она...
КАЙ и  ГЕРДА/ вместе/. Снежная королева.

КАЙ  ГЕРДА бегают друг за другом.

ГЕРДА. Кай!
КАЙ. Герда!

Смеются, дурачатся.

АНДЕРСЕН. Ну вот и все. А на прощание один секрет. Знаете, ребята, почему победила Герда, почему она спасла Кая?
КАЙ. Герда умела разговаривать, умела общаться со всеми, кого встречала на своем пути. Вспомните сказку. Даже маленькая разбойница стала ее другом.
ГЕРДА. Да- да. Она подарила мне оленя и...я о ней всегда хорошо вспоминаю.
АНДЕРСЕН. Пока, ребята. Удачи!

Группа поет.
Иди вперед, смелей, не бойся.
Иди вперед и побеждай.