Почему в России стали говорить в Украине?

В последние годы все большая и большая часть публичной интеллигенции России, как политической, так и творческой, стала говорить «в Украине» вместо традиционно русского словосочетания  «на Украине».

Почему? Ведь словосочетание «в Украине» пришло в истеблишмент Украины с ее западных областей,  с  «бандеровщины»,  откуда оказалась большая честь руководителей Украины после развала Союза, и где традиционно говорили «в Украине».  Вся остальная Украина всегда говорила «на Украине». Мое детство прошло на Полтавщине и там, в громадном  селе, все говорили "на Украине"

Что по этому поводу говорят правила русского языка? Давайте глянем.

Предлог «в»  употребляется с  названиями административных единиц – государств, областей, районов, штатов, городов, сел и тому подобное в конструкциях со значением места: в Чехословакии, в Московской области, в Дмитровском районе, в Иркутске, в Торжке.  Предлог "на" встречается в относительно немногочисленных сочетаниях: на Орловщине, на Брянщине, на Украине. Именно форма «на Украине» являлась единственной нормативной в России  до 1992.

Но в 1993 Правительство Украины потребовало признать нормативными для русского языка варианты «в Украину» (соответственно из Украины). Это, по мнению Правительства Украины, позволило бы разорвать неприемлемую для независимого государства, этимологическую связь конструкций "на Украине" и "на окраине", отражающую, с точки зрения патриотически настроенных украинских деятелей, великодержавное пренебрежение со стороны России и русских. Украина, таким образом, получила бы лингвистическое подтверждение своего статуса независимого государства, а не подчиненного региона (по аналогии с другими наименованиями независимых государств – как то в Германии, в Швеции, в Японии.

Однако путь вводимого исключительно по политическим соображениям в речевую практику варианта русского языка  оказался  не слишком корректным.  Ведь в русском языке, как в разговорном, так и в письменном, продолжает сохраняться  традиционная литературная норма – то есть жить «на Украине, приехать с Украины. Поэтому менять эту норму по чьему-то указанию, совершенно неприемлемо.

Вспомните Тараса Шевченко, который еще в 19 веке писал:

Як умру, то поховайте
Мене на могилі,
Серед степу широкого,
На Вкраїні милій

Таким образом, в современном русском языке сосуществуют традиционная литературная норма с предлогом "на" и относительно новая, вводимая некоторыми политическими деятелями  Украины и их последователями в России  по требованию истеблишмента  Украины –  с предлогом "в".  И какую норму употреблять зависит от того,  с  Украиной вы или же  с Россией.

***


Рецензии
Во всем виноваты русские!

Игорь Домнин   30.08.2016 21:25     Заявить о нарушении
А украинцы и русские - это один и тот же народ, только живущий в разных местах. Поэтому виноваты во всем Русские, живущие на Украине. Не в Украине, как говорят в Закарпатье, а именно на Украине.

Виталий Овчинников   30.08.2016 22:04   Заявить о нарушении
Почему именно в Закарпатье, так могут где угодно говорить и что? Этносы разные, а с таким можно считать всех землян одним народом почему нет?

Игорь Домнин   30.08.2016 22:06   Заявить о нарушении
Нет, именно в Закарпатья говорят "в Украине". Но всей остальной территории Украины говорил "на Украине". Я родился "на Украине" и знаю, что говорю.

Виталий Овчинников   31.08.2016 14:22   Заявить о нарушении
А в Галичине, Прикарпатье, Волыни как говорят?

Игорь Домнин   31.08.2016 14:26   Заявить о нарушении
Вся западная Украина говорит в польском варианте этого выражения,то есть "в Украине". Они же бывшие поляки и австрияки.

Виталий Овчинников   01.09.2016 17:40   Заявить о нарушении
Что значит бывшие поляки???

Игорь Домнин   01.09.2016 18:46   Заявить о нарушении
Господи! Да это же бывшие польские территории и территории бывшей Австро-Венгрии. И те, кто там побывал, сразу видят, что местные жители считают себя поляками и австрийцами. Ну, еще русами.

Виталий Овчинников   01.09.2016 21:17   Заявить о нарушении
Да, действительно бывшие польские территории и живут там не те кто считает себя поляками, а самые настоящие поляки ,а вот австрийцев я там не встречал. Но и поляки живущие там являются гражданами Украины и прекрасно говорят на украинском.

Игорь Домнин   01.09.2016 22:33   Заявить о нарушении
На это произведение написано 7 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.