Малоизвестное

Ибраев Геннадий
Пусть не посчитают «богохульством» мою случайную подборку, много говорится об отношениях француз и итальянцев к женщинам. Где обходительность с элегантностью сочетается с самым злым коварством и наветами.
Запад «открывает» свою суть:

Самое дурное, кажется, что сказано вообще про женщину, сказали французы:
«Женщина из золота стоит столько же, сколько стоить мужчина из соломы».
А вот еще не менее нелюбезная:
«Красивая женщина слаба разумом»,
«Женщины, ветер и счастье вечно меняются»,
«Теща и невестка - это буря с градом».

Итальянцы отличаются остроумием в своих поговорках:
 «Брать девушку в жены и покупать лошадь нужно у своего соседа».
 „Женщина, которая любит сидеть у окна - все равно, что виноград на проезжей дороге»,
«Кто не боится хлопот, тот пусть возьмет себе жену или купит корабль».

А вот две довольно злобные:
«Когда потеряешь жену и сыр, то не найдется только сыр»,
«Природа создала женщин и вишни для одного и того же вреда».

Шотландцы говорят:
«Девушки должны быть нежны и скромны, быстры на слух и медленны на язык»,
«Печальна женщина, у которой нет языка, но радостен ее муж».

Испанцы выдумали самые саркастические поговорки:
 «Правда, есть много хороших женщин, но все они уже в земле»,
«Женщина должна выходить из дома только три раза в жизни: когда ее крестят, венчают и хоронят»,
«Кто хочет поймать угря за хвост, а женщину на слове, может себе сказать, что у него ничего нет».

Особенно вдов не любят испанцы: «Жениться на вдове с тремя детьми - значит взять себе в дом четырех воров».

Рисунок в заголовке, наш ответ Б.Обаме:
Президент США Барак Обама заявил, что США завидуют все в мире, так как только Америка "может гарантировать себе доминирование в XXI веке".
На сайте http://www.politonline.ru

Что честнее в жизни: реализм или галантное коварство?