Выстрел в полночь. Продолжение

Алина Гасумян
- Чем обязан вашему визиту? -, стараясь не смотреть на Тони, чье появление его ошарашило. “Сейчас, и здесь, почему он здесь”, не переставая задаваться вопросами, думал Харви, пытаясь выглядеть спокойно, будто его не признал.  Тони в свою очередь поступил так же, пытаясь выглядеть естественно, непринужденно. Мол, мне все по барабану- Вильямс -ты, или Харви. Джерри сказал, что проезжал мимо, решил зайти, и пригласить на выходные сыграть в теннис.
-Думаю, успею до выходных привести площадку в порядок.
-Отлично, за одно проведаю и семью компаньона. Бедный Дик. Как продвигается следствие? Удалось напасть на след убийцы?
-Пока топчемся на месте-, деловито произнес Тони, рассматривая макет будущего завода и целого живого комплекса, к застройке которого должны были приступить недели три назад,- поимка убийцы-вопрос времени, но у нас уже есть очень ценный свидетель, который чуть ли не столкнулся с ним при выезде из города в тот день, когда был убит Марлоу. Кстати, вы не знаете откуда он родом?
-Кажется, из Мемфиса.
- Ухты, как далеко его занесло от родных мест.
-Мы учились вместе, потом он работал в моей компании. В том, что он оказался в нашем городе, отчасти и я причастен. Рассказал ему о старых заброшенных рудниках, о каменоломне, и он загорелся желанием открыть свой бизнес, построить завод по обработки цветных металлов. После анализа образцов пород, взятых из заброшенного рудника, им была обнаружена свинцово-цинковая руда, хотя многие говорили, что ее там нет, и свернули работу, забросив рудники. Когда мы впервые спустились вниз шахты, то там все было настолько запущено, что заново пришлось все восстанавливать, а строй мусор было решено вынести и заполнить котлован у дороги, рядом с лесом, где было обнаружено тело Дика.
-На это и рассчитывал убийца-, продолжил Салингер-, скажите мистер Харви, а кто кроме вас и Марлоу знал об этом?
-Вы, сейчас это о чем-, теряя самообладание, раздраженно спросил Харви.
-Я - о мусоре.
-Никто, не считая водителей грузовиков, которые в то утро почему-то не вышли на работу.
В это время вошла секретарша с документами и попросила взять трубку, сказав, что на проводе супруга Марлоу. Джерри и Салингер поняли, что Клара звонит по их просьбе, поэтому, попрощавшись, они вышли из кабинета. Несколько секунд Джерри задержался у двери, будто у него прихватило сердце, и услышал раздраженный голос Харви, который был чем-то недоволен, и чуть ли не кричал в трубку. Он понял, что их замысел удался. Сейчас Харви лучше не трогать, он сам попадет в расставленные им же сети. Салингер тоже радостно улыбался, ведь он так мастерски сыграл свою роль, не подав вида, что признал в нем пастора Вильямса. Он для Конрада Вильямса никакой угрозы не представляет, а это значит, что тот попытается выйти на мнимого свидетеля-водителя, который чуть не протаранил машину Харви при въезде в город.
-Ричард был прав-, произнес Хоггард, сев за руль своей “эмми” -, когда сказал, что с арестом Харви надо повременить.
-Я же говорил, что у него не голова на плечах, а- живая энциклопедия, в которой можно найти ответы на все случаи жизни. -ответил ему Тони.
- Сейчас, на повестке дня- Клара. Надеюсь ей удалось убедить Харви, что поездка отменяется по серьезной причине. Если он поверит ей, значит, считай, что план удался, и ему ничего не остается, как ждать ее поправки, а это будет зависеть от нас. Позвоню Дуче, узнаю, если у него среди друзей врачи, практикующих в области бронхиальной астмы, если да, то направим к нему Клару. Все должно выглядеть правдоподобно. Они поехали к Хоггарду домой. Тем временем Ричард, сделав кое-какие покупки, возвращался домой, как внезапно притормозил, увидев, как из красивого здания, на котором красовалась вывеска-ночной клуб ''Мальборо” вышел Джефри в обнимку с мужчиной. Они пытались остановить такси, но та пролетела мимо.  Ричард вышел из машины и позвал Джефри. Тот обрадовался и вместе с попутчиком направился к нему, а спустя минуты две на пороге клуба показался и Нильс с большой коробкой из-под пива. Поместив в багажник машины свой груз, Нильс сел рядом с Ричардом на переднее сидение. Машина двинулась с места, оставляя позади разукрашенные витрины магазинов и многолюдные улицы.
-Ричард, как здорово, что мы встретили тебя. Знакомься, это мой брат-Горацио, или, Гарри Бейл, а потом, обратившись к нему, представил Ричарда, сказав, что все они состоят в родстве, о котором не знали, и, что с помощью Хоггарда, они скоро все узнают. Услышав знакомую фамилию, Бейл попросил остановить машину, но Джефри попросил Ричарда не делать этого.
- Ты, еще главного не знаешь, Горацио. Хоггард-муж нашей сестры Вероники, правда, бывший-, произнес он с грустью,- она скончалась несколько лет назад по непонятным причинам. Она была на пятом месяце и Джерри не дал своего согласия на вскрытие.
-Он поступил правильно. Если бы наши родители дожили бы до этого момента, они поступили бы также, Джеф. Правда, мы никогда не узнаем причину ее смерти…да и какая разница теперь, когда ее больше нет в живых…
Гарри Бейл вдруг прослезился. Он повернул голову в сторону, сделав вид, что смотрит на пешеходов, которые столпились на автостоянке в ожидании своего рейсового автобуса. Ему было трудно смириться с тем, что все эти годы он, возможно, не раз мог столкнуться с родной сестрой в городе, не догадываясь, кто она. Ему хотелось увидеть ее портрет, прикоснуться к ее лицу…Он часто ее укладывал спать, когда матери не было дома. Джефри был совсем маленьким, и с трудом мог что-то вспомнить, он помнил лишь то, что была сестра, а потом она куда-то исчезла вместе со старшим братом. Машина сбавила ход и вскоре остановилась под большой сосной у ворот красивого особняка с вывеской” продается”. Возле дома Джерри уже стояла его” эмми”,
-Слава богу, все уже в сборе-, произнес Ричард, заглушив мотор.
Мимо них проехала машина, и остановилась возле соседнего дома. Из нее вышел солидный мужчина с букетом цветов. Когда они выходили из машины, Нильс сильно захлопнул дверцу, мужчина резко обернулся, но, не обратив никакого на них внимания, вошел во внутренний двор двухэтажного коттеджа, с разбитым палисадником перед зданием.
Джефри помог Ричарду и Нильсу отнести пакеты с продуктами в дом. Гарри Бейл следовал за ними, все время переживая о том, как его встретят там. Его ведь считали убийцей, наркоманом. Убийство своих копы не прощали, и ему было как-то не по себе, но Джефри, обрадованный тем, что наконец нашел брата, твердил ему:
- Джерри- хороший парень, Гарри. Скоро сам убедишься в этом. Вам обязательно надо поговорить. Просто, у него к тебе будет несколько вопросов, ответь ему честно, брат, я не хочу тебя снова потерять. Он обещал нам помочь.
Первым в дом вошел Хоппер с коробкой, и положив ее на стол, сказал, что это он прикупил в маленьком магазинчике напротив, пока братья общались в клубе.
-Не хотел им мешать,-оправдываясь, ответил Салингеру, который спросил его о содержимом. Там были несколько буханок хлеба, ветчина в упаковке, палочка охотничьей колбасы, несколько банок тушёнки, упаковки китайской лапши быстрого приготовления, кофе, шоколад. Ричард же купил фрукты, сигареты и пиццу, и две упаковки пива.
-У нас сегодня объявлен день независимости! - громко произнес Тони, продолжив-, свобода всем, и от всего.
Джерри в это время спускался по лестнице со второго этажа, откуда наблюдал за домом Клары. Незадолго до приезда Харви, она позвонила ему и предупредила, что Харви собирается приехать и навестить ее. Ее голос ему показался напуганным, но Джерри дал ей понять, что ей бояться нечего, на что та ответила, что он многого не знает.
-Дик мне кое-что рассказал о нем, Джерри, о его прошлом, о котором я вообще не имела представления. Мне кажется, что он мог бы сам убить Дика, узнав о том, что тот открылся мне. Когда Джо уедет, я позвоню. Приходите с Ричардом. Мне так не верится, что он жив.
-Хорошо, Клара.
Увидев Салингера, стоящего посреди зала, с приподнятой рукой, как у Юлия Цезаря во время его речи в сенате, он засмеялся.
-Тони, ты опять занимаешься лицедейством, в то время, когда надо писать отчет. Сегодня он должен быть на столе шерифа, он же не просто так прикрывает наши задницы. Делом займись!
-Я всегда при делах, шеф. Сейчас устроим небольшой сабантуй, а потом займемся делами. Чем раньше начнем, тем раньше и закончим.
Папки тут же исчезли со стола, а вместо них появились тарелки, вилки и ножи. Бейл подошел к Хоггарду и спросил, о чем тот хотел с ним поговорить, но Джерри, улыбнувшись, ответил, что у них впереди целая ночь.
Время в компании настоящих мужчин, умеющих найти вовремя общий язык со всеми, с кем приходится столкнуться в разное время суток, летит быстро. Они могут расслабиться, говорить на разные темы, заинтересовывая собеседников своими рассказами, а самое главное во всех этих мальчишниках- царящий в них взаимопонимание и уважение друг другу, без всякой фальши. У всех своя причина оказаться здесь, в этом доме. Взгляд Салингера упал на картину, с которой на него смотрела, улыбаясь, Вероника. Ее глаза, как капельки росы, заблестевшие на траве при первых лучах солнца, были такими светлыми, полными любви и тепла, что ему вдруг показалась, что она рядом; слышит их речи и радуется вместе с ними. Бейл встал из-за стола и подошел к портрету сестры. Провёл рукой по ее лицу и что-то прошептал на родном языке. Джефри подошел к нему и положив руку ему на плечо, почувствовал, что тот еле сдерживал слезы.
-Я надеялся вас когда-нибудь найти. Думал, если Нильс отдаст мне то, что оставил его отцу наш брат, я обязательно выйду на след нашей сестры.
-Ты знал, что у нас в Италии был брат?
-Да.   Ты помнишь тетю Лауру? Хотя, о чем я тебя спрашиваю. Вряд ли ты мог ее помнить, тебе было-то всего три года. В то утро к нам пришли двое незнакомых людей. Они заперлись с родителями в кабинете отца, и долго о чем-то громко спорили. Когда они ушли, родители вдруг засуетились. Стали спешно собираться в дорогу. Из-за температуры они тебя не взяли с собой, попросили тетю Милен присмотреть за тобой, а меня и маленькую Веронику забрали с собой. Так мы оказались в соседнем городе, за тысячи миль отсюда. Пока я игрался с детьми тети Лауры, мама с Вероникой и с отцом куда-то уехали. Вернулись они очень поздно, я уже спал. Утром началась метель. Тетя Лаура пыталась отговорить родителей от поездки, просила их переждать, пока не стихнет метель, но они все же решили выехать. Спустя два дня их найдут в машине замерзшими…
-А Вероника?
-Она исчезла. Будто ее вообще не было в нашей жизни.
Потом к ним подошел и Джерри и Бейл спросил его, какой она была в жизни-его сестра. Они поднялись в ее комнату.
-Здесь все осталось так, как было при ней – только меняю цветы в вазе, когда бываю в городе. Оставайся сколько захочешь. Когда будешь готов говорить, позови и я поднимусь.
Бейл молча кивнул головой. Он сел на ее кровать и, обхватив голову руками, скорчился от невыносимой боли, от горя, которое, как удав, обвиваясь вокруг тела, постепенно сдавливало его, он чувствовал, как участилось дыхание, как сильно забилось сердце от нехватки кислорода, еще мгновение и он потеряет сознание… Он быстро подошел и открыл окно. Свежий сыроватый воздух с запахом цветов с соседнего палисадника сразу же заполнил комнату. Бейл стал глубоко дышать, пытаясь расслабиться. Почувствовав, что ему полегчало, он вышел из комнаты и спустился вниз. Каждый был занят своим делом: Нильс вышел во двор и стал очищать от сорняков клумбу с цветами, Тони с Ричардом раскладывали бумаги Хоппера, сортируя по степени их важности, а Джефри Глейр с Джерри перелистывали альбом Вероники. На его лице застыла улыбка, когда он увидел ее детскую фотографию.
-Как она похожа здесь на маму.
Увидев брата, он позвал его.
-Смотри, Гарри, как наша сестра похожа на маму.
Тот глубоко вздохнув, ответил, что он прав.
-Детектив, так, о чем вы хотели со мной поговорить? Джефри Сказал, что у вас ко мне есть вопросы, Спрашивайте, смогу –отвечу. О Россе не спрашивайте, я его не убивал, он сам …
- Я знаю. Но сейчас у меня вопросы иного характера, Гарри.
 Они сели вокруг стола, попросив и Салингера с Ричардом, подключиться к их разговору, отложив в сторону свою работу.