Часть вторая - Богиня и волшебник. Глава первая

Элеонора Лайт
РОЖДЁННАЯ НЕБОМ. Часть вторая: Богиня и волшебник

Глава первая

Жестокая пыльная буря, бушевавшая целых семь дней и ночей на просторах бесплодной пустыни, стала понемногу стихать. Небо постепенно становилось светлее, и всё больше лучей щедрого Небесного Ока озаряли равнину, покрытую песчаными дюнами вперемешку с острыми выступами скал. Но и они, будучи живительными там, где плескалась и била из-под земли влага, здесь, в бесплодных краях, раскинувшихся к юго-востоку от обширного Амантийского Королевства, были не менее губительны для всего живого, нежели свирепые южные ветры, нёсшие с собой мириады песчинок и мелких, но острых обломков камней и скал. Единственным, что могло давать жизнь в мире Элайи, было священное содружество солнца и воды, и поэтому после редких, но обильных дождей пустыня на короткое время превращалась в цветущую обитель добрых духов. Однако это продолжалось всего несколько дней, после чего безжалостное Небесное Око выжигало всё живое дотла, а внезапно налетавшая буря сметала и зарывала в песок последние останки эфемерной роскоши.
Как полагал уже немолодой звездочёт по имени Даг Зан, глубоко в недрах под бесплодными равнинами плескалась вода. Развитым внутренним взором он видел под пустыней огромные озёра и реки, никогда не видавшие солнца. В некоторых местах пустыни, в которой он жил уже много лет, за исключением тех промежутков времени, когда он путешествовал, располагались небольшие, покрытые вечнозелёными кустарниками и прочей растительностью оазисы – живое свидетельство его предположения и сопутствующих ему видений. На окраине одного из них, собственно, и располагалось его скромное жилище.
Однако сейчас Даг Зан был далеко от дома. Забредя далеко на юг вглубь пустынной равнины незадолго до наступления бури верхом на приручённом крылатом дриксе* по прозвищу Хаон, он не успел вернуться обратно. Застигнутый бурей врасплох, он был вынужден семь суток отсиживаться в случайно найденной пещере, довольствуясь скудными запасами питательных семян тиффы*. Когда же буря кончилась, траонец, дожевав последние остатки сладковато-терпких серовато-зелёных орешков, выглянул наружу.
Пустыня была залита светом. Даг Зану вовсе не улыбалось отправляться в обратный путь под палящими лучами Небесного Ока, закутавшись в пыльный кусок лёгкой белой ткани, как сакридская невеста, выданная по решению старейшин в согласии с велением своего сердца за тенгинского жениха. К тому же он даже не мог предполагать, где сейчас мог пропадать несчастный дрикс, соплеменники которого сейчас наверняка мирно отсыпались в песчаных норах глубоко под землёй. Поэтому наиболее разумным решением карлика-звездочёта сейчас было обследовать пещеру в поисках чего-нибудь занимательного для его пытливого ума, прежде чем настанет вечер и можно будет, не опасаясь обгореть или сойти с ума от нестерпимой жары, отправиться в путь хоть пешком. Правда, путь оказался бы весьма неблизким и занял бы много дней и ночей, поэтому лучше было бы всё-таки высвистеть быстролётное создание.
Пещера, находившаяся в глубине поросшего сухим зеленовато-фиолетовым лишайником природного каменного сооружения, в середине его расширялась, образуя подобие круглого каменного цирка. В одном его месте пробивался наружу маленький ручеёк. Напившись прохладной, приятной на вкус воды и умыв сморщенное лицо и тонкие руки с длинными пальцами, Даг Зан наклонился над тем, кто напоминало ему миниатюрный цирк. Что-то изнутри его существа подсказало траонцу, что здесь находится сокровище, которое, став известным, представляло бы неизмеримую ценность для целого мира Элайи и всех его разумных обитателей. Всерьёз озаботившись тем, что бы это могло быть, звездочёт наклонился над «цирком» и принялся разгребать заполнявшие его песок и приставучую серую пыль. В конце концов он, подняв целую тучу пыли и покрывшись ею с ног до головы, он наткнулся на что-то округлое и выпуклое, что располагалось на дне странного круглого образования, сооружённого, очевидно, вовсе не природой, а кем-то из разумных или даже сверхразумных существ. Протерев дно куском белого покрывала, который тут же стал грязно-серым, он обнаружил, что оно не было однообразным: в середине находилось нечто выпукло-полукруглое, отличавшееся от остального дна «цирка». В центре этого «нечто» была изображена странная двенадцатиконечная звезда сияющего белого цвета, а точнее…
От неожиданности звездочёт отпрянул назад. Звезда не была нарисована на камне светящейся краской, она была вырезана в камне, а белым было то, что ярко сияло внутри, под слоем камня! Неизвестный ваятель, очевидно, расплавил базальт и поместил внутрь нечто необычное, ярко светящееся и, очевидно, представлявшее немало загадок для многих умов мира Элайи и, возможно, других, соседствующих с нею миров. Но как он сумел это сделать и что представляла собой его загадочная находка, старый звездочёт знать наверняка не мог. И поэтому, переборов возникший было в его душе страх и всевозможные сомнения в уме, он подошёл ближе, наклонился над загадочным творением неизвестного мастера и с некоторой горечью подумал, как хорошо было бы оказаться сейчас у себя дома, на другом краю пустыни, и неважно, что он потеряет своего восьминогого крылатого друга.
«Хаон!» - неожиданно подумал Даг Зан и, оторвавшись от вделанного в базальтовую чашу камня со звездой, ринулся вон из пещеры. Снаружи жгло немилосердно, а белое покрывало было безнадёжно испачкано, однако он не испугался палящих полуденных лучей Небесного Ока и принялся громко свистеть, подпрыгивая на месте и взбалтывая песок ногами, обутыми в мягкие полотняные шонки*. Он свистел долго, временами давая себе передышки, в продолжение которых отчаянно бранился либо призывал на помощь местных духов, пока, наконец, не увидел вдалеке знакомые очертания. Поблёскивая чешуйчатыми крыльями, к нему приближалось существо, напоминавшее нечто среднее между древним гигантским насекомым и рептилией, с шестью изящными рожками на голове, покрытое плотной блестящей бронёй. Оно выглядело довольно устрашающе, в особенности когда недовольно вращало тремя глазами и высовывало наружу длинный, растроённый на конце тёмно-фиолетовый язык, однако Даг Зан знал, как управляться с этим чудовищем. Всё же он не сделал сейчас как обычно, хотя соблазн оседлать Хаона был велик. Вместо этого он жестами завёл дрикса в пещеру, затем взял за один из шести загнутых рогов и, не выпуская своего любимца, наклонился низко над странным камнем со звездой. И тут же внезапно подумал о том, что расскажет своему лучшему и единственному другу в этой пустыне, когда тот спросит, где это старый звездочёт пропадал столько времени.
Лицо траонца озарила самодовольная улыбка, а длинный указательный палец левой руки, слегка дрожавшей от напряжения, потянулся к самому центру звезды, вырезанной в базальтовом слое, скрывавшем замурованный в нём сияющий кристалл. Он не успел прочувствовать и проанализировать умом все свои ощущения при прикосновении к заветному камню: на мгновение всё вокруг озарилось ярким, слепящим глаза светом, затем тело на какую-то незначительную долю следующего мгновения свернулось в точку и словно перестало существовать, а ещё через миг возникло в пространстве снова. Прошла почти минута, прежде чем Даг Зан осознал себя лежащим на песке неподалёку от собственной хижины, а рядом с ним валялся ошарашенный Хаон.
Открыв глаза, звездочёт встал на ноги и покосился на дрикса, а тот, словно почуяв, что до него сейчас доберутся, тут же пришёл в себя и, проворно поднявшись в воздух, исчез за ближайшей дюной. Но тут же желание зарыться в песок или просто провалиться на месте возникло у самого Даг Зана, когда он увидел изумлённое выражение лица его старого приятеля, человекодракона по имени Тэрр. Тот смотрел на него так, будто узрел перед собой существо ещё более странное, чем трёхрогий, трёхглазый и восьминогий дрикс.
Однако, присмотревшись внимательнее, бывший предводитель Драконов Алайды всё же узнал в чумазом тощем коротышке своего давнего друга Даг Зана, некогда прибывшего сюда из соседнего мира под названием Траон. Издав удивлённый возглас, характерный только для его народа (все дракониды издавали его, сощурив глаза и оскалившись, и при этом обязательно выпускали несколько колечек дыма), Тэрр подошёл к звездочёту и одним движением поднял его на ноги. Тот при этом успел подумать, что бы он мог построить в этой пустыне, будь он таким же рослым, как его крылатый друг, и обладая такими же большими и сильными руками.
- Я нашёл… - запинаясь, сказал Даг Зан на наречии Драконов Алайды, который был всего одним из множества языков, которые он успел изучить за долгие столетия, скитаясь по равнинам и горам Элайи. – Ты знаешь, что я нашёл?
- По тому, как ты сейчас выглядишь и как вращаешь глазами, друг мой Даг Зан, смею предположить, что твоя находка – это нечто особенное. Но я не вижу сейчас того, что ты нашёл.
- Я… я не мог принести это с собой. Это оказался портал, который перенёс меня сюда в одно мгновение, как только я подумал о доме.
- Не только тебя, ещё и Хаона, - улыбнувшись, ответил Тэрр. – И, судя по всему, бедняга дрикс теперь приходит в себя, отсиживаясь в норе вон за тем песчаным бугром.
Он указал на высившуюся неподалёку гору песка, поросшую засыхающими под немилосердным солнцем кустиками эфемеров.
- Я не мог оставить дрикса так далеко от его дома, - лицо Даг Зана также озарилось улыбкой. – Пещера, где я нашёл странный камень, находится в полутора сотнях тэнов* от этого места. Я зашёл очень далеко, вернее меня занёс мой верный Хаон. Кристалл впаян в слой базальта. Клянусь Великим Небом, это дело мастерства чьих-то рук.
- Я удивлён. Жаль, что здесь нет второго портала, который бы перенёс нас обоих в твою пещеру, - посетовал Тэрр. – Я могу переместиться далеко отсюда, но только туда, где мне не стоит появляться.
- Я знаю, о чём ты думаешь, Тэрр, - понизив голос, пробормотал звездочёт. – Тогда как я задумался о том, чтобы Великий Портал, переносящий сквозь пространство и время, не попал в руки великих злодеев, ты думаешь о том, как это тяжело – быть столько лет влюблённым в бескрылую женщину с фиолетово-алой кровью, у которой есть такой же бескрылый муж…
- Не разрывай мне душу, - печальным голосом ответил бывший житель Голубых гор. – Да, признаюсь, моя привилегия госпоже Алерте Ахан оказалась слишком большой, как и та жертва, которую я ненароком принёс духу ненасытной любви. Но что случилось, уже никак не исправишь. Мы, дракониды, не можем перестать испытывать то, что испытываем к кому-либо или его-либо, поэтому мы так верны Великой Богине Небесного Ока или тем, кого избрали сердцем и ду…
- Погоди, - перебил его Даг Зан, подняв кверху левую руку с вытянутым указательным пальцем. – Пока ты зациклен на своей госпоже и на Богине Небесного Ока, я думаю…
- Я уже слышал, о чём ты думаешь, Даг Зан. Позволь же тебе сказать, что пока ни одна душа в этом мире, кроме нас, не знает о существовании Портала. Это я ощущаю своим нутром. И ещё то, что первыми Портал найдут не враги Элайи, а наши друзья. Но им сейчас грозит опасность, и думают они вовсе не о порталах. Да, и… как ты узнал, что портал этот переносит через пространство и время?
Говоря последние слова, Тэрр странно улыбнулся и многозначительно пригладил руками длинные, чёрные с сединой волосы.
- А ты глянь вокруг, - сказал старик. – Пустыня выглядит так, как в тот день, когда я отправился в путешествие верхом на дриксе. Растения ещё не засохли, а суховея ещё не было. А я был в отлучке семь дней и ночей и переждал бурю, отсиживаясь в пещере. Даже песчаные дюны вокруг такие же, как будто ветра не было.
Его крылатый друг беззвучно рассмеялся.
- Знаешь, сейчас я как раз вышел из хижины, чтобы проводить тебя в путь, и увидел странную картину – тебя, всего испачканного в невесть откуда взявшейся горной пыли, и перепуганного дрикса, удиравшего во всю прыть  за тот самый бархан. Я бы тебе ничуть не поверил, если бы не слышал ни разу о таком портале. Но я удивлён тем, что ты нашёл его в нашей пустыне. Значит, ты вернулся обратно в тот миг, в который собирался со мной попрощаться… Но постой... ты сказал, что скоро начнётся пыльная буря?
- Да, потому что я её уже пережил, - с усмешкой ответил траонец. - Будем отсиживаться, как обычно, в нашей хижине. А пока буря не началась, можно походить вокруг и пособирать съедобные водоросы*, которые здесь ещё остались.
- Это не годится, Даг Зан, - перебил его Тэрр. – Портал перенёс тебя в прошлое на несколько дней, потому что ты, вероятно, захотел оказаться здесь в тот самый момент времени. Но ты должен вернуться в то время, на которое рассчитывал, то есть в то, когда буря уже закончилась.
- Зачем я должен это делать? – запротестовал звездочёт. – Всего лишь для того, чтобы не пережидать бурю, сидя в убежище?
Тэрр засмеялся и похлопал карлика по худенькому желтовато-зеленоватому плечу, отчего у того слегка подкосились ноги.
- Я вижу, мой маленький пустынный друг хочет пережить одну и ту же бурю два раза. Что ж, это было бы забавно, если бы не было так печально. Увы, тебе предстоит вернуться в надлежащий день, час и миг, иначе своим отсутствием в этом недалёком будущем ты нарушишь баланс событий в окружающем тебя мире. Надеюсь, будучи звездочётом уже многие сотни солнечных циклов, ты меня понимаешь?
Траонец замялся и вдруг испуганно заозирался по сторонам, хватая своего товарища за руку и показывая кивками на запад.
- Нам придётся пойти туда, к границам пустыни! Это очень далеко, мой друг Хаон нёс меня туда целых три дня! А когда начнётся буря…
- Если ты боишься лететь туда один на своём Хаоне, мы сделаем это вместе и без его участия, - оборвал его Тэрр. – Заодно, чую, пришла моя пора размять крылья.
- Что ты заду…
- Сейчас не время для разговоров, Даг Зан!
С этими словами рослый крылатый горец схватил тщедушного пришельца на руки, поднял его и взвился в воздух, рассекая его порой даже быстрее, чем дрикс. Ветер свистел в его крыльях, от волнения из носа человека-дракона шёл дым и выбивались искры, однако к исходу второго дня, делая небольшие передышки, чтобы подкрепиться и немного поспать, они успели-таки прибыть к заветной пещере далеко на западе.
- А теперь, - сказал Тэрр, выпустив своего приятеля и отдышавшись, - беги в пещеру и вернись в тот момент времени, когда буря уже кончилась, прямо к нашей хижине. Я буду стоять снаружи и отсчитывать мгновения.
- Хорошо… как скажешь.
Скрипя зубами от досады (ибо он уже догадался, что останется один и ему придётся возвращаться по растерзанной ветром-пылевиком, раскалённой пустыне верхом на неуклюжем дриксе) и ссутулившись, Даг Зан поплёлся к пещере. Каменный цирк посреди неё был нетронутым, и старому звездочёту пришлось вновь залезть по уши в противную тёмно-серую пыль, которая облепила его с головы до ног. Добравшись до уже знакомой ему полусферы и сияющей звезды, то есть обнажённого участка спрятанного светящегося кристалла, посредине, он погрозил кулаком входу в пещеру и произнёс:
- Дабы сохранить баланс событий в мире…
С этими словами он с силой ткнул указательным пальцем правой руки в центр «звезды» и как можно чётче представил себя далеко отсюда, около своей хижины, в полдень того дня, когда кончилась буря. Яркое сияние охватило его, неведомый ветер закружил и понёс через неведомые области и пропасти. Всё это продолжалось меньше мгновения, и вот, не успел он опомниться, как плюхнулся в песок неподалёку от своего скромного жилища.
Разомкнув веки, Даг Зан убедился в том, что в этот раз попал в точку: песчаные дюны вокруг были перерыты, растительность выкорчевана и уничтожена, местами обнажились красные и голубые камни и выступы скал. Пустынная хижина, выстроенная из камней, скреплённых плавленым стеклом, стояла на месте, как нерушимая цитадель воинов древности, однако все сооружения вокруг неё были сломаны, искорёжены, растасканы диким ветром или зарыты в песок. С большим сожалением Даг Зан убедился в том, на месте ручейка между камнями, где они с Тэрром всё время набирали себе воду и защищали его от ветров и песчаных наносов, громоздилась песчаная гора.
В то же время нечто странное заставило его улыбнуться: в том месте, откуда исчезла сметённая ветром дюна, из недр бил фонтан воды выше его роста, а вокруг буквально на его глазах возникала и разрасталась молодая зелёная поросль.
- Мудрые духи Неба не дадут погибнуть от голода и жажды, - с благодарностью прошептал Даг Зан и воздел руки к небу, благодаря высшие силы за оказанную ему милость. Напившись прохладной воды и умывшись в фонтане, он позволил лучам Небесного Ока осушить его кожу и побрёл босыми ногами к каменной хижине, в которой, как он сообразил, находился его друг.
- Ээй, вставай, - позвал Даг Зан. – Твой старый друг звездочёт вернулся и сейчас расскажет тебе самую невероятную историю, что с ним приклю…
Он осёкся, поскольку ответа не последовало. Испугавшись, не случилось ли чего-нибудь, траонец вошёл внутрь, отодвинув ветхий тканевый полог. Тэрр недвижно лежал на роскладнях* на левом боку, наполовину прикрытый матерчатым покрывалом, и, казалось, крепко спал. Рядом с ним стояли пустые сосуды из-под воды  и валялось несколько кусков подсохшей снеди, в которой вовсю копошились маленькие чёрные насекомые. Две огромные чёрные бадьи для воды также были совершенно пусты.
- О нет… духи Неба за что-то разгневались на моего друга Тэрра… но не может быть, чтобы они убили его!
Даг Зан подошёл к крылатому другу и стал отчаянно его трясти. Он продолжал делать это до тех пор, пока из груди человека-дракона не вырвался еле слышимый стон.
- Пить… - прохрипел вслед за этим Тэрр. – Дай мне воды, я умираю…
И вновь потерял сознание.
Тогда до звездочёта дошло главное: пока он путешествовал в своё удовольствие к далёкой пещере и затем в прошлое на девять дней тому назад, его друг, не смея выйти из хижины в разгар пылевой бури, умирал от жажды. Вот что случилось бы, если бы он, недотёпа, не послушал Тэрра и остался жить дальше в прошлом. Впрочем, он отстал бы во времени ровно на девять дней и тогда бы его друг через девять дней умер, а он, Даг Зан, не смог бы спасти его при всём своём желании.
Однако теперь, в данном времени и месте, он мог это сделать. Прихватив с собой сосуды и бросившись прочь из хижины, он набрал воды в каждый из них и вернулся, испытывая чувство радости и гордости спасителя. Ему пришлось повозиться, пытаясь напоить существо, которое невозможно было уложить на спину из-за крыльев и поднять из-за того, что тот был почти вдвое выше его и гораздо тяжелее. Однако Даг Зан был изобретателен: порывшись в кучах барахла и всякой утвари, он нашёл нечто похожее на полый рог с двум отверстиями, вставил тот конец, что был более узким, в рот своего товарища и стал вливать в него воду из сосуда. Поначалу Тэрр не приходил в себя, однако постепенно начал шевелиться. Наконец, Даг Зану пришло в голову, что вернейшим способом вернуть к жизни Дракона является огонь. Тогда снял со стены длинный факел, зажёг его и поднёс к лицу умирающего. Он оказался прав: почуяв пламя, бывший предводитель горцев Алайды вдохнул его, не боясь обжечься, пришёл в себя и сел на роскладнях.
- Огонь и вода, - повторял Даг Зан себе под нос. – Огонь и вода, две несовместные стихии, совместятся в теле человека-дракона и спасут его от смерти. И вот, вот! Духи Неба услышали мои воззвания!
- Где ты был? – хриплым голосом спросил его Тэрр, по-видимому, пока ещё не в силах слушать эту болтовню.
- Я расскажу тебе, но сначала поешь, иначе умрёшь, не дослушав до конца.
Он сунул своему другу пару пригоршней съедобных зёрен. Тот не спеша съел их и обильно запил водой из второго сосуда.
И тогда звездочёт рассказал ему подробно всё, то с ним произошло. Лицо Тэрра сначала было непроницаемо, только в глазах время от времени вспыхивали огоньки немалого удивления. Но когда Даг Зан дошёл до рассказа о том, как он оказался в прошлом и он, Тэрр, твёрдо решил отправить его на девять дней вперёд, направился вместе с ним к заветной пещере, а потом, вернувшись сюда уже в настоящем времени, Даг Зан обнаружил раскуроченную пылевиком пустыню вокруг и умирающего друга в уцелевшей хижине, Тэрр жестом остановил его.
- Довольно слов, Даг Зан. Какой-то частью себя я всё это знал и ощущал. И ждал твоего возвращения. Когда ты ушёл, то забыл припасти еды и воды, и если бы не вернулся сейчас, я бы ушёл в иной мир очень скоро. Я воспользовался древней магией потомков Великого Крылатого Змея и отправил посыл в то недалёкое прошлое, чтобы в том времени сообразить об опасности. И поэтому я почувствовал её в том времени.
- Я виноват перед тобой, друг, - понурив голову и плечи, ответил карлик. – Прости меня. Если бы не твоя подсказка самому себе, которую я принял сначала за твою прихоть, а потом за повеление Духов Неба…
- Небо – в наших сердцах, Даг Зан, - выдохнув, ответил Тэрр и, с трудом поднявшись с лежанки, прошёлся по хижине.
За девять дней отсутствия звездочёта он изрядно похудел и осунулся, и поэтому, решил Даг Зан, самое время привести приятеля к прежнему цветущему состоянию разнообразной пищей и обильным питьём – благо около их дома чудесным образом забил фонтан.
- Куда ты собрался? – Тэрр недоверчиво глянул на направившегося к выходу звездочёта.
- Пойду поищу в этой пустыне какой-нибудь еды, - ответил тот. – Наверняка ветер похоронил под грудами песка целые сокровища, а новые съедобные растения вырастут только после следующего дождя, это нам ждать ещё, самое меньшее, триаду, а потом снова поднимется ветер, надеюсь, не такой сильный.
- Еду мы будем искать вместе, - довольно резким тоном возразил Тэрр. – А что касается портала, который ты нашёл… больше никому и никогда о нём не говори. Внутренний голос Великого Крылатого Змея подсказывает мне, что никто не должен добраться до Сияющего Камня раньше, чем это сделают те, кому предстоит освободить этот мир от зла. Я говорю о волшебнике-сироте и той, которую он так любит и ждёт.
- Где-то я об этом уже слышал, - обернувшись и качнув головой в разные стороны, ответил Даг Зан. – И ещё о том, что им обоим грозит страшная опасность. Их хотят убрать из этого мира те, кому они мешают получить над ним полную власть.
- Да… Императоры Зла, мы все о них слышали и знаем.
- Есть Императоры Зла, но есть ещё и та, что мнит себя в будущем бессмертной Императрицей, - назидательным тоном произнёс Даг Зан. - Она опаснее всех их вместе взятых, включая призрак убитого Первого Императора, и ей помогает сын. Заметь, Тэрр, ни у кого из Императоров стрду не было ни сыновей, ни дочерей.
- Это неудивительно, - вздохнув, ответил Тэрр. – Потому что сын женщины, желающей завладеть всеми населёнными мирами Небесного Ока, рождён не от Императора. Его отцом был житель Мраморных гор, человеко-дракон из Гинвандии. Каждый из драконид Элайи и многие из людей знают эту историю.
- Наверняка, если бы я был из вашего племени или из людского, тоже бы её знал, - виновато пробормотал звездочёт. – Но я всего лишь несчастный странник с Траона, сотни лет проживший в этой пустыне, общаясь с небесными светилами. О-о, Тьма…
Неожиданно выругавшись, он хлопнул себя по лбу и замер на месте, вращая глазами.
- Что ещё случилось? – обеспокоившись, спросил его Тэрр.
- Я совсем забыл... понимаешь… я оставил Хаона в прошлом! Он улетел от меня и я про него совсем забыл!
- Какого Хаона?
- Дрикса. Теперь его здесь нет.
- И что же ты предлагаешь? – внезапно вспылил Тэрр. – Отправиться снова к той пещере и в то же самое прошлое, чтобы добыть твоего дрикса? Не слишком ли много путешествий во времени за один и тот же день?
- Хорошо, хорошо, только, ради Духов Неба, не кричи. Если нам важнее спасти этот мир, то, наверное, дрикс может и подождать.
- Я не об этом. Пока, я надеюсь, никто в мире не прознал о твоих путешествиях через портал пространства и времени. Но имей в виду, каждое такое путешествие оставляет свой след в Хрониках Мировой Памяти, и могут найтись те, кто не поленится в них заглянуть. Я имею в виду тех, кто хочет ввергнуть мир во Тьму.
- Ну тогда что я неверно сказал? Дрикс подождёт, ему и в том времени неплохо. Однако же, бедный Хаон, как он перепугался…
- Подумал бы лучше – бедная Алерта, что её может ждать, если мы оба будем думать только о твоём несчастном дриксе, - снова вздохнув и прищёлкнув языком, ответил Тэрр. – С другой стороны, ты вправе упрекнуть меня в том, что я посмел мечтать о несбыточном. Ладно… дождёмся заката, пойдём добудем чего-нибудь поесть и наполним водой бадьи, пока твой фонтан не высох под лучами Небесного Ока.
Так они и поступили, и, пока немилосердно палило солнце, занялись плетением нового полога из припасённых во время дождевого расцвета нитей волоконницы. И всё это время Даг Зан с недоумением прокручивал в голове, как могла бы сложиться его собственная жизнь, не воспылай Тэрр из Голубых гор роковой страстью к бескрылой человеческой женщине с северо-восточных равнин Эллиоры.