Библия и я

Ирина Яныкина
Бытует мнение, что с приходом христианства на Русь, уникальная культура славян была если не уничтожена, то, во многом, утрачена. Сегодня энтузиасты стараются восстановить знания и культуру предков, только делают они это с позиции сегодняшнего дня, сегодняшнего мировоззрения.

Сегодня люди всё разделяют на свое и не свое, другое, чужое: моя страна, мой язык, моя культура, другая страна, другой язык, другая культура. И если продолжать всё разделять, никогда не получится увидеть истинную картину истории и развития человеческого общества. Это разделение на «свое и чужое» создает раздробленность картины мира.  А когда-то всё было единым: язык, культура, не существовало территориальных и прочих границ, разделяющих людей.

Скажите, что общего у былины об Илье Муромце и Библии? Ну, разве, что мистическое число «33»… А между тем, былина о русском богатыре создана по мотивам Библии.

Чтобы увидеть это, обратимся к кириллице. Эта азбука – знание наших предков о мире, выраженное в знаках-буквах. Каждая буква азбуки – частица мира, который она описывает. Например, буква «Буки» почиталась как буква Бога. Знание об этом сохранилось и сегодня. Только есть существенная разница в том,  как относились к букве Бога наши предки. Отношение к «Буки» было таким же почтительным, как и к Богу. Ее запрещалось произносить и писать, считалось, что она присутствует в словах незримо, так же, как и Бог незримо присутствует во всем и повсюду.

Например, если «проявить» букву Бога – «Б-Буки» в имени «Илья» или «Илия» (добавить её к слову), получится:

Илья – И лия – Б И Б лия — Библия

Иногда на письме, вместо «Б-Буки», писали буквы — её «заместители»: «П-Покой» или «В-Веди».

Библия – Пиплия – пипл и я – народ и я – я народ

В разных языках слово «народ» звучит по-разному – «пипл» или «рома»…

Илия Муромец – Илия М(ыслете) у Ромец («М» в кириллице — «Мыслете») — Библия мыслете у ромец (рома – народ) – у народа Библия, мыслете

Народ, создавший Ведическую Пасечную культуру, частью которой являются как сказки, былины, легенды, так и священные тексты, своих имен не оставил, это были неизвестные из народа:

Х рома или Х ромец — хромец, хромой

Былина рассказывает, что у Ильи Муромца ноги не ходили:

Илия Муромец — Илия М у Х ромец — бИблия Мыслете у ХРомец (хром — храм) – у храма Библия, мыслете

Будущий богатырь тридцать лет и три года он провел на русской печи. Только это не печь была, а «вече»:

Печь – вечЬ (переход букв п-в) – вечЕр (Ь=Ер) — вече р — вече рцы (р=рцы, смотри) — смотри Вече

Илья Муромец набирался сил в Вечевом Храме: хромой – храм мой

Само слово «былина» является производным от слова «Библия»:

Былина — были НА — были Б — быБли — библи(я)

В кириллице у буквы «Н» имя -«иже», «Н — иже», а все вместе «ниже». «НА — это «Ниже А»,  в азбуке ниже буквы «А» — буква «Б».

Сюжетом для появления былины об Илье Муромце стала библейская история о знаменитом «хромце» – Якове. Он боролся с Богом (Букой), победил, но стал хромым.

Кстати, а знаете ли вы, как появилось слово «храм»?

Изначально Библия написана русскими людьми и чтобы понять, какие знания в ней оставлены на самом деле, современникам надо вернуться к той части русского языка, которую составляют правила кириллицы.  И Библия, и былина об Илье Муромце — это языческое творчество, наследие Ведической Пасечной культуры предков. 

Послесловие: Как сказал когда-то классик: «Вся наша жизнь – игра».

Бесстрашный богоборец Яков получил от Бога имя «Израиль»: Израиль – игра иль – игра и Л – игра и Люди (имя буквы «Л» в кириллице «Люди») …

Согласитесь, умели наши предки пошутить, создавая сказки для детей… и взрослых.

Вы уже немного познакомились с правилами кириллицы http://www.proza.ru/2006/06/05-293 , и потому вам не сложно будет ответить, почему буква «З» в слове «Израиль» меняется на «Г».