Гномы. Глава 12. Аня знакомится с Вильконой

Лана Невская
Глава 12. Аня знакомится с Вильконой.

Аня решила сначала посмотреть на Вилькону сама, а  потом уж звать бабушку, тем более, что Юлик опять  прикатил  стол с фруктами и вкусными пирожными и потчевал бабушку как радушный хозяин.
Вилькона проснулась совсем недавно, осмотрелась, встала, попробовала открыть дверь своего жилища, поняла,  что заперта крепко, вздохнула и решила поесть, раз уж больше заняться было нечем. Зеркала у нее с собой не было, и она  просто завязала волосы хвостом, протерла лицо и руки  влажными салфетками, которые предусмотрительно оставил ей Брим, расправила на себе одежду и села к столу.
Она взяла ветку винограда и съела несколько ягод. В этот момент  к машине подошла Анюта и заглянула в окошко: внутри сидела маленькая девочка с некрасивым, сердитым лицом взрослого человека, как будто девочка надела на себя маску страшной колдуньи. Аня даже отшатнулась от окошка.
- Она действительно очень страшная! Неужели она сможет стать обычной девочкой? – подумала Анюта. – Может, все-таки бабушку позвать?
Но потом пересилила себя и снова посмотрела на Вилькону. Карлица увидела мелькнувшее в окне лицо девочки-ровесницы и моментально подбежала к двери и постучала в окошко:
- Эй! Ты кто? Не уходи! Помоги мне! Открой дверь! – кричала она, а Аня испуганно смотрела, как карлица бьется в центрифуге. Ей было и страшно, и жалко Вилькону. Но она помнила, что обещала Бриму ни за что не выпускать карлицу, поэтому, пересилив страх, она подошла ближе и сказала:
- Привет! Я – Аня! Я знаю твою историю, мне Болотный Лекарь рассказал. Он очень за тебя переживает! Но выпустить тебя сейчас я не могу – это в твоих же интересах! И  если ты спокойно посидишь  эту неделю здесь,  ты снова примешь прежний вид! Только надо немного потерпеть.
Я понимаю, что тебе трудно быть доброй и спокойной, не все зависит от тебя – это  зелье  Болотной Королевы так действует.  Но уже  через неделю ее власть над тобой кончится, ты вернешься домой и  уверена -  будешь относиться серьезнее к своим словам и поступкам, правда?  А Болотная королева не имеет права хватать детей из дома, как бы они себя не вели, да еще превращать их в каких-то монстров, хоть и  не насовсем! Надо сказать Бриму – он с ней разберется! – как могла, объяснила  Анюта свое понимание проблемы.   -  Поэтому даже если тебе захочется пошуметь, здесь ты никого не испугаешь и не принесешь никакого вреда.  А когда  ты вернешься домой, родители тебя просто не узнают – такая ты станешь хорошая! И никто никогда тебя больше не будет ругать!
Вилькона притихла и внимательно слушала размышления Анюты. Брим стоял недалеко, на  всякий случай, и тоже слушал Аню.
- Надо же! Такая маленькая, а как разумно рассуждает! – подумал Брим.
- А чтобы тебе было не скучно, я могу приходить и разговаривать с тобой! Мне очень интересно, как живут в этом болоте Королева, Болотный Лекарь и прочие живые существа, если они там есть, конечно?  И откуда взялись эти две вороны, которые охраняли тебя? Расскажешь? – продолжала свой монолог Анюта.
Она уже привыкла к странному облику карлицы и не боялась ее.
Вилькона помолчала, соображая, стоит ли ей вообще общаться с этой девчонкой,  но выбор был невелик, и она кивнула в знак согласия.
-  Тогда рассказывай, а я потом спрошу то, что меня еще интересует. Договорились?
-  Хорошо! – наконец поддала голос Вилькона. - Только я сначала что-нибудь съем, а потом поговорим.   
- Ой! Я тоже пойду что-нибудь съем, а то я утром так торопилась, что и поесть не успела! – и Анюта побежала к бабушке, чтобы взять у нее со стола чего-нибудь вкусненькое.
Тут подошел Брим и предложил всем вместе позавтракать, а не есть одни конфеты и пирожные.
- Юлик! Ты сам сластена, и гостей наших одними сладостями кормишь! Вот заболят у них зубы, кто лечить будет? – строго спросил Брим, а Юлик моментально юркнул в какую-то щель и вынырнул с пакетиком орехов в лапках.
- Вот это – другое дело! Молодец! – похвалил его Брим. – Орешки всем полезны!- и погладил зверька по спинке.
Юлик тут же довольно заурчал и запел веселую песенку, а Рыжка стала весело прыгать по комнате.
Но бабушка от завтрака отказалась, ей хватило пирожных и фруктов, а Аня схватила несколько орешков, положила  на тарелку пару бутербродов и грушу и побежала к Вильконе:
- Давай вместе завтракать! Так веселее! И еда у нас одинаковая, как будто за одним столом сидим! – сказала Аня, и ей показалось, что сердитое лицо Вильконы чуточку подобрело.
Пока они завтракали, Анюта развлекала Вилькону своими рассказами о том, как они спасали Рыжку от ворон, как встретила Болотного Лекаря, который очень беспокоился, чтобы гномы не обидели Вилькону. Карлица внимательно слушала Анюту, и злость на все и всех, будто свеча, таяла в ее душе. А вместе со страхом, обидой и злостью уходили и ее уродства. Не сразу, по капле, но Анюте искренне так казалось.
Брим беседовал с бабушкой, пересказывая ей рассказ Болотного Лекаря.
- Вот партизанка!- ворчала бабушка, - сама мне ничего не рассказала! Вот как тут за ней уследишь, когда я не вижу того, что видит она!
- Не волнуйтесь! Она девочка сообразительная! Когда ей помощь понадобится, она Вас позовет. А пока пусть учится решать вопросы самостоятельно! Это даст ей уверенность в своих силах, и потом она будет спокойно чувствовать себя в любой ситуации, – успокоил бабушку Брим, и они пошли взглянуть на карлицу.
- Бедная девочка! Какой кошмар! – прошептала бабушка, представив, что и с Анютой могло произойти нечто подобное. Аня, будь осторожна, помни, о чем тебя предупреждал Брим! – напомнила бабушка и пошла в дом вместе с Бримом – он хотел ее о чем-то попросить, но не при Ане.
А мысль у него была такая:  пусть бабушка посидит недалеко от Вильконы, и когда та будет рассказывать Ане про болотных жителей, нужно будет  незаметно включить диктофон и записать ее рассказ, чтобы потом все гномы знали, что там происходит. Может, им и ходить туда не надо. А может – наоборот,  Болотный Лекарь сможет лечить и гномов. А вдруг Болотная Королева затевает что-то против них? Эта информация была бы очень полезна.
- Прямо детектив какой-то! – сказала бабушка, но диктофон взяла, села на стул недалеко от девочек и стала листать журнал  «Полегном».
- Странное название! – подумала она, но потом вспомнила, что они же полевые гномы, тогда все понятно!
А Вилькона и Аня уже освоились и разговаривали как старые подруги.
Бабушка незаметно включила диктофон и прислушалась: Вилькона рассказывала  Ане, как она попала в это королевство тины и пиявок.

 http://www.proza.ru/2016/03/27/1154