Как прожить, чтобы не болело сердце. Глава 2-8 Ася

Ирина Завадская-Валла
 Март. Три четвертушки. До апреля чуть-чуть. Сегодня прилетело письмо от Ритуськи. Сижу. Читаю:
«Как ты, Асюша? У нас слякоть и грязь . Спрессованные снежные останки, описанные и об ... собачками, вызывают тошнотную реакцию.  Не выходить бы из дома, но голод не тётка –  обязанность работать и обеспечивать семейство калориями, белками и углеводами  выталкивает за двери в мартовское безобразие.  Твой Вадим...( ой, извини, Аська, не твой, к сожалению) – классный мужик! Каждые два месяца доллары выдаёт, да ещё и спрашивает, не мало ли...   Но я, как ваша милость приказала четыреста  зелёненьких беру и спасибо возвращаю.  Дала ему прочитать твоё стихотворение. Думала, что полгода как ты, моя птичка улетела, значит должно бы переболеть, а он ладони к лицу прижал и сказал:
- Я и сегодня чувствую –горячие, горячие Асины…–
И перечитал вслух :
 - Кольцо сильных рук вот-вот и ослабнет. Рванется обезумевшее сердце в тупик. Под правой и  левой горячечной тайной сорокаградусный  градусный пожар двоих.  -
Знаешь, Ась, подумала, почему нельзя как у мусульман. Помнишь, Никулин в «Кавказкой пленнице» пел: « Если б я был султан. Я б имел трёх жён»...
  Слышала, что и Аня скучает по тебе, а малышня их с Вадимом и по сегодня спрашивают, когда Ася вернётся или  упрашивают рассказать Асину сказку.
Да, подруга, как прожить, чтобы не болело сердце?
  Твои в порядке.  Денег хватает и на учёбу Саше, и на жизнь..
  Всё, Асюшка-подружка! Писать письма «терпеть не могу», для тебя одной –исключение. Твоя Ту-ту-ся.»

26-е марта. Март скоро поставит точку. Есть работа - ура! Планов громадьё: освоиться, перевезти растолстевший чемодан, книги и... мирно распроститься с мужчиной, которому я обязана освоением земель незнаемых и языка неведомого. За что ему моё искреннее «GRAZIE»(спасибо).  Действительно, несправедливо было бы умолчать, что он - мой  неаполитанский итальянец или наоборот – итальянский неаполитанец изо всех сил старается изменить в себе неизменяемое -мальчик давно из коротких штанишек вырос и  созрел, как личность, давно. Одним словом, переросток - моё обречённо-желчное определение такого индивидуума. Однако  его плюсовое притяжение к моему минусовому месяц за месяцем набирает потенциал; мое –обратно-пропорциональное, если не падает за нулевую отметку, продолжает топтаться на месте.

Начало апреля.

Винченцо привёз меня для первого знакомства на виллу к работодателям. Всё чин по чину: рукопожатия, вежливые приветствия, знакомство с четырёхлетней Сарой, с доброжелательным улыбчивым папой. У мамочки вместительный двухместный животик говорит о приближении родов. Я на слабеньком итальянском  излагаю,  какая я  положительная со всех сторон: и без вредных привычек, и с высшим педагогическим  образованием, и с личной авторской программой по развитию детей от нуля до семи лет,  и, что знакома с методиками Марии Мантессори и Глена Домана.  Получается, что им повезло несказанно – берите  почти даром за милиончик и триста тысяч лир в месяц.
    Через два дня справляю новоселье – ночую в «охотничьем «бунгало».
(так я окрестила мою квартирку – одну из двух, обустроенных отдельно от виллы в небольшом домике для гостей.)
Рассадила на кровати в спальне игрушки, разложила на столе дидактический материал – всё как совсем недавно Дома...  Улыбаюсь до ушей – наконец-то любимое - моё дело.
  На следующее утро без пяти восемь по асфальтированной круговой дорожке, отделяющей газон от стен виллы, прохожу к центральному входу, который впервые вижу при свете дня.  «Buon  giorno,  Illaria!»(Добрый день) – приветствую  хозяйку, « Ciao, piccolla»( привет малышка) –  Сару, сидящую на заднем сидении вишнёвого БМВ. Девочка смотрит на меня и молчит, а мама "вежливой" крохи стирает мою белозубую улыбку поучительным: «Signiora  Illaria, prego...».   Пауза и : «Andiamo»(Идём), направляясь  к  массивным дверям, ведущим  в дом. Входим в просторный холл. Хозяйка нажимает на одну из многочисленных кнопок электронного панно. Птичий пересвист с полминуты разливается в утренней тишине и...  к нам по лестнице, которая полого уходит наверх, спускается молодая женщина.  Она ещё не дошла до нас, а хозяйка нетерпеливо чеканит каждое слово: Quindi, Cinzia, devi spiegare ad Asia cosa deve fare.(итак, Чинция, ты должна объяснить Асе, что ей надлежит делать).- и выходит из дома.