Лягушка-путешественница

Лариса Малмыгина
До самого утра сэр Кристофер произносил бесчисленные чудотворные заклинания, красноречиво водил надо мной руками, резко выкрикивал загадочные слова, а в конце магического ритуала повесил мне на шею серебряный ромбик с четырьмя рубинами по углам и выгравированной на нем разворачивающейся розочкой, состоящей из девяти лепестков.
– Никогда не снимайте оберег, Алиса, он защитит вас от козней демонов, – удовлетворенно потирая ладошки, торжественно провозгласил колдун.
Святая наивность! За меня не смог заступиться даже настоящий ангел!
– Не думайте о дурном, дорогая, – пристально наблюдая за моим потерянным лицом, посоветовал мистер Доусон.– Не стоит прогнозировать несчастья.

– А не вы ли только что вещали мне о близкой кончине? – улыбнулась сквозь слезы я.
– Нет бессмертных людей, мисс. Мы все смертны, – равнодушно изрек британец.
Ох уж мне эта пресловутая английская сдержанность!
– Но некоторые личности проживут по сто лет, – судорожно вздохнула я, – а бедная Алиса Смирнова – только пятьдесят!
– На то воля Божья! – с безразличием отвернулся от меня маг и волшебник.
– Или демона, – нервно уточнила я.
Я чуть не плакала от обиды и досады: несмотря на многочисленные злоключения, уходить в мир иной отчаянно не хотелось.
– А теперь пойдемте спать, дорогая, – взял меня за безвольный локоть хозяин дома. – Сейчас я закажу вам билет до Москвы, и вечером вы благополучно улетите из вотчины князя Тьмы.


Проснулась я около обеда. Промозглый серый день с любопытством заглядывал в новомодное пластиковое окно, будто пытался подвергнуть скрупулезному анализу добротную обстановку маленькой спаленки.
«Будто слепой крот», – подумала я и внезапно вспомнила о близкой кончине.
– Над аэропортом нежданно-негаданно сгустились тучи, и ваш рейс откладывается, мисс, – без стука зашел ко мне расстроенный, внешне изменившийся Доусон. – Признаться, я не совсем доверял вашим россказням, но бесчисленные грозовые облака рассеяли мои сомнения. Кажется, все осадки старой доброй Англии собрались над взлетными полосами ее столицы.

– Что же теперь мне делать? – невольно обхватывая оберег, горько простонала я.
– Остается море, – провожая взглядом мое непроизвольное движение, удрученно пробормотал белый колдун. – Придется ехать назад, в ваше любимое западное графство Девон. В порте Плимут у меня живет брат, а у него имеется небольшое рыболовное судно, на котором мы и отправим вас во Францию. Там козни алчного демона не будут страшны прекрасной Алисе, так как я избавил ее от колдовства, наложенного на нее через магический камень. Кстати, Орлофф отбыл по срочным делам.
– Что ж, я изменила своему обещанию и достойна предательства! – покаянно вскричала я.
– Он по-прежнему любит вас, дорогая, – покачал головой добрый британец, – и поехал договариваться с Ричардом о вашем скором отъезде.

– Ричардом? – вздрогнула я.
– Моим родным братом, – широко улыбнулся новоявленный друг.
Позавтракав, я проворно переоделась в мужскую одежду, специально для этого случая купленную щедрым по-русски англичанином и, с трудом засунув под щегольскую шляпку непослушные длинные волосы, с любопытством взглянула на себя в тусклое настенное зеркало. Очаровательный хрупкий юноша настороженно наблюдал за мной из таинственного зазеркалья.
– Боюсь, вы не совсем похожи на особу сильного пола, – подозрительно оглядывая меня с ног до головы, раздосадовано крякнул мистер Доусон. – Слишком уж вы красивы, мисс.
– Значит, надо приклеить мне усы, Кристофер. – почему-то обрадовалась я. – У вас есть приличные усы?

Круто развернувшись, маг удалился в кабинет, а, вернувшись из него, умело нахлобучил на меня роскошную белокурую бородку.
– Ну уж нет! – рассматривая в зеркале свое карикатурное изображение, рассмеялась я. – В этом украшении каждая дворовая собака будет хохотать мне вслед!
– Не хотелось бы использовать элементы черной магии, мисс, но вы принуждаете меня к этому, – нетактично хихикая, прорыдал великовозрастный шутник. – Хотите стать царевной-лягушкой?
– Насовсем? – на всякий случай уточнила я.
– Снимите оберег, дорогая, – продолжал издеваться над беглянкой ее несостоявшийся заморский коллега, – и положите его в серую холщевую сумку. Когда окажетесь в безопасном месте, наденьте на себя магический ромбик, и вы снова примете облик прекрасной леди.
Ничего себе – заявочка!

– Как же я натяну на себя спасительное серебро, если у меня не будет обыкновенных рук? – по достоинству оценив чистейший английский юмор, обворожительно улыбнулась я.
– Тоже верно, – озадаченно поскреб тщательно выбритую щеку мистер Доусон. – Но если с вами поедет Орлофф, демон догадается, что с ним следуете вы, мисс, так как внимательно следит за ничего не подозревающим Майклом. Значит, во Францию обворожительную Алису придется сопровождать мне, и с этим ничего не поделаешь!
– Почему вы удалили бороду, сэр? – с удивлением рассматривая тяжелый, иссиня-бледный подбородок хозяина дома, с улыбкой поинтересовалась я.
– А если хотел вам понравиться? – таинственно усмехнулся он. – И так, отдыхайте, а ночью приступим к обряду.

Ничего себе! Колдун говорит это так, словно собирается купить мне новое платье!
– Я не желаю превращаться в мерзкую жабу, сэр, – поеживаясь от отвращения, проныла я.
– В таком случае, ваше место в замке у черта, Алиса, – неожиданно совсем по-кошачьи фыркнул уважаемый господин. – Выбирайте из двух зол. Так говорят у вас в России?
До вечера было далеко, я зевнула и внезапно для самой себя подумала о том, что неплохо бы было прогуляться по столице великой Британии.
– Ни в коем случае! – прочитав мои безумные мысли, громко воскликнул белый маг. – В леди снова говорит навязанное Сатаной второе я. Неужели вы считаете, что вас не ищут, дорогая? Благодаря колдовству мой дом не доступен демону, а потому именно здесь вы можете чувствовать себя защищенной! Здесь и только здесь!

– Хорошо, – покорно вздохнула я и обреченно поплелась в спальню. Там я легла на кровать и, приняв удобное положение, попробовала расслабиться.
Как же я соскучилась по родным и близким! Что сейчас делают Алинка и Олег? Как здоровье моих ненаглядных внуков? Где находятся Карлос и кошки? Счастлив ли в новом браке несчастный Сергей? Ему катастрофически не повезло в жизни. Встреть он другую женщину….
– Не надо заниматься самобичеванием, мисс, – неслышными шагами подкрадываясь к моему ложу, проворчал славный англичанин. – Не бойтесь, я не собираюсь совращать вас, красавица, просто хочу попросить: ни под каким соусом не вспоминайте мистера Романофф. Мысли о нем притянут вас к нечистой силе и откроют ей глаза на место вашего пребывания.

– Спасибо, я и сама поняла это, – вздрагивая от правдивых слов колдуна, с горечью произнесла я.
Снова облом: чародей обладает телепатическими способностями. Неужели и он принадлежит к гильдии подданных дьявола?
– А еще я владею гипнозом, дорогая, – тяжело усмехнулся мистер Доусон. – Теперь же вам следует поспать.
Большими ладонями с длинными нервными пальцами сэр Кристофер стал плавно и медленно водить над моей головой. Он что-то шептал и смешно вращал вытаращенными глазами. Светлые стены моей временной комнаты начали постепенно бледнеть, затем они вдруг резво подпрыгнули и превратились в прямолинейные исполинские глыбы, с трудом удерживающие на себе темнеющий ровный горизонт.
«Почему на небе нет звезд»? – еще успела подумать я и сразу растворилась в противоестественном окружающем пространстве.


Что-то ткнулось в бок и нещадно закололо нежное тело. Я с досадой открыла глаза и обнаружила, что лежу на животе в не проветриваемой одиночной камере. Тесная темница, не оборудованная даже туалетом, нещадно тряслась и противно гудела.
– Где я? – хотела спросить я, но вместо этого произнесла только одно, но поразившее меня до глубины души, слово:
– Ква!
«Этого не может быть! – ощупывая себя чем-то отвратительно инородным, с содроганием подумала я. – Наверное, я сплю и вижу очередной кошмар! Необходимо немедленно пробудиться»!

Я попыталась встать, но с превеликим ужасом обнаружила, что на месте пары стройных ножек у раскрасавицы Алисы Смирновой выросли отвратительные лягушачьи лапки.
– Вот это влипла! – обреченно покачала головой я и несколько раз возмущенно квакнула.
Тошнотворный гул неожиданно прекратился. Карцер дернулся и крепко прижался к чему-то твердому.
– Что ты везешь, болван? – послышалось откуда-то сверху. – Открой багажник, идиот!
Кто-то необычайно большой грузно поднялся с переднего сидения, неторопливо обошел машину и оглушительно щелкнул пультом. Стало холодно.
– Разве не знаешь, что велено искать очаровательную блондинку, Ник? – недовольно промычал незнакомый густой бас. – Неужели этот придурок похож на похищенную роковую красотку?

– Пшел отсюда, – громыхнул чем-то твердым в автомобиль Ник.
– Проснулись, дорогая? – отъезжая на безопасное расстояние, нежно проворковал белый колдун. – Никогда не видел такой невоспитанной полиции!
«Вы обещали, что мы поедем в Плимут завтра, а сами потащили меня среди ночи в ненавистное графство Девон. Это нечестно, сэр»!
Да, именно так я хотела сказать безбородому обманщику, но вместо этого….
– Не волнуйтесь, дорогая, я вас превосходно понимаю, – весело хмыкнул великовозрастный шутник. – Язык животного мира доступен мне, как и все языки человечества. Кстати, если хотите в туалет, не стесняйтесь, любой уголок в вашем распоряжении. Только не замочите оберег.

«Издеваетесь надо мной»?
Я чуть не плакала.
– Ни в коем случае! – бурно расхохотался глумливый маг. – Звонил Майкл, судно выходит в море через три часа. По нашей просьбе. Вы рады этому, мисс?
И сколько же еще мне пребывать в этой мерзкой шкуре? Хорошо еще, что насмешник – телепат, а потому нет необходимости произносить неприличные квакающие звуки.
– Пока не переплывем Ламанш, – отозвался на мои мысли господин Доусон.
«Какая же я неблагодарная! Кристофер ради меня жертвует своей жизнью»! – судорожно вздохнула я и обреченно закрыла глаза.
– Вот это правильно! – рывком переключая скорость, ликующе прокричал англичанин. – Отдайтесь сладчайшим объятиям Морфея, дорогая.


– При всем уважении к вам, я должен осмотреть судно, сэр Доусон, – громко произнес кто-то над моим ухом.
– Вы ищете контрабанду, Стив?
Очень приятный, не слышанный ранее голос. Наверное, он принадлежит брату мага.
– Нет, – не согласился с музыкальным басом визгливый тенор. – У сэра Романофф похитили жену, Ричард.
– Не хотите ли вы сказать, что я выкрал его обожаемую супругу? – после небольшой паузы спокойно поинтересовался неизвестный.
Знаменитое английское хладнокровие….
– О, что вы, капитан, ни в коем случае! –  тенорок заметно заволновался.
Такое впечатление, что они делают друг другу изысканные комплименты….

– Ищите! – велел двойник Федора Шаляпина.
Послышались звуки открываемых дверей, и стая полицейских направилась к выходу из моей темницы.
Как же дико хочется спать! Наверное, в холодное время года огромное лягушачье братство дружно залегает в тихие омуты и коллективно наслаждается волшебными грезами о предстоящем лете.
– Что находится в коробочке, Крис? – вернулся из путешествия по собственному кораблю его сладкоголосый брат. – Не хочешь ли ты сказать, что на самом деле умеешь колдовать?

– Если не желаешь неприятностей, не открывай этот маленький сундучок, Рич, – недовольно пробурчал безбородый обманщик.
– Почему? – чересчур ласково осведомился незнакомец.
– Именно там сидит прекрасная леди, из-за которой разразился весь этот сыр-бор, – продолжал незлобиво ворчать чародей.
– Но я хочу взглянуть на нее! – неожиданно заорал морской волк.
Зачем же он так оглушающе вопит? Только бы не лопнули мои новые барабанные перепонки! Не думала, что британцы тоже способны на сильные эмоции….
– Лишь во Франции, брат, – категорически заявил иноземный волшебник. – Там я превращу ее в женщину небесной красоты.

– Миссис не задохнется в картонном каземате? – мгновенно успокаиваясь, хихикнул капитан корабля.
– Ни в коем случае, – проигнорировал неуместное веселье близкого родственничка мистер Доусон. – Майкл тоже находится здесь?
– Нет, он прибудет в Шербур другим рейсом, – перестал веселиться владелец судна.
– Вот это правильно, Рич! – похвалил бравого моряка белый колдун. – До Франции далеко, и я смогу отлично выспаться. Не хочешь ли ты последовать моему благочестивому примеру?
Бас что-то пробормотал, и два брата торопливо вышли из моей каюты.
В последний раз, в качестве бесценного презента сластолюбивому султану Мулаи Исмаилу, я плавала по морю в загадочное знойное государство Марокко. Как же давно это было!


– Ты знаешь, что в трюме есть пробоина, Кью? – пропищал кто-то за моей согбенной спиной.
Я неуклюже обернулась на отвратительный голосок и с омерзением обнаружила подле себя серого остромордого крысюка, нежно обнимающего истощенным хвостиком небольшую усатую самочку.
Как же они сумели проникнуть в мою тихую доселе обитель? И почему не обращают на соседку по жилплощади никакого внимания?

– Но я не хочу бежать с теплохода, Бей, – крайне расстроилась привередливая бледная дама. – Воды Ламанша необычайно холодны!
– В таком случае, надо помочь капитану, – торжественно провозгласила инициативная личность. – В одной из кладовок имеются необходимые для починки инструменты.
– Если бы у тебя были человеческие руки, милый, – вздохнула капризная персона.
– У меня, в отличие от туполобых людей, имеется умная голова, Кью, а брат хозяина знает наш язык, – настороженно покосился на меня ее деятельный собрат. – Пойдем к нему и предупредим его об опасности.

И крысы исчезли.
Наверное, наступило утро. Сотни копыт лихорадочно зацокали над моей головой и загрохотали железными подковами. Вспомнились Трухлявины.
«Наверху лошади», – умилилась я, и долгий стонущий вдох сделал мое лицо похожим на повалившийся с горя прямоугольник. Настороженно ощупав уродливыми лягушачьими лапками неприлично вздувшиеся щеки, я вспомнила лежачих полицейских на родных российских дорогах.

Внезапно стало светло.
– Мисс Алиса, – затараторил над головой белый колдун, – опускаем трап, перед нами долгожданный Шербур. Вы спасены, дорогая. Но кто прогрыз вашу коробку? Хорошо, что оберег на месте!
Отбросив в сторону крышку моего карцера, он довольно потер руки и аккуратно натянул на меня мерцающее серебро.

Деревянные стены каюты покачнулись и в мгновение ока обрушились вниз, а я осталась лежать в жабьей позе на сыром, заляпанном мокрым снегом, полу.
– Поднимайтесь, дорогая, и да здравствуют мудрые корабельные крысы! – протягивая мне ладонь, торжествующе воскликнул Доусон.
– Это они предупредили вас о грозящей опасности? – наслаждаясь вновь обретенным человеческим телом, растроганно улыбнулась я.
– А откуда вы это знаете? – отряхивая платье погибшей жены Орлова, удивился маг.
– Кью и Бей были у меня в гостях, сэр, – весело рассмеялась я.

– Вы начинаете постигать мою сложную науку, мисс, – похвалил меня невольный учитель.
О Господи, как же хорошо иметь таких вот защитников! Надеюсь, ведун не влюбится в меня!
– А если влюблюсь?
Глаза Кристофера превратились в острые стальные кинжалы, и мне стало не по себе.
– Пожалуйста, не надо, – поеживаясь от внезапно пронзившего меня холода, жалобно попросила я.
– В отличие от простых смертных, я могу запретить себе это разрушающее личность чувство, – отдаляясь на приличное расстояние, важно проговорил чародей, – если вы скажете, что у меня нет не единого шанса.

 -      Я ни под каким соусом не выйду за вас замуж, Крис, потому что мужчины приносят мне только страдания, – строго изрекла я.
– В таком случае, накиньте плащ и поднимайтесь наверх, – теряя ко мне интерес, сухо распорядился несостоявшийся любовник.
Я потрогала оберег и, чувствуя дрожь в коленках, поплелась вслед за волшебником.
На палубе толпился бесстрашный морской люд, умело изображающий резвых, жизнерадостных лошадей. На этот раз вместо полезной скумбрии, трески и селедки рыбаки привезли в спасительницу-Францию всего лишь никчемную лягушку-путешественницу. Растерянно оглянувшись по сторонам, я почувствовала на себе чей-то пристальный взгляд, и тут же радостный вопль потряс привыкших к разнообразным эмоциям моряков:
– Деточка моя!
(отрывок из романа «Между раем и адом»)