Санскритология - тайна библейских слов. Два Древа

Владимир Ком
ДВА ДРЕВА
 Конечно, под понятиями Древа Жизни и Древа познания Добра и Зла скрывается некий смысл, а не буквальные деревья, плоды которых дают бессмертие и знание. Эзотерическая наука говорит, что под понятием «древо» подразумеваются разные Вселенные, в которых обитают различные разумные и Сверхразумные существа. Так Вселенная многомерного Духовного Мира, где и  обитают Боги, не имеет времени, поэтому Они бессмертны. В дуальной же Вселенной, где присутствует два противоположных полюса  Добра и Зла властвует время или процесс  перетекания энергии жизни от одного полюса к другому. В результате этого процесса все существа дуальной Вселенной смертны, но Боги решили поставить эксперимент, внедрив бессмертную частицу самих себя в смертную оболочку тела человека, чтобы одухотворить дуальную Вселенную. А чтобы эксперимент был научно достоверным, то попадая в другую мерность, Боги, находясь  в телах людей, забывают, что Они Боги. Об этом Они вспоминают только после смерти тела и радуются, что вернулись вновь в свою Вселенную, Свой Дом. Но вновь и вновь Они отправляются опять в увлекательное приключение, которое их ждёт в дуальной, как впрочем, и в трёхмерной, четырёхмерной, пятимерной и т.д. Вселенных. С этой точки зрения, Адам и Ева отправились в двухмерную Вселенную на планету Земля, тогда как пребывали в Раю (на седьмом небе) или в Божественном Духовном Мире.
  Интересно будет понять, что скрывается за словами «древо познания добра и зла»,если перевести с санскрита это выражение с древнеиудейского языка «Эцхадаат тов вэра», у которого буквальный перевод: «Древо желания подчинить себе всё на свете». Санскритология может дать несколько вариантов перевода.
 Первый вариант прямого перевода как:  esa-ha-da~ at tavas vaira  [еса-ха-даат тавас ваира], где  esa «желание, выбор», -ha «убивающий, уничтожающий, покидающий, избегающий» -da~ «приводить в исполнение», at «бегать, странствовать, бродить», tavas «смелость, крепкий, сильный», vaira «враждебный, спор, ссора с кем-либо», т.е. «чтобы избежать ссоры и быть убитыми Богом во исполнение (запрета), у Адама и Евы появилась смелость и желание  убежать (из рая).   Действительно,Бог или Боги запретили, есть плоды с «древа познания добра и зла», а ослушивавшихся ждала неминуемая смерть не от отравления, как все думают, а в
наказание за непослушание. Именно такой смысл заключен в этом фрагменте древнеиудейского текста. 
 Но где здесь «древо», «добро» и «зло»? Чтобы это понять, прочитаем эти древнеиудеские слова наоборот, как: «Арэввоттаадахцэ».А теперь представьте, что этот подстрочный перевод читает средневековый священник, владеющий древнерусским языком или правильнее говорить  церковнославянским языком. В результате буква «А» превратилась в «Д», убираются повторяющиеся буквы и он с радостью понимает о чём идёт речь: «Древо та(это) ада хоце (хочет, желает)». Далее у переводчика-священника работает ассоциативная память и он пишет: «Древо желания (ада) подчинить себе всё это». Другой священник, как бы сейчас сказали «литературный редактор», этот перевод подправил, так и хочется сказать с умыслом, чтобы скрыть основной смысл, как выбраться из ада, и в результате появилось «Древо познания добра и зла».   
 Теперь-то мы знаем со слов Гуатамы Будды, что всё дело в человеческих желаниях. Он предлагал победить их и тогда Атман человека (Дух) обретает свободу от кармы и перерождений и обретает НИРВАНУ, т.е. ВЕЧНЫЙ ПОКОЙ ещё при жизни на Земле!   Вы думаете,священник-христианин, выполнявший роль «литературного редактора» не знал учения Будды, которое возникло в пятом веке до н. э.? Кому же было выгодно 2 500 лет скрывать от человечества, что ад это перебор одних и тех же материальных желаний навязанных жадностью всё это иметь, и как вновь вернуться к Богу?   
И в заключение обещанный второй вариант перевода уже обратного текста «арэввоттаадахцэ», как: a~re va~ta ta ada~sa [аре вата та адаса], где a~re «далеко», va~ta «сад, огороженное место», ta «он, она»,   adasa «не раб, свободный человек», т.е. «он и она (ушли) далеко из огороженного сада свободными людьми».   Традиционно считается, что плод с древа познания Добра и Зла выглядит как яблоко. А вот Енох*, побывав в раю, увидел, что он напоминает собой виноградную гроздь, да и дерево названо Древом Мудрости. Действительно, мудрость появляется от сравнения двух противоположностей, тогда как, находясь всего в одном состоянии, толи Добра, толи Зла, познания разницы не происходит. Пребывая в раю, в том духовном мире, на седьмом небе, что является олицетворением центра Добра, Адам и Ева не понимали ценность этого Добра. И только попав в центр Зла, которым считается физический мир Земли, где в трудных условиях постоянной нужды и страданий, рай становится самым желанным и ценимым состояний бытия. В принципе, все религии нацеливают верующих  найти способ вернуться в райское состояние блаженства, но мало кто из живущих постигает мудрость, сравнивая эти два противоположных состояния бытия.
Справка.
*Древо познания Добра и Зла по Еноху:
58.И я пришел в сад правды и увидел разнообразное множество тех деревьев; там росло много больших деревьев, - благовонных, великих, очень прекрасных и великолепных, - и дерево мудрости,доставляющее великую мудрость тем, которые вкушают от него. 59. И оно похоже на кератонию; его плод, подобный виноградной кисти, очень прекрасен; запах дерева распространяется и проникает далеко. 60. И я сказал: "Как прекрасно это дерево и как прекрасен и прелестен его вид"! 61. И святой ангел Руфаил, который был со мною, отвечал мне и сказал: "Это то самое дерево мудрости, от которого твои предки, твой старый отец и старая мать вкусили и обрели познание мудрости, и у них открылись очи, и они узнали,
что были наги и были изгнаны из сада" (Енох 2).