Человек без финала. Часть 1. Глава 1

Тот Кто Долго Пишет
24 декабря 1969г.
Пэлтон, штат Луизиана, США.
Набережная Рузвельта.
21:43

-Пока, Джефф,- крикнул выходящий из участка Пэлтонской полиции молодой, подающий надежды детектив Пирс Мартинез и, не слушая ответа, пошел к машине.
Амбассадор детектива завелся сразу и понес Мартинеза домой, на окраину города, в его дом. Дома Пирса ждали жена и двое детей: братья близнецы, Карл и Джордж. Всю дорогу до дома, двадцати пяти летний служитель закона думал, как сказать семье, что его повысили и теперь они смогут себе позволить переехать ближе к центру. Погода была ясная, но вдалеке виднелись тучи. Видимо, к концу дня, начнется дождь.
Через сорок минут Пирс подъехал к своему дому, припарковался, заглушил мотор и пошел в сторону дома, который настораживал детектива своими темными окнами.
«Странно, все должны быть дома уже часа два как», подумал Мартинез и вошел в дом. Он зажег свет и увидел, что дом уже практически жаждет встретить Рождество. Пирс никогда не понимал смысла этого праздника. Да, ещё один повод побыть в кругу семьи, но разве для этого нужен повод?
Спустя десять минут и пару десятков нервных клеток, детектив снял трубку телефона и набрал номер магазина жены. Анна работала управляющей в магазине одежды в двух километрах от центра города. Магазин закрывался в семь вечера, а через полчаса Анна с детьми уже гуляли в парке около дома. Обычно они возвращались домой в полдевятого – девять, а сейчас половина одиннадцатого.
Через пару мгновений трубка отозвалась женским голосом:
-Здравствуйте, магазин одежды «в Мидтауне», что Вас интересует?
-Привет, Луиза, это Пирс, скажи, Анна уже ушла? – это была Луиза, подруга Анны. Обычно магазин закрывают в семь, но иногда Луиза остается допоздна. Видимо, сегодня – как раз один из таких дней.
-О, Привет, Пирс! Анна ушла уже давно, а я вот осталась. Надо же прибраться перед Рождеством.
-Понятно… А Анна не говорила, куда она собирается?
-Да вроде, домой собиралась, а что, что-то случилось?
-Да так, ничего,- не хотелось расстраивать уже приготовившуюся к Рождеству Луизу,- давай, побегу я.
-Пока.
«А вот это уже не смешно», подумал Пирс, закрывая дом снаружи и двигаясь к машине. Он хотел съездить в парк, поискать семью там, может, Анна решила побаловать детей долгой прогулкой.
Добравшись до парка за пять минут, Пирс почти бегом пробежал весь парк и, не найдя ни жены, ни детей, решил спросить у людей, которые были в парке, не видели ли они никого похожего на его семью. Выбор пал на старушку, спокойно сидевшую на детской площадке. Она не то, что дни, недели проводит в этом парке.
-Простите, мэм, вы не видели здесь этих людей?- начал Пирс, показывая старушке фотографию своих жены и детей.
-Да,- задумчиво ответила старушка,- кажется. Где-то около полутора часов назад, они ушли в сторону церкви.
-Спасибо.
-Незачто,- ответила старушка, но Мартинез её уже не слышал. Он шел к церкви, надеясь узнать, куда пошли Анна с детьми. Около церкви обычно дежурят пара попрошаек, которые всех проходящих видят. Вот и сегодня какой-то оборванец в дырявых джинсах и грязной красной кофте с рисунком сидел около лестницы с плакатом: «Спаси Вас Господь» и шляпой, лежащей пред ним полями вверх.
-Мужик, не хочешь пять баксов заработать?- спросил Пирс.
-Почему нет,- пространно сказал бродяга,- Чем обязан?
-Ты видел этих людей сегодня около полутора часов назад?
-Да, видел. Они пошли вниз по бульвару.
-А куда они дальше пошли не видел?
-Нет.
-Ладно, пока,- доставая из кошелька пять долларов и протягивая попрошайке.
Пирс уже собрался уходить, когда услышал, что его окликнул человек с плакатом.
-Эй, парень, спроси Луку, хозяина траттории, если он ещё не ушел.
-Спасибо,- ответил детектив и пошел в единственную на всем бульваре Кромвеля тратторию.
Хозяина этой траттории, Луку Глэссио, коренного итальянца, Пирс знал уже лет пять, они познакомились, когда Пирс расследовал дело об убийстве в переулке за тратторией.
-Лука, ты здесь?- окликнул хозяина заведения детектив.
-Да,- послышалось из подсобки,- одну секунду.
Через пару мгновений из подсобного помещения вышел мужчина тридцати пяти – сорока лет. Это был Лука.
-А, Пирс, здравствуй, чем обязан?- хрипловатым голосом спросил Глэссио,- опять расследуешь чего?
-Да так… - задумчиво сказал Мартинез,- ты сегодня около полутора часов назад не видел моих?
-Конечно видел,- усмехнулся Лука,- как не видеть, если они ко мне заходили?
-Великолепно, разрыв сокращается, а надолго они у тебя задержались?
-Да нет, они взяли по Пепси и ушли.
-А ты случайно не заметил, куда они пошли?
-Заметил, обязательно. Они в сторону реки пошли. А ты что такой нервный, они пропали чтоль куда?
-Да знаешь, прихожу сегодня с работы, а их дома, как будто и не было сегодня. Позвонил Луизе, та сказала, что Анна ушла с работы уже давно. Поехал в парк, там их тоже не было. Хорошо, старушка помогла, сказала, что они к церкви пошли. А попрошайка церковный меня к тебе уже и отправил.
-Весело. Может, я помогу?
-Может, и поможешь… Ладно, я пойду за машиной схожу, а ты пока одевайся.
Часы показывали уже одиннадцать, а с неба посыпались первые капли, когда детектив подъехал к Луке. Глэссио сел в машину, и они поехали к реке. Анна с детьми не могли никуда свернуть: вдоль дороги не было ни перекрестков, ни входов в переулки. Когда машина пирса неспешно подъехала к набережной, там уже было человек десять полицейских и несколько зевак.
-Так, вот это мне уже совсем не нравится,- медленно произнес Пирс.
-Да,- в тон ему ответил Лука,- что-то здесь не так.
Пирс остановил машину метрах в пяти от скопления народа, и находящиеся в ней знакомые вышли на свежий воздух. Мартинез сразу же направился к ближайшему полицейскому.
-Детектив Мартинез,- представился Пирс,- что здесь произошло?
-Здравствуйте, детектив,- отозвался сержант, загораживавший место преступления,- убийство здесь произошло. Девушка и двое детей.
Сердце Пирса бешено заколотилось, он очень хотел, чтобы это были не они.
-Работали явно профессионалы,- продолжил сержант,- три точных выстрела – три холодных человека. Судя по тому, что никто ничего не слышал и не видел, преступник выждал, когда на улице не будет никого и из оружия с глушителем, предположительно, из пистолета, расстрелял жертв. Да, не повезло кому-то, Рождество же завтра.
Пирс еле-еле вымолвил:
-Да… Не повезло…
Сержант отошел, и детектив увидел три черных «покрывала» (так называли полицейские куски ткани, которыми накрывали жертв): два маленьких и одно заметно больше двух первых, но меньше, чем рост среднестатистического мужчины. Коронер стоял метрах в десяти от тел, около машины скорой помощи.
-Здравствуйте. Детектив Пирс Мартинез,- вновь представился Пирс, показывая значок коронеру, стоявшему спиной к детективу.
-Привет, Пирс,- устало ответил коронер,- в котором Мартинез узнал Джеймса Портмана, своего старого приятеля,- глупо спрашивать, но все же, что хотел?
-Сам будто не знаешь. Джеймс, в другой раз, я бы тебя угостил пивом в честь встречи, но сейчас один вопрос: кто там?
Каждое слово давалось Пирсу с трудом, даже это короткое предложение стоило детективу огромных усилий.
-Твои,- отводя от Мартинеза взгляд сказал Портман.
Если бы не Лука, Пирс бы упал прямо на асфальт, но итальянец успел схватить детектива под руку и отвести к скамейке. Та уже была мокрая от дождя, который, тем временем, перерос в ливень.