Афишные тумбы по всему городу пестрели объявлением:" Театр "Домино". Премьера спектакля "На краю света" Только один день! Спешите!"
Завсегдатаи театра внимательно вчитывались в пахнущие свежей типографской краской строчки в поисках знакомых фамилий. К их глубокому разочарованию перечень имен ни о чем не говорил. Режиссер был обладателем невыразительной фамилии "Смит", исполнители главных ролей - тоже неизвестные, а вот кто являлся автором пьесы и вовсе не значилось! Впрочем, где-то в конце текста, мелким шрифтом стояло: "По мотивам пьесы Натали Грант". Театралы пожимали плечами, удивленно , скорее, недоуменно, покачивали головами, но любопытство брало верх, поэтому они направлялись в кассу в надежде, что уж старый кассир-то даст им какие-нибудь разъяснения по этому поводу. Однако и там их ждало разочарование. Тот крутил усы, что-то мычал или объяснял, что и сам-то ничего не знает.
Три старые закадычные подруги-театралки - Хелен, Сью и Джейн - решили особо в тот вечер не наряжаться.
- Ну, собственно, для чего? - вздыхала Джейн, поправляя перед зеркалом парик. - Кто знает, что за публика явится.
- Вот именно! - вторила ей Хелен, тем не менее, наводя макияж и прочерчивая линию давно несуществующих бровей. - Мы, собственно, никого не знаем: ни режиссера, ни автора, ни исполнителей. СтОит ли вообще идти?
- Да, девочки, вы правы,- поддакнула Сью. Она всегда выслушивала мнение подруг и лишь после этого высказывала свое мнение. - Да и название пьесы странное, не правдв ли? Никогда не слышала... Жаль, не смогу надеть свой новый кардиган...
- А почему это?! - в два голоса воскликнули подружки. - Пожалуй, мы принарядимся. Мало ли...
За полчаса до начала спектакля три пожилые леди, известные всему Анкориджу театралки, степенно подходили к зданию театра. К их удивлению у входа стояла толпа желающих попасть внутрь. Но, в отличие от других премьерных дней, когда ко входу подъезжали лимузины, блестели в ярких огнях собольи шубки и бриллианты дам, у театра в этот раз стояло много молодых людей в джинсах, кроссовках и свитерах! Это настораживало, но не отпугивало. Сью вдруг заметила в толпе работницу прачечной и химчистки, куда она давжды в месяц носила свое белье, а также продавщицу овощного ларька с 7-ой улицы, которая буквально пару дней назад пыталась подсунуть Сью подгнившие помидоры. Незамедлительно сообщив об этом подругам, она презрительно вздернула напудренный носик, грациозно поправила на голове шляпку и отошла в сторонку.
- Пусть эти - она кивнула на очередь - войдут, а не то затупчут нас своими ножищами!
Подруги сгруппировались в стороне и вошли в зал одними из последних.
Наконец все расселись, отшуршались, откашлялись, медленно стал гаснуть свет, заиграла музыка и поднялся занавес.
Сцена была декорирована простенько и изображала большую гостинную комнату с диваном, зеркалом и огромным камином. На сцене появилась героиня, которую галерка приветствовала громкими аплодисментами. Героиню звали Хелен. Партер молчал...
Спектакль начался и наша троица обратила пристальное внимание на сцену. Вдруг Джейн пробормотала:
- Девочки! Это вам ничего не напоминает? Посмотрите, у главных героинь ведь наши имена... Даже одежда похожа на нашу... А прически?! Что это?! Они что, поставили спектакль... про нас?!
- Как-как? Что ты сказала? - наклонилась к ней Сью. - Что значит - про нас?! Да как такое возможно? Ну-ка, ну-ка,- она вытащила из сумочки лорнет (наследство ее бабушки) и, приставив его грациозно к весьма подслеповатым
глазам( все-таки 83 года - не шутка!), уставилась на сцену. Хелен все это время не проронила ни слова, тупо глядя на сцену.
А тем временем на сцене разворачивалось действие. Актеры, вернее, актрисы, разыгрывали один день из жизни трех престарелых подруг, которые изо всех сил молодились, наряжаясь перед зеркалами, красясь, меняя парики и примеряя платья одно за другим: они собирались на карнавал, где каждая мечтала затмить всех нарядами и умом!
Зал то и дело взрывался смехом и аплодисментами. С галерки раздавался свист и слышны были выкрики:
- Давай, Рене! Покажи нашу красавицу!
- Эй, Лаура, парик поправь! Декольте не очень глубокое - всей красоты не видать!
Сью, Хелен и Джейн были в шоке! Во-первых, пьеса действительно оказалась про них! Во-вторых, поведение публики оскорбляло и ранило их тонкие театральные души! И, в -третьих, самым ужасным былоо то, что их выставили на посмешище всего города! И кто?! Никому не известные актриски и како-то режиссер Смит! Это было слишком! Но они набрались мужества и досидели спектакль до конца!
В самом конце спектакля на сцену вышел режиссер, ведя за правую руку актрису игравшую Хелен, а за левую - автора пьесы. Наими Грант ( о, ужас!) оказалась менеджером по продаже соседнего с тремя подругами книжного магазина! Еще ужаснее было сообщение режиссера, поблагодарившего - внимание! - всю ЛЮБИТЕЛЬСКУЮ труппу за прекрасную игру! При этом он многозначительно ( позже Сью и Джйн настаивали, что умышленно!) поклонился в сторону нашей троицы!Зал свистел, топал ногами и рукоплескал! Вот под это ужасное сопровождение все трое молча прошествовали к выходу. За всю дорогу ни одна из них не проронила ни звука! Это был конец их театральных вечеров!
Через неделю после этого кошмарного вечера все трое единогласно договорились больше не ходить в театр, а собираться друг у друга по очереди и... играть в лото или домино. О том злосчастном спектакле никто из них НИ РАЗУ так и не заикнулся.
А в городе долго вспоминали тот любительский спектакль и троих престарелых и чопорных дам, молча покинувшиъ театр "Домино". Город Анкоридж действительно находится на краю света, на Аляске...