Чиполлино

Владимир Тяптин
КРАТКАЯ ПОЭТИЧЕСКАЯ ВЕРСИЯ
СКАЗКИ ДЖАННИ РОДАРИ

Жил-был мальчик-луковка в стране,
Где все фрукты, овощи умели
Говорить. «Наверное, во сне?» –
«Нет, реально». – «Правда?» – «В самом деле».

Чиполлино звали молодца.
Был он добрый и весёлый малый.
В общем, весь в прекрасного отца.
И друзей малец имел немало:

Виноградинка-сапожник и скрипач
Груша, девочка Редиска и кум Тыква.
От тюрьмы его и их всех спас
Молодой граф Вишенка. «Гляди-ка!

И в тюрьме успел он побывать!
И за что же всех их посадили?» –
«Принц Лимон велел их там держать,
Потому что честными все были». –

«Честных – за решётку? Как же так?» –
«В той стране такой уж был порядок:
Принц Лимон всех угнетал, да так,
Что велел выбрасывать с их грядок.

Этот злой и жадный принц Лимон
Собирал огромные налоги
И за дождь, за воздух и за всё,
Что бесплатно людям дали боги.

Но когда все вышли из тюрьмы,
Началось народное восстанье:
Принц Лимон был изгнан из страны.
Ах, какое было ликованье!

И помощник принца Помидор,
И лимончики-жандармы тут же скрылись.
Всё! Свобода! Счастливы с тех пор
Все, кто честно в той стране трудились.

8 марта 2016 г.