Пролог

Алиса Линтейг
 Обыкновенный парень, каких немало обитает в нашем мире, стоял посреди неведомого коридора, терявшегося в бесконечности. Кругом был густой мрак, готовый, казалось, поглотить в свои глубины рассудок одинокого юноши. Единственным источником света здесь являлся маленький огонёк, который, витая в воздухе, отбрасывал тусклые блики на стены. Можно было приметить, как по холодному камню, словно ядовитые змеи, ползли и извивались трещины, которые сразу же исчезали под действием загадочной силы.

      Помимо всего прочего, коридор был объят путами безмолвия. Они крепко стискивали каждый уголок помещения, пожирая звуки, и оставляли лишь смутный треск, что доносился со стороны стен. Они были нещадны, как, в принципе, и всё, что окружало путника в этом на редкость странном месте.

      Немного постояв и потеряв время, разглядывая то расползавшиеся, то исчезавшие трещины, странник двинулся в путь. Он пошёл вперед, туда, куда его упорно звала интуиция. Проводником в этих стенах ему было лишь шестое чувство, и потому он, словно попавший на необитаемый остров моряк, покорно следовал его указаниям.

      Однако дальше ничего не менялось. Путника со всех сторон по-прежнему окружала всё та же зловещая пустота, искажавшая видения, и многочисленные запертые двери, каждая из которых, судя по всему, вела в никуда.

      Внезапно одна из дверей озарилась светом и, попав под действие таинственного свечения, распахнулась. Странник не смог разглядеть, что за ней находилось, однако, внемля голосу любопытства и некоторого отчаяния, сразу же направился к единственному выходу.

      Ступив на порог комнаты, путник мгновенно зажмурился от чудовищно яркого света, неожиданно ударившего ему в глаза. Даже обычное сияние показалось бы парню, отвыкшему от света, излишне резким, а это источение, определенно представлявшее собой нечто таинственное, так и вовсе чуть не ослепило его.

      Придя в себя, странник решился открыть глаза. Немного прищурившись, он огляделся вокруг и, завидев крайне удивительную картину, не смог сдержать тихого возгласа восхищения. Его окружали стены такой же пустой и мрачной комнаты, как и все соседние помещения, однако здесь, в отличие от прочих коридоров и залов, присутствовало чудо, которого, наверное, никогда не видывал ни один современный человек.

      По комнате, ослепительно мерцая, плавно летали миллионы звёзд. Они были настолько маленькими, что, соединяясь друг с другом, представляли собой своеобразное полотно, состоявшее из их хрупких тел и всепоглощающего света. Однако, несмотря на мизерный размер звезд, не представляло труда догадаться, что все они выглядели совершенно разными, но тем не менее идеально ровными. И все они являлись источниками загадочного сияния, ослеплявшего странника и вместе с тем дарившего ему неведомую и весьма смутную надежду. На что именно была эта надежда, путник не мог понять, однако он искренне верил, что сие событие обязательно случится, невзирая ни на что.

      Очарованный таинственным свечением, путник подошёл ближе. Картина, обрисованная звездами, была совсем рядом, она ослепляла странника и вместе с тем пленила его своим неземным великолепием. Кроме того, она навевала воспоминания, связанные с прошлой жизнью путника, проходившей за гранями неизвестной реальности, в которой он очутился совершенно не по своей воле.

      Внезапно откуда-то послышались потусторонние голоса, словно какие-то призраки, обитавшие в этих стенах, решили выбраться из своих укромных обиталищ и поприветствовать необычного гостя. Они прозвучали так холодно, что странник невольно поёжился. Слова же, произнесённые неизвестными, гость совершенно не разобрал.

      — Кто здесь? — опасливо спросил юноша, рефлекторно попятившись на несколько шагов назад.

      — Это зависит лишь от тебя... Отныне лишь тебе решать, кто достоин быть здесь, а кому пора отправляться в совершенно иное место... — ответили ему из пустоты.

      — Но я здесь раньше никогда не был, а значит, плохо понимаю происходящее вокруг меня, — растерянно произнёс гость.

      — Подойди ближе к Звёздам, коснись той, на которую первой падёт твой взор, и прикажи ей погаснуть.

      Решив последовать приказанию, странник приблизился к таинственным объектам, ослепительно мерцавшим во всепоглощающем мраке. Лишь оказавшись рядом со Звёздами, он смог приметить, что в каждое мгновение несколько составляющих чудесного полотна исчезали, а несколько — появлялись, при этом вновь рождённые Звёзды выделялись из общей массы своей особенной яркостью.

      Первой путнику приглянулась совсем маленькая, недавно образовавшаяся звёздочка, которая, как ему показалось, выглядела весьма беззащитной. Сначала странник не мог отважиться на такой безумный и не понятный для него самого поступок, однако потом, не пожелав противиться словам пустоты, подошёл к Звезде и, коснувшись её хрупких граней, приказал ей померкнуть. Воля его была мгновенно исполнена.

      — Теперь ты узрел, что звёзды подвластны тебе, а значит, весь мир, который ты люто ненавидишь, отныне лишь в твоих руках, как и судьбы беззащитных существ, помутивших твоё сознание.

      — Я никогда не хотел быть властелином мира, я лишь жаждал умереть, однако попал сюда.

      — Ты ненавидел свой мир и стремился к гибели, дабы избавиться от страданий, но твоя судьба распорядилась иначе. Ты невольно обрёл то, что находится за гранями человеческих, и твоих в том числе, представлений. Теперь ты можешь возвращаться в свою обитель, прочие жители которой, услышав о тебе, будут мысленно обрисовывать себе образ неизвестного преступника, чьё имя звучит весьма странно и вместе с тем чётко описывает его новое призвание. Убийца Звёзд — отныне твоё имя.