Альпинисты

Антон Тюкин
Антон ТЮКИН

АЛЬПИНИСТЫ

В ГОРАХ

Вечность гор - надмирной наковальней.
Дёргается ужасом струна
Перед этим безразмерно-дальним
Небом без предела. Здесь без дна

Тишина… Старея умирают
Поколения. Но вечно молодыми
Быть снегам и льдам на пиках. Тая,
Гонят реки, облакам седым

Жизнь даруют - вечное рождение…
Молот Тора* - страшный камнепад.
Грозный рёв. Безумное движение -
Родовые муки. Ужас? Ад?

Гибель? Жертвенность! Не гибельность, но семя
Пробивается чрез камни и галдёж
Птиц бездумных - эдельвейсом, через время,
Как готовая к победе молодёжь. 

* * *

ВОСХОЖДЕНИЕ

Вечный бой. Преодоление духа.
Тяготы… Напрасного труда
Напряжение без отдыха - без слуха
Пропадёт и сгинет без следа

В бледном крае ледяных загадок,
Трещин? Тут сорвавшись околеть
Проще пареной… Мир бурых стен и складок
Ледяных - есть шанс преодолеть

Только подвигом! К вершине рвутся братья
Так необоримо далеки
От подножия. Верёвками - объятия
Их. Рукопожатия - крюки.

Путь закрыт для всех? А им свободен!
Ясен взор орлиный нелюдим.
Странен, глуп, и в общем-то немоден
Крик: “Вперёд, к вершине! Победим!”?

Ужас бездн - не миф семейной спальни.
Тут перин не будет никогда…
Только холод. Страсти наковальня.
Затаившаяся в темноте беда.

* * *

ПОБЕДА ДУХА

Путь в безудержность. Ладони - в кровь. Но молод
Богатырской веры гордый дух!
Гулко ударяя лупит молот,
Превращая в зрение и в слух

В связке - каждого. Вершина, как рождение
Новое. - “Победа!..” Бренный шар
Покорился новым восхождением!
Сыплются удары. На удар

Отвечает вечная природа.
Крики, грохот смерти… Здесь в пыли
Снеговой - не продолжение рода,
Но освобождение! Свобода,
За которой вверх бессмертные брели. 

29.02.16   

Примечание:

* - Тор (др.-сканд. Dorr, Dunarr, др.-англ. Dunor, Dur, др.-сакс. Dunaer, др.-нидерл. и др.-в.-нем. Donar, прагерм. Thunaraz, буквально ”гром”) - в скандинавско-германской мифологии один из асов, бог грома и бури, защищающий богов и людей от великанов и чудовищ. “Трижды рождённый” старший сын Одина и богини земли Ёрд (либо Хлодюн, либо Фьёргюн). В области распространения германских языков Тору посвящён день недели - четверг (англ. thursday, нем. Donnerstag).

Древнеисландское слово Dorr произошло от прагерманского thunaraz - ”гром”. От него же пошли нем. Donner, дат. donder превратившиеся путем эпентезы в англ. thunder. швед. tordon, дат. donder и норв. torden содержат суффикс -don/-den, означающий ”грохот” или ”гул”. В скандинавских языках так же есть слово dunder, заимствованное из Средненижненемецкого.
Оба слова (“Тор” и ”гром”) связаны с кельтским taranis (ирл. tarann) - ”гром” и ”бог Таранис”.

В скандинавско-германской мифологии бог грома и дождя, бурь и плодородия, второй по значению после Одина. Рыжебородый богатырь обладал могучей силой, которой он любил мериться со всеми, и невероятным аппетитом - за один присест съедал быка. Тор защитник людей (живут в Мидгарде) и богов (живут в Асгарде) от великанов-ётунов и чудовищ.

В волшебное снаряжение Тора входили: молот Мьёльнир, железные рукавицы, без которых нельзя было удержать рукоять раскалённого докрасна орудия, и пояс Мёгингъёрд, удваивающий силу. С раскалённым молотом и поясом силы Тор был практически непобедим. Правда, в мифах он не в силах предотвратить Рагнарёк, день гибели богов, но сможет избавить мир от мирового змея Ёрмунганда ценой своей жизни.