Quand on ecoute un perroquet.*
Ты глядишь на меня, таясь,
так, как прежде вовек не глядела,
и стихов серебристая вязь
не решает исхода дела.
Поцелуй меня горячей
и на сердце пролей прохладу,
попугай на моем плече
говорит всегда только правду!
Все запуталось, переплелось,
сердце в темные омуты пало,–
не хочу, чтоб гостила злость
в доме, где ты меня целовала.
Надо мною имеешь власть,
только я не люблю покорность...
Вот и дрогнула, порвалась
эта тонкая нить – влюбленность!
Не приваживай злую месть,
не дари кольца ей золотые,
ведь любовь – наш Господний крест,
а любовники – не святые.
Видишь, там, вдалеке – гроза,
вновь в тревоге пылят дороги!
Ничего не вернуть назад,
ибо люди мы, а не боги.
Все известно давным-давно,
ты не мучай себя напрасно,
я люблю тебя! Мне грешно
умереть без любви прекрасной…
Поцелуй меня горячей
и на сердце пролей прохладу,
попугай на моем плече
говорит всегда только правду.
1860
*Когда слушаешь попугая (франц.)